文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

평소와 같이, 아사히는 어딘가에서 '시민들'을 데려와 활기를 불어 넣는 습관을 보여줍니다

2019年12月16日 12時12分50秒 | 全般

다음은 이키하라 토키오의 위대한 저서 인 '쇼와 천황이 아사히 신문을 싫어합니까?'입니다. '거대한 미디어 : 거짓말의 역사'(KK Best Book 1,200 엔).
아사히, 노벨 평화상 계획
'일본 헌법 노벨 평화상'제 9 조는 가나가와 현 자마시에 주부를두고 '노르웨이 노벨위원회'에 대한 추천 활동을 시작했다.
이 주부는 다른 캠페인에서 활동적인 것 같습니다.
평소와 같이, 아사히는 또한 '시민'을 어딘가에서 가져 와서 활기를 불어 넣는 습관을 보여줍니다. 그들은 그들의 전문 임의 기사를 선행했다.
선발 직전에 그는 '헌법 9 조, 노벨상 예고'(2014 년 10 월 7 일 모닝 에디션)로 노벨위원회에 압력을 가할 것으로 보인다. 그럼에도 불구하고, 그것은 '헛된 시도'로 끝났습니다.
2014 년 노벨 평화상은 파키스탄의 마라라 유수프 자이와 인도의 카일라 샤 사티에 티가 결정했습니다.
최근 노벨 평화상 수상자는 (문서 10)과 같습니다.
아사히 신문에 대한 '노벨 평화상'수상자의 의견과 참여 방법에 대해 종종 의심스러워합니다.
(1) 아사히 신문은 1989 년 달라이 라마 상 (Dalai Lama Award)에서 중국 정부가 '국제적 간섭'을 주장했다.
(2) 2010 년 중국의 기본 인권 회복을위한 비폭력 투쟁에서 오랫동안 싸우고있는 Liu Xiaobo가 평가되어 수여되었다. 그러나 중국 정부는 그를 체포하여 형을 선고했다. 아사히는 '침묵'입니다.
(3) 제 14 조 (헤이 세이 26)는 헌법 제 9 조에서 노벨 평화상을 선포했지만, 세계의 주목은 '여성을위한 학교 기회'를 개선하기위한 17 세의 말라 라 유수프 자이의 활동이었다
헌법 제 9 조는 모기장 외부에 있었다.
'다케시마 강도', '센카쿠 위협'및 '화재 통제 레이더 조사 사례 7'을 살펴보면 헌법 제 9 조가 유용하지 않을 것 같습니다.
대신, 일본의 '약점'으로서, 사지를 묶는 헌법 제 9 조의 격차에 도전하는 것은 중국이다.
현재 미국 핵우산의 일부인 일본의 방위는 일미 안전 보장 조약에 근거하여 가장 효과적입니다.
일본 헌법 제 9 조만이되면 즉시 비참한 상황을 예상 할 수 있습니다.
실제로 1952 년 (쇼와 27 년)까지 일본은 주권, 자기 방어력, '일본 헌법 제 9 조'만이 없었다.
두 가지 '무장 충돌'이있었습니다.
① 일본의 한국 전쟁 참여 (지뢰 찾기)
(2) 이승만 군대의 '다케시마 강도'.
불행히도, '일본 헌법 제 9 조'는 단지 '빈 단어'였습니다.
그것은 '물론'이되었지만 필리핀은 착각했다.
1991 년 11 월, 필리핀이 미국으로부터 클락 공군 기지와 수빅 해군 기지를 반환하고 미군을 추방하자마자 중국 공산당 정부는 필리핀 스 프라 틀리 제도의 일부를 점령하기 시작하여 군사 기지가되었습니다.
또한 필리핀의 미국 기지를 추방하고 '반미 적 느낌'을 높이는 데 가장 열심 인 '해외 중국 선'필리핀 인이었다.
중국의 군사 위협을 목격 한 베니 뇨 아퀴노 (Benigno Aquino) 대통령은 최근 미군의 귀환을 우려하고있다.
공산당 요원들은 이미 오키나와에 입국했으며, 사회 민주당과 오키나와 사회 대당과 협력하여 반일 일을하고있다.
세심한 시계가 필요합니다.
그들의 교훈을 배우지 못한 아사히는 앞으로 '일본 헌법 노벨 평화상'제 9 조 운동을 계속할 것이지만, '승자'를 '일본 시민'으로 만드는 것은 잘못된 것입니다.
노벨상위원회가 지명 한 경우, MacArthur 원수 또는 'MacArthur Draft'를 만든 미국인은 상을받을 수 있습니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Как обычно, Асахи также показывает привычку

2019年12月16日 12時10分51秒 | 全般

Ниже приводится замечательная книга Тошио Икехара «Неужели Император Шова не любит Асахи?» «Огромные медиа: история фабрикации» (KK Best Book, 1200 иен).
Асахи планирует Нобелевскую премию мира
Движение «Статья 9 Конституции Японии за Нобелевскую премию мира» выступило с домохозяйкой в городе Зама, префектура Канагава, и приступило к работе по рекомендации для «Норвежского Нобелевского комитета».
Эта домохозяйка, похоже, активна в других кампаниях.
Как обычно, Асахи также показывает привычку брать с собой «граждан» и заряжать себя энергией. Они предшествовали своей специальности произвольной статье.
Как раз перед отбором, похоже, он собирался оказать давление на Нобелевский комитет с помощью «Девяти статей Конституции, Предчувствие Нобелевской премии» (утреннее издание 7 октября 2014 года). Тем не менее, это закончилось «тщетной попыткой».
В 2014 году Нобелевская премия мира была учреждена Марарой Юсуфзай (Пакистан) и Кайлашей Сатьярти (Индия).
Основные лауреаты недавней Нобелевской премии мира указаны в (Документ 10).
Часто кажется сомнительным то, как лауреат Нобелевской премии мира комментирует Асахи Симбун и как он участвует.
(1) Асахи Симбун последовал утверждению, что это было «международное вмешательство» китайского правительства в Премию Далай-ламы 1989 года.
(2) В 2010 году Лю Сяобо, который долгое время боролся за ненасильственную борьбу за восстановление основных прав человека в Китае, был оценен и награжден. Тем не менее, китайское правительство арестовало и приговорило его к тюремному заключению. Асахи - это «молчание».
(3) В 14 (Хэйсэй 26) кампания за Нобелевскую премию мира в статье 9 Конституции, но внимание всего мира было 17-летней Малалы Юсуфзай действия по улучшению «Школьные возможности для женщин»
Статья 9 Конституции находилась вне москитной сетки.
Глядя на «Ограбление Такесима», «Угроза Сенкаку» и «Случай радиолокационного облучения при управлении огнем7», представляется весьма маловероятным, что статья 9 Конституции является полезной.
Вместо этого, как «слабость» Японии, именно Китай бросает вызов пробелу в Статье 9 Конституции, которая связывает его конечности.
В настоящее время защита Японии, которая является частью ядерного зонтика США, наиболее эффективна, когда она решается на основе Договора о безопасности между Японией и США.
Если это станет только статьей 9 Конституции Японии, можно сразу ожидать этого ужасного условия.
Фактически, до 1952 года (Showa 27), у Японии не было суверенитета, сил самообороны и только «статья 9 Конституции Японии».
Было два «вооруженных конфликта».
Participation «Участие Японии в Корейской войне» (отправка тральщика)
(2) «Ограбление Такэсима» вооруженными силами Сингмана Ри.
К сожалению, «статья 9 Конституции Японии» была только «пустыми словами».
Это стало «наглядным уроком», но Филиппины ошиблись.
В ноябре 1991 года, как только Филиппины вернули из Соединенных Штатов военно-воздушную базу Кларк и Субик-военно-морскую базу и изгнали американские войска, Коммунистическая администрация Китая начала оккупировать часть Филиппинских островов Спратли, и она стала военной базой.
Более того, именно филиппинская «зарубежная китайская линия» с большим энтузиазмом изгнала американскую базу на Филиппинах и усилила «антиамериканские настроения».
Президент Бениньо Акино, который был свидетелем военной угрозы Китая, в последнее время беспокоится о возвращении американских военных: «Я надеюсь воскресить военно-морскую базу США в Субик-Бэй» (сентябрь 2013 года).
Оперативники Коммунистической партии уже вошли в Окинаву и работают над антияпонской работой в сотрудничестве с Социал-демократической партией и Общественной партией Окинавы.
Нужны скрупулезные часы.
Говорят, что Асахи, который не усвоил урок, продолжит движение «Статья 9 Нобелевской премии мира по Конституции Японии» в будущем, но ошибочно считать «победителя» «гражданином Японии».
Если кандидатура Нобелевской премии назначена, Маршал Макартура или американцы, создавшие «Черновик Макартура», имеют право на получение награды.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Como sempre, Asahi também mostra o hábito de trazer

2019年12月16日 12時09分16秒 | 全般

O seguinte é de um grande livro de Tokio Ikehara, 'O Imperador Showa Não Gosta de Asahi?' 'Mídia enorme: história da fabricação' (KK Best Book 1.200 ienes).
Asahi planeja o Prêmio Nobel da Paz
O movimento 'Artigo 9 do Prêmio Nobel da Paz da Constituição Japonesa' surgiu com uma dona de casa na cidade de Zama, na província de Kanagawa, e iniciou uma atividade de recomendação ao 'Comitê Nobel da Noruega'.
Essa dona de casa parece estar ativa em outras campanhas.
Como sempre, Asahi também mostra o hábito de trazer 'cidadãos' de algum lugar e se energizar. Eles precederam seu artigo arbitrário de especialidade.
Pouco antes da seleção, parece que ele estava pressionando o Comitê Nobel com 'Constituição nove artigos, premonição do Prêmio Nobel' (edição de manhã de 7 de outubro de 2014). Ainda assim, acabou com uma 'tentativa vã'.
Em 2014, o Prêmio Nobel da Paz foi decidido por Marara Yusufzai (Paquistão) e Kailasha Satyarti (Índia).
Os principais vencedores do recente Prêmio Nobel da Paz são mostrados no (documento 10).
Muitas vezes parece duvidoso sobre a maneira como o vencedor do 'Prêmio Nobel da Paz' faz um comentário sobre Asahi Shimbun e a maneira da participação.
(1) O Asahi Shimbun seguiu a alegação de que era “interferência internacional” pelo governo chinês no Dalai Lama Award de 1989.
(2) Em 2010, Liu Xiaobo, que luta há muito tempo em uma luta não violenta pela recuperação dos direitos humanos básicos na China, foi avaliado e premiado. Ainda assim, o governo chinês o prendeu e o sentenciou à prisão. Asahi é 'silêncio'.
(3) Em 14 (Heisei 26), fez campanha para o Prêmio Nobel da Paz no artigo 9 da Constituição, mas a atenção do mundo foram as atividades de Malala Yusufzai, de 17 anos, para melhorar as 'Oportunidades de Escola para Mulheres'.
O artigo 9 da Constituição estava fora do mosquiteiro.
Olhando para 'Assalto a Takeshima', 'Ameaça Senkaku' e 'Caso de Irradiação por Radar de Controle de Incêndio7, parece muito improvável que o Artigo 9 da Constituição seja útil.
Em vez disso, como "fraqueza" do Japão, é a China que desafia a lacuna no artigo 9 da Constituição que une seus membros.
Atualmente, a defesa do Japão, que faz parte do guarda-chuva nuclear dos EUA, é mais eficaz quando abordada com base no Tratado de Segurança Japão-EUA.
Se se tornar apenas o Artigo 9 da Constituição Japonesa, é possível esperar a condição miserável imediatamente.
De fato, até 1952 (Showa 27), o Japão não tinha soberania, nenhuma Força de Autodefesa e apenas o 'Artigo 9 da Constituição Japonesa'.
Havia dois 'conflitos armados'.
Participation 'Participação do Japão na Guerra da Coréia' (despachante de minas)
(2) 'Takeshima Robbery' pelas forças armadas de Syngman Rhee.
Infelizmente, o "artigo 9 da Constituição japonesa" era apenas "palavras vazias".
Tornou-se uma "lição objetiva", mas as Filipinas estavam enganadas.
Em novembro de 1991, assim que as Filipinas devolveram a Base Aérea Clark e a Base Naval Subic dos Estados Unidos e expulsaram as tropas americanas, a Administração Comunista Chinesa começou a ocupar parte das Ilhas Filipinas Spratly e passou a se tornar uma base militar.
Além disso, foi o filipino da 'linha chinesa no exterior' que ficou mais entusiasmado com a expulsão da base dos EUA nas Filipinas e com o aumento do 'sentimento antiamericano'.
O presidente Benigno Aquino, que testemunhou a ameaça militar da China, recentemente esteve ansioso pelo retorno das forças armadas americanas: 'Espero ressuscitar a base naval dos EUA em Subic Bay' (setembro de 2013).
Os agentes do Partido Comunista já entraram em Okinawa e estão trabalhando no trabalho anti-japonês em cooperação com o Partido Social Democrata e o Partido Social de Okinawa.
Um relógio escrupuloso é necessário.
Dizem que Asahi, que não aprende a lição, continuará o movimento 'Artigo 9 do Prêmio Nobel da Paz da Constituição Japonesa' no futuro, mas está enganado fazer do 'vencedor' um 'cidadão japonês'.
Se indicado pelo Comitê do Prêmio Nobel, o MacArthur Marshal ou os americanos que criaram o 'MacArthur Draft' são elegíveis para receber o prêmio.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Wie üblich zeigt Asahi auch die Angewohnheit, "Bürger" von irgendwoher

2019年12月16日 12時06分53秒 | 全般

Das Folgende ist aus einem großartigen Buch von Tokio Ikehara: 'Is Emperor Showa Dislike Asahi?' "Riesige Medien: Geschichte der Herstellung" (KK Best Book 1.200 Yen).
Asahi plant den Friedensnobelpreis
Die "Artikel 9 der japanischen Friedensnobelpreis-Verfassung" -Bewegung fand eine Hausfrau in Zama City, Präfektur Kanagawa, und startete eine Empfehlungstätigkeit an das "Norwegische Nobelkomitee".
Diese Hausfrau scheint in anderen Kampagnen aktiv zu sein.
Wie üblich zeigt Asahi auch die Angewohnheit, "Bürger" von irgendwoher zu bringen und sich zu stärken. Sie gingen ihrem speziellen willkürlichen Artikel voraus.
Kurz vor der Auswahl scheint er mit "Neun Artikel der Verfassung, Vorahnung des Nobelpreises" (Morgenausgabe 7. Oktober 2014) Druck auf das Nobelkomitee auszuüben. Dennoch endete es mit einem "vergeblichen Versuch".
2014 entschieden Marara Yusufzai (Pakistan) und Kailasha Satyarti (Indien) über den Friedensnobelpreis.
Die Hauptgewinner des jüngsten Friedensnobelpreises sind in (Dokument 10) aufgeführt.
Es erscheint oft zweifelhaft, wie der Friedensnobelpreisträger einen Kommentar von Asahi Shimbun und die Art der Teilnahme formuliert.
(1) Der Asahi Shimbun folgte der Behauptung, es handele sich um eine "internationale Einmischung" der chinesischen Regierung beim Dalai Lama Award 1989.
(2) Im Jahr 2010 wurde Liu Xiaobo, der seit langem in einem gewaltfreien Kampf für die Wiederherstellung der grundlegenden Menschenrechte in China kämpft, bewertet und ausgezeichnet. Trotzdem wurde er von der chinesischen Regierung festgenommen und zu Gefängnis verurteilt. Asahi ist 'Schweigen'.
(3) 14 (Heisei 26) kämpften um den Friedensnobelpreis in Artikel 9 der Verfassung, aber die Aufmerksamkeit der Welt galt der 17-jährigen Malala Yusufzai, die sich für die Verbesserung der 'Schulmöglichkeiten für Frauen' einsetzte.
Artikel 9 der Verfassung befand sich außerhalb des Moskitonetzes.
Bei Betrachtung von "Takeshima-Raub", "Senkaku-Bedrohung" und "Radarbestrahlungsfall" 7 ist es sehr unwahrscheinlich, dass Artikel 9 der Verfassung nützlich ist.
Stattdessen ist es als Japans "Schwäche" China, das die Lücke in Artikel 9 der Verfassung in Frage stellt, die seine Glieder bindet.
Gegenwärtig ist Japans Verteidigung, die Teil des US-Atomschirms ist, am effektivsten, wenn sie auf der Grundlage des Japan-US-Sicherheitsvertrags angegangen wird.
Wenn es nur Artikel 9 der japanischen Verfassung wird, ist es möglich, den miserablen Zustand sofort zu erwarten.
Tatsächlich hatte Japan bis 1952 (Showa 27) keine Souveränität, keine Selbstverteidigungskräfte und nur "Artikel 9 der japanischen Verfassung".
Es gab zwei "bewaffnete Konflikte".
① Japans "Teilnahme am Koreakrieg" (Entsendung von Minensuchbooten)
(2) Takeshima-Raub durch die Streitkräfte von Syngman Rhee.
Leider waren Artikel 9 der japanischen Verfassung nur leere Worte.
Es wurde eine "Objektstunde", aber die Philippinen täuschten sich.
Im November 1991, als die Philippinen die Clark Air Base und die Subic Naval Base aus den USA zurückbrachten und die US-Truppen vertrieben, begann die chinesische kommunistische Administration, einen Teil der philippinischen Spratly-Inseln zu besetzen. Sie wurde zu einer Militärbasis.
Darüber hinaus war es die "chinesische Auslandslinie" Philippinisch, die am meisten davon begeistert war, die US-Basis auf den Philippinen zu vertreiben und das "antiamerikanische Gefühl" zu verstärken.
Präsident Benigno Aquino, der Zeuge der militärischen Bedrohung Chinas geworden ist, war kürzlich besorgt um die Rückkehr des US-Militärs: "Ich hoffe, den US-Marinestützpunkt in Subic Bay wiederzubeleben" (September 2013).
Kommunistische Parteimitglieder sind bereits nach Okinawa eingereist und arbeiten in Zusammenarbeit mit der Sozialdemokratischen Partei und der Okinawa Social Mass Party an einer antijapanischen Arbeit.
Eine gewissenhafte Beobachtung ist notwendig.
Es wird gesagt, dass Asahi, der diese Lektion nicht lernt, die Bewegung "Artikel 9 des japanischen Friedensnobelpreises" in Zukunft fortsetzen wird, aber es ist falsch, den "Gewinner" zum "japanischen Bürger" zu machen.
Der MacArthur-Marschall oder die Amerikaner, die den "MacArthur-Entwurf" erstellt haben, sind berechtigt, die Auszeichnung zu erhalten, wenn sie vom Nobelpreiskomitee nominiert wurden.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Como de costumbre, Asahi también muestra el hábito de traer 'ciudadanos'

2019年12月16日 12時02分45秒 | 全般

Lo siguiente es de un gran libro de Tokio Ikehara, '¿Al Emperador Showa no le gusta Asahi?' 'Enormes medios: historia de fabricación' (KK Best Book 1,200 yen).
Asahi planea el Premio Nobel de la Paz
El movimiento 'Artículo 9 del Premio Nobel de la Paz de la Constitución japonesa' surgió con una ama de casa en la ciudad de Zama, Prefectura de Kanagawa, y comenzó una actividad de recomendación al 'Comité Nobel de Noruega'.
Esta ama de casa parece estar activa en otras campañas.
Como de costumbre, Asahi también muestra el hábito de traer 'ciudadanos' de algún lado y energizarse. Precedieron a su especialidad artículo arbitrario.
Justo antes de la selección, parece que iba a presionar al Comité Nobel con 'Constitución nueve artículos, premonición del Premio Nobel' (7 de octubre de 2014, edición de la mañana). Aún así, terminó con un 'intento vano'.
En 2014, Marara Yusufzai (Pakistán) y Kailasha Satyarti (India) decidieron el Premio Nobel de la Paz.
Los principales ganadores del reciente Premio Nobel de la Paz son los que se muestran en el (Documento 10).
A menudo parece dudoso sobre la forma en que el ganador del 'Premio Nobel de la Paz' hace un comentario de Asahi Shimbun y la forma de participación.
(1) Asahi Shimbun siguió la afirmación de que fue una "interferencia internacional" del gobierno chino en el Premio Dalai Lama de 1989.
(2) En 2010, Liu Xiaobo, quien ha estado luchando durante mucho tiempo en una lucha no violenta por la recuperación de los derechos humanos básicos en China, fue evaluado y premiado. Aún así, el gobierno chino lo arrestó y lo sentenció a prisión. Asahi es "silencio".
(3) En 14 (Heisei 26) hizo campaña por el Premio Nobel de la Paz en el Artículo 9 de la Constitución, pero la atención del mundo fueron las actividades de Malala Yusufzai, de 17 años, para mejorar las 'Oportunidades escolares para las mujeres'
El artículo 9 de la Constitución estaba fuera de la mosquitera.
Si observamos 'Robo de Takeshima', 'Amenaza de Senkaku' y 'Caso de irradiación por radar de control de incendios7, parece muy poco probable que el Artículo 9 de la Constitución sea útil.
En cambio, como la 'debilidad' de Japón, es China la que desafía la brecha en el Artículo 9 de la Constitución que ata sus extremidades.
Actualmente, la defensa de Japón, que forma parte del paraguas nuclear de Estados Unidos, es más efectiva cuando se aborda en base al Tratado de Seguridad Japón-Estados Unidos.
Si se convierte solo en el Artículo 9 de la Constitución japonesa, es posible esperar la miserable condición de inmediato.
De hecho, hasta 1952 (Showa 27), Japón no tenía soberanía, ni fuerzas de autodefensa, y solo el 'Artículo 9 de la Constitución japonesa'.
Hubo dos 'conflictos armados'.
① 'Participación de Japón en la Guerra de Corea' (despachando barreminas)
(2) 'Robo de Takeshima' por las fuerzas armadas de Syngman Rhee.
Desafortunadamente, el 'Artículo 9 de la Constitución japonesa' era solo 'palabras vacías'.
Se convirtió en una "lección objetiva", pero Filipinas se equivocó.
En noviembre de 1991, tan pronto como Filipinas devolvió la Base Aérea Clark y la Base Naval Subic de los Estados Unidos y expulsó a las tropas estadounidenses, la Administración Comunista China comenzó a ocupar parte de las Islas Spratly de Filipinas, y se convirtió en una base militar.
Además, fue el filipino de la "línea china de ultramar" el que estaba más entusiasmado por expulsar a la base estadounidense en Filipinas e impulsar el "sentimiento antiamericano".
El presidente Benigno Aquino, que ha sido testigo de la amenaza militar de China, recientemente ha estado ansioso por el regreso del ejército de los Estados Unidos: "Espero resucitar la base naval de los Estados Unidos en Subic Bay" (septiembre de 2013).
Los agentes del Partido Comunista ya han entrado en Okinawa y están trabajando en un trabajo antijaponés en cooperación con el Partido Socialdemócrata y el Partido de la Masa Social de Okinawa.
Un reloj escrupuloso es necesario.
Se dice que Asahi, que no aprende su lección, continuará el movimiento del 'Artículo 9 del Premio Nobel de la Paz de la Constitución japonesa' en el futuro, pero es un error hacer del 'ganador' un 'ciudadano japonés'.
Si es nominado por el Comité del Premio Nobel, el Mariscal MacArthur o los estadounidenses que crearon el 'Borrador MacArthur' son elegibles para recibir el premio.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Come al solito, Asahi mostra anche l'abitudine di portare i "cittadini" da qualche

2019年12月16日 12時00分49秒 | 全般

Quanto segue è tratto da un grande libro di Tokio Ikehara, "Is Emperor Showa Dislike Asahi?" 'Huge Media: History of Fabrication' (KK Best Book 1.200 yen).
Asahi pianifica il premio Nobel per la pace
Il movimento "Articolo 9 del premio Nobel per la pace della Costituzione giapponese" ha creato una casalinga a Zama City, nella prefettura di Kanagawa, e ha avviato un'attività di raccomandazione al "Comitato Nobel norvegese".
Questa casalinga sembra essere attiva in altre campagne.
Come al solito, Asahi mostra anche l'abitudine di portare i "cittadini" da qualche parte e di energizzarsi. Hanno preceduto il loro articolo arbitrario di specialità.
Poco prima della selezione, sembra che avrebbe fatto pressioni sul Comitato Nobel con "Costituzione Nove Articoli, Premonizione del Premio Nobel" (edizione mattutina del 7 ottobre 2014). Tuttavia, è finito con un "vano tentativo".
Nel 2014, il Premio Nobel per la pace è stato deciso da Marara Yusufzai (Pakistan) e Kailasha Satyarti (India).
I principali vincitori del recente premio Nobel per la pace sono riportati nel (Documento 10).
Spesso sembra incerto il modo in cui il vincitore del Premio Nobel per la pace ha commentato Asahi Shimbun e le modalità della partecipazione.
(1) L'Asahi Shimbun ha seguito l'affermazione secondo cui si trattava di "interferenza internazionale" da parte del governo cinese nel Premio Dalai Lama del 1989.
(2) Nel 2010, Liu Xiaobo, che ha combattuto a lungo in una lotta non violenta per il recupero dei diritti umani di base in Cina, è stato valutato e premiato. Tuttavia, il governo cinese lo ha arrestato e condannato al carcere. Asahi è "silenzio".
(3) In 14 (Heisei 26) ha fatto una campagna per il premio Nobel per la pace nell'articolo 9 della Costituzione, ma l'attenzione del mondo è stata l'attività del 17enne Malala Yusufzai per migliorare le "Opportunità scolastiche per le donne"
L'articolo 9 della Costituzione era al di fuori della zanzariera.
Guardando "Takeshima Robbery", "Senkaku threat" e "Fire Control Radar Irradiation Case7, sembra molto improbabile che l'articolo 9 della Costituzione sia utile.
Invece, come "debolezza" del Giappone, è la Cina che sfida il divario nell'articolo 9 della Costituzione che vincola i suoi arti.
Attualmente, la difesa del Giappone, che fa parte dell'ombrello nucleare statunitense, è più efficace se indirizzata in base al Trattato di sicurezza Giappone-USA.
Se diventa solo l'articolo 9 della Costituzione giapponese, è possibile aspettarsi immediatamente la misera condizione.
In effetti, fino al 1952 (Showa 27), il Giappone non aveva sovranità, forze di autodifesa e solo "Articolo 9 della Costituzione giapponese".
Vi furono due "conflitti armati".
① 'partecipazione giapponese alla guerra di Corea' (spedizione dragamine)
(2) "Takeshima Robbery" delle forze armate di Syngman Rhee.
Sfortunatamente, "l'articolo 9 della Costituzione giapponese" era solo "parole vuote".
Divenne una "lezione oggettiva", ma le Filippine si sbagliarono.
Nel novembre 1991, non appena le Filippine tornarono dagli Stati Uniti alla Clark Air Base e alla Subic Base navale e espulse le truppe statunitensi, l'amministrazione comunista cinese iniziò ad occupare parte delle Isole Spratly filippine, e divenne una base militare.
Inoltre, era il filippino della "linea cinese d'oltremare" ad essere molto entusiasta di espellere la base americana nelle Filippine e di rafforzare il "sentimento anti-americano".
Il presidente Benigno Aquino, che ha assistito alla minaccia militare cinese, è stato recentemente ansioso per il ritorno dell'esercito americano, "spero di far risorgere la base navale americana a Subic Bay" (settembre 2013).
Gli agenti del Partito Comunista sono già entrati a Okinawa e stanno lavorando a lavori anti-giapponesi in collaborazione con il Partito socialdemocratico e il Partito di massa sociale di Okinawa.
È necessario un orologio scrupoloso.
Si dice che Asahi, che non apprende la lezione, continuerà in futuro il movimento "Articolo 9 del premio Nobel per la pace della Costituzione giapponese", ma è sbagliato fare del "vincitore" un "cittadino giapponese".
Se nominati dal Comitato per il Premio Nobel, il Maresciallo MacArthur o gli americani che hanno creato il "Progetto MacArthur" possono ricevere il premio.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

On dit que la valeur documentaire est exceptionnellement élevée.

2019年12月16日 10時40分18秒 | 全般

Claude Charles Dallet
Source: encyclopédie gratuite «Wikipedia».
Claude Charles Dallet (français: Claude Charles Dallet, 18 octobre 1829-25 avril 1878) est l'auteur français de l'Histoire de l'Église de Corée. Prêtre, missionnaire.
table des matières
1 Biographie
2 'Histoire de l'Église coréenne'
2.1 «Introduction», chapitre 15
2.2 Contenu du «sujet principal».
3 Article connexe
4 Informations bibliographiques
5 Liens externes
la biographie
À partir de 1872, il a commencé à compiler «l'histoire de l'Église coréenne» à partir des documents collectés et organisés par le cinquième évêque Daveluy (exécuté à Hanseong en 1866)
Après avoir été diplômé du séminaire de l'Église des missions étrangères de Paris en 1852, il a été affecté à divers endroits en Asie, y compris l'Inde, mais n'est pas entré en Corée. Après cela, il est retourné au siège de l'église de la mission étrangère à Paris. À partir de 1872, il a commencé à compiler «l'Histoire de l'Église coréenne» sur la base des documents collectés et organisés par le cinquième évêque Daveluy (exécuté à Hanseong en 1866), achevée et publiée en 1874. Dallet est ensuite retourné en Asie en 1877 et est décédé au Vietnam au Tonkin.
«Histoire de l'Église coréenne»
Un texte original est composé de deux volumes.
Il existe une version avec une lettre de félicitations du Pape Pie IX et une version sans dédicace. La dédicace est dédiée à la Vierge Marie.
L '«Introduction», qui comprend 15 chapitres, a été traduite en japonais par «Affaires coréennes» (collectée par Toyo Bunko).
L'introduction est une explication concise de ce qu'est la Corée du pays pour les personnes éloignées qui doivent lire l'histoire de l'Église de Corée («Théorie principale») sans aucune connaissance préalable.
Il est édité indépendamment du sujet principal.
Avant l'ouverture de la Corée en 1876, le matériel était la communication de missionnaires français qui appartenaient à l'Église missionnaire étrangère de Paris, le seul groupe occidental qui y vivait et se faufilait en Corée sous un système d'isolement strict. On dit que la valeur documentaire est exceptionnellement élevée.
L'introduction est contenue au début du volume 1 et représente environ un cinquième du total.
Introduction 15
Géographie naturelle de la Corée-Topographie-Climat-Produits-Résidents
Histoire de la Corée-Subordination de la Corée à la Chine-Origine des partis politiques
Funérailles du roi-cour royale eunuque-roi
Organisations gouvernementales, civiles et militaires
Salle d'audience-paria et prisonnier-prison-punition
Examen impérial - gouvernement et école professionnelle
coréen
Statut social-Classes diverses-Yangban-Gens ordinaires-Esclave
Statut social des femmes - mariage
Famille-Adoption-Parents-Deuil légal
Religion-ancêtre culte-moine-croyance populaire
Personnalité coréenne-beauté morale, lacunes, coutumes
Amusement-Théâtre-Nouvel An-Réincarnation (60e anniversaire))
Logement-habillement-diverses coutumes
Science-industrie-commerce-relations internationales
«Introduction» («Affaires coréennes») détaille l'état de Joseon à l'époque comme suit.
Séoul est une grande ville avec une grande population, mais il n'y a pas de bâtiments à voir, seulement des ruelles sinueuses qui ne permettent pas à l'air de circuler, et les déchets sont dispersés aux pieds. Une route difficile à utiliser est l'obstacle des transactions commerciales.
En outre, des positions officielles sont achetées et vendues, et ceux qui achètent la position en abuseront pour regagner ses coûts et agir; il ne se soucie jamais de garder une apparence.
On dit que le statut des femmes est extrêmement bas, ce n'est qu'un esclave masculin et une force de travail, et pour les études universitaires, tous les livres sont chinois. La langue à apprendre est le mot chinois, pas le coréen, il étudie seulement Pas l'histoire coréenne mais l'histoire chinoise de l'histoire aussi, nous dit que la science et la technologie n'ont pas progressé du tout depuis des siècles.
Quant aux vêtements coréens, les robes blanches sont standard, mais dans de nombreux cas, elles sont sales et décolorées, et même les riches sont souvent sales, ce qui est caractéristique des Coréens.
La Corée était une famine sévère en 1871 et 1872, et certains Coréens ont vendu leurs filles sur du riz un carré sur une grille. Pourtant, un gouvernement coréen maintient l'isolement national pour son propre profit et est plus révélateur qu'il préfère une route pour laisser un demi-mourant domestique plutôt que de permettre l'achat de nourriture en provenance de Chine et du Japon.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

據說文件價值非常高。

2019年12月16日 10時38分48秒 | 全般

克勞德·查爾斯·達萊特
資料來源:免費百科全書“維基百科”。
克勞德·查爾斯·達萊特(Claude Charles Dallet)(法語:克勞德·查爾斯·達萊特,1878年10月18日至1878年4月25日)是《法國歷史》的法國作者。牧師,傳教士。
目錄
1傳記
2“韓國教會的歷史”
2.1第15章“簡介”
2.2“主要主題”的內容。
3相關項目
4書目信息
5外部鏈接

從1872年開始,他開始根據第五任主教戴夫路(Daveluy)收集和組織的資料彙編《韓國教會歷史》(1866年在漢城執行)。
1852年從巴黎外國宣教教堂的神學院畢業後,他被分配到亞洲的各個地方,包括印度,但尚未進入韓國。之後,他回到了巴黎外國宣教教堂的總部。從1872年起,他開始根據第五任主教戴夫路伊(1866年在漢城執行)收集和組織的資料,編纂《韓國教會歷史》,並於1874年完成並出版。達勒特於1877年再次前往亞洲並在越南去世。在東京。
“韓國教會的歷史”
原始文本是全部兩卷。
有一個版本帶有教皇庇護九世的祝賀信,一個版本沒有奉獻精神。獻給聖母瑪利亞。
由15章組成的“簡介”已被翻譯成日文,稱為“韓國事務”(由Toyo Bunko收集)。
引言是對偏遠地區韓國的簡要解釋,偏遠地區的人們必須在沒有任何先驗知識的情況下閱讀韓國教會的歷史(“主要理論”)。
獨立於主要主題進行編輯。
在1876年韓國開放之前,材料是屬於巴黎外國宣教教堂的法國傳教士的通訊,巴黎外國傳教教堂是唯一居住在此並在嚴格的隔離制度下潛入韓國的西方團體。據說文件價值非常高。
簡介包含在第1卷的開頭,約佔總數的五分之一。
介紹15
韓國的自然地理-地形-氣候-產品-居民
韓國的歷史-韓國從屬中國-政黨起源
皇家皇家太監國王葬禮
政府民間和軍事組織
審判室流放者和囚犯監獄處罰
科舉考試-政府與地位-職業學校
韓語
社會地位-各種階級-揚班-普通奴隸
婦女的社會地位婚姻
家庭領養親戚法律哀悼
宗教祖先崇拜僧侶民間信仰
韓國人的性格美德,缺點,風俗
娛樂-劇院-新年-轉世(60歲生日)
住房服裝各種習俗
科學-工業-商業-國際關係
“簡介”(“朝鮮事務”)詳細說明了當時朝鮮的情況。
首爾是一個人口眾多的大城市,但看不到建築物,只有蜿蜒的小巷,這些小巷不允許空氣流通,腳上散落著垃圾。使用挑戰性的道路是業務交易的障礙。
此外,官方職位正在買賣中,購買者將濫用該職位以收回其成本並採取行動;它永遠不會擔心保持外觀。
據說,婦女的地位極低,它只是男性的奴隸和勞動力,而且在學術研究中,所有書籍都是中文。學習的語言是中文,不是朝鮮語。它不是在學習朝鮮歷史,而是在研究中國的歷史,這也告訴我們科學和技術根本沒有進步了幾個世紀。
至於韓服,白色長袍是標準配置,但在許多情況下,它們很髒,變色,甚至有錢人也經常骯髒,這是韓國人的特徵。
韓國在1871年和1872年是一場嚴重的飢荒,一些韓國人在網格上的一平方米的大米上賣掉了女兒。儘管如此,韓國政府還是為了自己的利益而堅持民族隔離,而且更表明,韓國寧願選擇一條讓國內一半人喪命的道路,而不是允許從中國和日本購買食品。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

다큐멘터리 가치는 예외적으로 높다고합니다.

2019年12月16日 10時37分40秒 | 全般

클로드 찰스 달렛
출처 : 무료 백과 사전 'Wikipedia.'
Claude Charles Dallet (프랑스어 : 1829 년 10 월 18 일 ~ 1878 년 4 월 18 일-Claude Charles Dallet)은 Histoire de L' Eglise de Corée의 프랑스 작가였습니다. 사제, 선교사.
목차
전기
2 '한국 교회의 역사'
2.1 '소개', 15 장
2.2 '주요 주제'의 내용
3 관련 아이템
4 서지 정보
5 외부 링크
전기
1872 년부터 그는 다섯 번째 Daveluy 주교 (1866 년 한성에서 집행)가 수집하고 조직 한 자료를 바탕으로 '한국 교회사'를 편집하기 시작했다.
1852 년 파리 외국 선교부 신학교를 졸업 한 후 인도를 비롯한 아시아의 여러 지역에 배정되었지만 한국에 입국하지는 않았습니다. 그 후, 그는 파리에있는 외국 선교 교회 본부로 돌아 왔습니다. 1872 년부터 그는 5 차 Daveluy 주교 (1866 년 한성에서 집행)가 수집하고 조직하여 1874 년에 완성하여 출판 한 자료를 바탕으로 '한국 교회 역사'를 편집하기 시작했다. 통킨에서.
'한국 교회의 역사'
원본 텍스트는 모두 두 권입니다.
Pope Pius IX의 축하 편지가있는 버전과 헌신이없는 버전이 있습니다. 헌신은 성모 마리아에게 바쳐집니다.
15 개의 챕터로 구성된 '소개'는 '한국 업무'(Toyo Bunko가 수집)로 일본어로 번역했습니다.
소개는 사전 지식없이 한국 교회의 역사 ( '주요 이론')를 읽어야하는 먼 사람들을 위해 한국이 어떤 나라인지에 대한 간결한 설명입니다.
주요 주제와는 별도로 편집됩니다.
1876 년 한국이 문을 열기 전,이 자료는 그곳에서 살면서 엄격한 격리 시스템하에 한국으로 몰래 들어온 유일한 외국 단체 인 파리 외국 선교사 교회에 속한 프랑스 선교사들의 의사 소통이었다. 다큐멘터리 가치는 예외적으로 높다고합니다.
소개는 1 권의 시작 부분에 포함되어 있으며 전체의 약 1/5을 차지합니다.
소개 15
한국의 자연 지리-기후-기후-제품-주민
한국의 역사-한국의 중국-정당 정당에 대한 종속
왕-왕궁 코트 은우 킹 장례식
정부-민간 및 군사 조직
법정 추방 및 죄수 형무소 처벌
임페리얼 시험-정부 및 신분 직업 학교
한국어
사회적 지위-다양한 수업-양반-일반인-노예
여성의 사회적 지위 결혼
가족 입양-친척-법적 애도
종교 조상 숭배 민속 신앙
한국인 성격 도덕 미, 결점, 관습
유원지-연말 연시 (60 세 생일)
주거 의류 다양한 관습
과학 산업 상거래 국제 관계
'소개'( '한국 업무')는 당시 조선의 상태를 다음과 같이 자세히 설명합니다.
서울은 인구가 많은 대도시이지만 볼 수있는 건물은없고 공기가 흐르지 않는 구불 구불 한 골목길 만 있고, 쓰레기는 발에 흩어져 있습니다. 사용하기 어려운 길은 비즈니스 거래의 장애물입니다.
또한 공식 직책을 매매하고 있으며 직책을 구매하는 사람은 해당 직책을 남용하여 비용을 회수하고 행동 할 것입니다. 외관 유지에 대해 걱정하지 않습니다.
여성의 지위는 극도로 낮으며 남성 노예와 노동력에 불과하며 학문적 연구를 위해 모든 책은 중국어라고합니다. 배우는 언어는 한국어가 아니라 중국어입니다. 공부 만하고 있습니다. 한국사뿐만 아니라 역사에 관한 중국사도 과학과 기술이 몇 세기 동안 전혀 발전하지 않았다는 것을 알려줍니다.
한국인의 옷은 흰 옷이 표준이지만 많은 경우 더러워지고 변색되며 부자조차도 불결하며 한국인의 특징입니다.
한국은 1871 년과 1872 년에 심각한 기근이었고 일부 한국인들은 딸을 쌀 한 칸에 격자로 팔았습니다. 그럼에도 불구하고 한국 정부는 자국의 이익을 위해 국가적 고립을 유지하고 있으며, 중국과 일본으로부터의 식량 구매를 허용하는 대신 국내 절반의 사망을 떠나는 길을 선호한다고 말하고있다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Говорят, что документальная ценность исключительно высока.

2019年12月16日 10時36分29秒 | 全般

Клод Чарльз Даллет
Источник: Свободная энциклопедия "Википедия".
Клод Шарль Далле (на французском языке: Клод Шарль Далле, 18 октября 1829-25 апреля 1878 г.) был французским автором Histoire de L'Eglise de Corée. Священник, миссионер.
оглавление
1 биография
2 «История корейской церкви»
2.1 «Введение», глава 15
2.2 Содержание «основного предмета».
3 Связанный пункт
4 Библиографическая информация
5 Внешние ссылки
биография
С 1872 года он начал составлять «Историю корейской церкви» на основе материалов, собранных и организованных пятым епископом Давелуем (казненным в Хансоне в 1866 году).
После окончания семинарии Парижской церкви иностранных миссий в 1852 году он был назначен в различные места в Азии, включая Индию, но не въехал в Корею. После этого он вернулся в штаб-квартиру церкви иностранных миссий в Париже. С 1872 года он начал составлять «Историю корейской церкви» на основе материалов, собранных и организованных пятым епископом Давелуем (казненным в Хансоне в 1866 году), которые были завершены и опубликованы в 1874 году. Затем Даллет снова отправился в Азию в 1877 году и умер во Вьетнаме. в Тонкине.
«История корейской церкви»
Оригинальный текст - все два тома.
Существует версия с поздравительным письмом Папы Пия IX и версия без посвящения. Посвящение посвящено Деве Марии.
«Введение», состоящее из 15 глав, было переведено на японский язык как «Корейские дела» (собранные Тойо Бунько).
Введение представляет собой краткое объяснение того, что страна Корея для отдаленных людей, которые должны читать историю Церкви Кореи («Основная теория») без каких-либо предварительных знаний.
Он редактируется независимо от основной темы.
До открытия Кореи в 1876 году материалом было общение французских миссионеров, принадлежавших к Парижской миссионерской церкви, единственной западной группе, которая жила там и проникла в Корею под строгой системой изоляции. Говорят, что документальная ценность исключительно высока.
Введение содержится в начале тома 1 и составляет около одной пятой от общего объема.
Введение 15
Естественная география-топография-климат-продукты-резиденты Кореи
История Кореи - Подчинение Кореи Китаю - Происхождение политических партий
Король-королевский двор евнух-король похороны
Государственно-гражданские и военные организации
Зал суда-изгнанник и заключенный-тюрьма-наказание
Императорский экзамен-государственное и статусно-профессиональное училище
Корейский
Социальный статус-Различные классы-Янбан-Обычные люди-Рабыни
Женский социальный статус-брак
Семья-Усыновление-Родственники-Правовой траур
Религия-предок-поклонение-монах-народная вера
Корейская личность - нравственная красота, недостатки, обычаи
Театр развлечений-Новый год-Реинкарнация (60 лет)
Жилье-одежда-разные обычаи
Наука-промышленность-торговля-международные отношения
«Введение» («Корейские дела») подробно описывает состояние Чосон в то время следующим образом.
Сеул - большой город с большим населением, но там нет зданий, которые можно увидеть, только извилистые аллеи, которые не пропускают воздух, а мусор разбросан у ног. Дорога, которую нужно использовать, является препятствием для деловых операций.
Кроме того, официальные должности покупаются и продаются, и те, кто приобретает должность, будут злоупотреблять ею, чтобы возместить ее расходы и действовать; это никогда не беспокоится о поддержании внешности.
Говорят, что статус женщины крайне низок, это всего лишь мужчина-раб и рабочая сила, а для академических исследований все книги на китайском языке. Язык для изучения - это китайское слово, а не корейский. Он изучает не только историю Кореи, но и историю Китая по истории, которая также говорит нам о том, что наука и технология вообще не развивались веками.
Что касается корейской одежды, белые одежды являются стандартными, но во многих случаях они грязные и обесцвеченные, и даже богатые люди часто являются грязными, что характерно для корейцев.
Корея была сильным голодом в 1871 и 1872 годах, и некоторые корейцы продавали своих дочерей на рис один квадрат на сетке. Тем не менее, корейское правительство держится за национальную изоляцию ради собственной выгоды и говорит о том, что оно предпочло дорогу, чтобы оставить половину внутри страны умирающей, а не разрешать покупку продуктов питания из Китая и Японии.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Dizem que o valor do documentário é excepcionalmente alto.

2019年12月16日 10時35分20秒 | 全般

Claude Charles Dallet
Fonte: Enciclopédia livre 'Wikipedia'.
Claude Charles Dallet (francês: Claude Charles Dallet, 18 de outubro de 1829 a 25 de abril de 1878) foi o autor francês de Histoire de L'Eglise de Corée. Padre, missionário.
índice
1 Biografia
2 'História da Igreja Coreana'
2.1 'Introdução', capítulo 15
2.2 Conteúdo do 'assunto principal'.
3 Artigo relacionado
4 Informação bibliográfica
5 Links externos
Biografia
A partir de 1872, ele começou a compilar a 'História da Igreja Coreana' com base em materiais coletados e organizados pelo quinto bispo Daveluy (executado em Hanseong em 1866)
Depois de se formar no seminário da Igreja da Missão Estrangeira de Paris em 1852, ele foi designado para vários lugares da Ásia, incluindo a Índia, mas não entrou na Coréia. Depois disso, ele retornou à sede da Igreja da Missão Estrangeira em Paris. A partir de 1872, ele começou a compilar a 'História da Igreja Coreana' com base em materiais coletados e organizados pelo quinto bispo Daveluy (executado em Hanseong em 1866), concluído e publicado em 1874. Dallet voltou à Ásia em 1877 e morreu no Vietnã. em Tonkin.
'História da igreja coreana'
Um texto original é composto pelos dois volumes.
Há uma versão com uma carta de felicitações do Papa Pio IX e uma versão sem dedicação. A dedicação é dedicada à Virgem Maria.
A 'Introdução', que consiste em 15 capítulos, foi traduzida para o japonês como 'Assuntos Coreanos' (coletada por Toyo Bunko).
A introdução é uma explicação concisa de qual país a Coréia é para pessoas remotas que precisam ler a História da Igreja da Coréia ('Teoria Principal') sem nenhum conhecimento prévio.
É editado independentemente do assunto principal.
Antes da abertura da Coréia em 1876, o material era a comunicação de missionários franceses que pertenciam à Igreja Missionária Estrangeira de Paris, o único grupo ocidental que morava lá e se infiltrava na Coréia sob um rigoroso sistema de isolamento. Dizem que o valor do documentário é excepcionalmente alto.
A introdução está contida no início do Volume 1 e representa cerca de um quinto do total.
Introdução 15
Geografia Natural da Coreia-Topografia-Clima-Produtos-Residentes
História da Coréia - Subordinação da Coréia à China - Origem dos partidos políticos
Funeral do rei-Royal-Court Eunuch-King
Organizações governamentais-civis e militares
Pária-Tribunal e Penas-Prisão-Prisão
Escola imperial de exame-governo e status-vocacional
coreano
Status Social-Várias Classes-Yangban-Pessoas-Escravo Regular
Status social da mulher-casamento
Luto familiar-adoção-parentes-legal
Religião-ancestral adoração-monge-folk crença
Personalidade-beleza moral coreana, deficiências, costumes
Diversão-Teatro-Ano Novo-Reencarnação (60º aniversário))
Habitação-vestuário-vários costumes
Relações Ciência-Indústria-Comércio-Internacional
'Introduction' ('Korean Affairs') detalha o estado de Joseon na época da seguinte forma.
Seul é uma cidade grande com uma população grande, mas não há edifícios para ver, apenas becos sinuosos que não permitem o fluxo de ar e o lixo está espalhado aos pés. Um caminho para que seja difícil de usar é o obstáculo das transações comerciais.
Além disso, posições oficiais estão sendo compradas e vendidas, e quem compra a posição abusará dela para recuperar seus custos e agir; nunca se preocupa em manter as aparências.
Dizem que o status das mulheres é extremamente baixo, é apenas uma força de trabalho e de escravos e, para estudos acadêmicos, todos os livros são chineses. O idioma para aprender é a palavra chinesa, não o coreano. Está estudando apenas não a história coreana, mas também a história chinesa sobre a história, nos diz que a ciência e a tecnologia não progridem há séculos.
Quanto às roupas coreanas, as vestes brancas são padrão, mas em muitos casos elas são sujas e descoloridas, e até as pessoas ricas costumam ser sujas, o que é característico dos coreanos.
A Coréia era uma fome severa em 1871 e 1872, e alguns coreanos venderam suas filhas com arroz, um quadrado em uma grade. Ainda assim, um governo coreano mantém o isolamento nacional para seu próprio lucro e é mais revelador que preferia uma estrada para deixar uma metade doméstica morrer, em vez de permitir a compra de alimentos da China e do Japão.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Es wird gesagt, dass der dokumentarische Wert außergewöhnlich hoch ist.

2019年12月16日 10時34分21秒 | 全般

Claude Charles Dallet
Quelle: Freie Enzyklopädie 'Wikipedia.'
Claude Charles Dallet (französisch: Claude Charles Dallet, 18. Oktober 1829–25. April 1878) war der französische Autor des Histoire de L'Eglise de Corée. Priester, Missionar.
Inhaltsverzeichnis
1 Biografie
2 'Geschichte der koreanischen Kirche'
2.1 "Einführung", Kapitel 15
2.2 Inhalte des Hauptthemas
3 Verwandte Artikel
4 Bibliografische Angaben
5 Externe Links
Biografie
Ab 1872 begann er mit der Zusammenstellung der „koreanischen Kirchengeschichte“ auf der Grundlage von Materialien, die vom fünften Bischof Daveluy (1866 in Hanseong hingerichtet) gesammelt und organisiert wurden.
Nach seinem Abschluss am Priesterseminar der Pariser Außenmissionskirche im Jahr 1852 wurde er an verschiedene Orte in Asien entsandt, darunter nach Indien, ohne jedoch nach Korea eingereist zu sein. Danach kehrte er in das Hauptquartier der Foreign Mission Church in Paris zurück. Ab 1872 begann er mit der Zusammenstellung der „koreanischen Kirchengeschichte“ auf der Grundlage von Materialien, die vom fünften Bischof Daveluy (1866 in Hanseong hingerichtet) gesammelt und organisiert, fertiggestellt und 1874 veröffentlicht wurden. Dallet ging 1877 erneut nach Asien und starb in Vietnam in Tonkin.
"Geschichte der koreanischen Kirche"
Ein Originaltext besteht aus zwei Bänden.
Es gibt eine Version mit einem Glückwunschschreiben von Papst Pius IX. Und eine Version ohne Widmung. Die Widmung ist der Jungfrau Maria gewidmet.
Die "Einführung", die aus 15 Kapiteln besteht, wurde ins Japanische als "Koreanische Angelegenheiten" übersetzt (zusammengestellt von Toyo Bunko).
Die Einführung ist eine kurze Erläuterung des Landes, in dem Korea für abgelegene Menschen ist, die die Geschichte der koreanischen Kirche („Haupttheorie“) ohne Vorkenntnisse lesen müssen.
Sie wird unabhängig vom Hauptfach bearbeitet.
Vor der Eröffnung Koreas im Jahr 1876 war das Material die Kommunikation französischer Missionare, die der Pariser Außenmissionarkirche angehörten, der einzigen westlichen Gruppe, die dort lebte und sich unter einem strengen Isolationssystem nach Korea schlich. Es wird gesagt, dass der dokumentarische Wert außergewöhnlich hoch ist.
Die Einleitung befindet sich am Anfang von Band 1 und macht etwa ein Fünftel der Gesamtmenge aus.
Einleitung 15
Koreas natürliche Geographie-Topographie-Klima-Produkt-Bewohner
Koreas Geschichte - Koreas Unterordnung unter China - Ursprung der politischen Parteien
König-Königshof Eunuch-König Begräbnis
Regierung-zivile und militärische Organisationen
Gerichtssaal-Ausgestoßener und Gefangener-Gefängnis-Bestrafung
Reichsprüfungs- und Standesberufsschule
Koreanisch
Sozialer Status-Verschiedene Klassen-Yangban-Reguläre Menschen-Sklave
Frauen-Ehe mit sozialem Status
Familie-Adoption-Verwandte-Legal Trauer
Religion-Ahnenanbetung-Mönch-Volksglaube
Koreanische Persönlichkeit moralische Schönheit, Mängel, Bräuche
Unterhaltungstheater-Neujahrs-Reinkarnation (60. Geburtstag)
Gehäuse-Kleidung-verschiedene Bräuche
Wissenschaft-Industrie-Handel-Internationale Beziehungen
'Introduction' ('Korean Affairs') beschreibt den aktuellen Stand von Joseon wie folgt.
Seoul ist eine große Stadt mit einer großen Bevölkerung, aber es gibt keine Gebäude zu sehen, sondern nur verwinkelte Gassen, in denen keine Luft strömen kann, und Müll ist am Fuß verstreut. Eine schwierige Straße ist das Hindernis für Geschäftstransaktionen.
Außerdem werden offizielle Positionen gekauft und verkauft, und diejenigen, die die Position kaufen, werden sie missbrauchen, um ihre Kosten wiederzugewinnen und zu handeln. Es macht sich niemals Sorgen, den Schein zu wahren.
Es wird gesagt, dass der Status von Frauen extrem niedrig ist, es ist nur eine männliche Sklavin und Arbeitskraft, und für akademische Studien sind alle Bücher chinesisch. Die zu lernende Sprache ist ein chinesisches Wort, kein koreanisches. Es wird nur die koreanische Geschichte studiert. Die chinesische Geschichte sagt uns auch, dass Wissenschaft und Technologie seit Jahrhunderten überhaupt keinen Fortschritt gemacht haben.
Was koreanische Kleidung angeht, sind weiße Gewänder Standard, aber in vielen Fällen sind sie schmutzig und verfärbt, und selbst reiche Leute sind oft schmutzig, was für Koreaner typisch ist.
Korea war 1871 und 1872 eine schwere Hungersnot, und einige Koreaner verkauften ihre Töchter auf Reis auf einem Quadratmeter in einem Gitter. Trotzdem hält eine koreanische Regierung an der nationalen Isolation zu ihrem eigenen Vorteil fest und sagt eher, dass sie es vorgezogen hat, eine inländische Hälfte sterben zu lassen, als den Einkauf von Lebensmitteln aus China und Japan zuzulassen.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Se dice que el valor documental es excepcionalmente alto.

2019年12月16日 10時33分05秒 | 全般

Claude Charles Dallet
Fuente: Enciclopedia gratuita 'Wikipedia'.
Claude Charles Dallet (francés: Claude Charles Dallet, 18 de octubre de 1829-25 de abril de 1878) fue el autor francés de Histoire de L'Eglise de Corée. Sacerdote, misionero.
Tabla de contenido
1 biografía
2 'Historia de la Iglesia coreana'
2.1 'Introducción', Capítulo 15
2.2 Contenido del 'tema principal'.
3 Artículo relacionado
4 Información bibliográfica
5 enlaces externos
Biografía
A partir de 1872, comenzó a compilar la 'Historia de la Iglesia Coreana' basada en materiales recopilados y organizados por el quinto Obispo Daveluy (ejecutado en Hanseong en 1866)
Después de graduarse del seminario de la Iglesia de la Misión Extranjera de París en 1852, fue asignado a varios lugares en Asia, incluida la India, pero no ha entrado en Corea. Después de eso, regresó a la sede de la Iglesia de la Misión Exterior en París. A partir de 1872, comenzó a compilar la 'Historia de la Iglesia Coreana' basada en materiales recopilados y organizados por el quinto Obispo Daveluy (ejecutado en Hanseong en 1866), completado y publicado en 1874. Dallet fue nuevamente a Asia en 1877 y murió en Vietnam en Tonkin
'Historia de la iglesia coreana'
Un texto original es los dos volúmenes.
Hay una versión con una carta de felicitación del Papa Pío IX y una versión sin dedicación. La dedicación está dedicada a la Virgen María.
La 'Introducción', que consta de 15 capítulos, ha sido traducida al japonés como 'Asuntos coreanos' (recopilada por Toyo Bunko).
La introducción es una explicación concisa de qué país es Corea para las personas remotas que tienen que leer la Historia de la Iglesia de Corea ('Teoría principal') sin ningún conocimiento previo.
Se edita independientemente del tema principal.
Antes de la apertura de Corea en 1876, el material era la comunicación de los misioneros franceses que pertenecían a la Iglesia Misionera Extranjera de París, el único grupo occidental que vivía allí y se infiltró en Corea bajo un estricto sistema de aislamiento. Se dice que el valor documental es excepcionalmente alto.
La introducción se encuentra al comienzo del Volumen 1 y representa aproximadamente una quinta parte del total.
Introducción 15
Geografía natural de Corea-Topografía-Clima-Productos-Residentes
La historia de Corea-La subordinación de Corea al origen chino de los partidos políticos
Funeraria King-Royal-Court Eunuch-King
Organizaciones gubernamentales, civiles y militares.
Tribunal-Paria y Prisionero-Prisión-Castigo
Examen imperial-gobierno y estatus-escuela vocacional
coreano
Estatus social-Varias clases-Yangban-Gente regular-Esclava
Condición social de la mujer-matrimonio
Familia-Adopción-Familiares-Duelo legal
Religión-antepasado culto-monje-creencia popular
Personalidad coreana: belleza moral, defectos, costumbres
Diversión-Teatro-Año Nuevo-Reencarnación (60 cumpleaños))
Vivienda-ropa-diversas costumbres
Ciencia-Industria-Comercio-Relaciones internacionales
'Introducción' ('Asuntos coreanos') detalla el estado de Joseon en ese momento de la siguiente manera.
Seúl es una gran ciudad con una gran población, pero no hay edificios para ver, solo callejones sinuosos que no permiten que fluya el aire, y la basura se encuentra dispersa a los pies. Un camino para que sea difícil de usar es el obstáculo de las transacciones comerciales.
Además, se están comprando y vendiendo posiciones oficiales, y quienes compren la posición abusarán de ella para recuperar sus costos y actuar; nunca se preocupa por mantener las apariencias.
Se dice que el estatus de las mujeres es extremadamente bajo, es solo un esclavo y una fuerza laboral, y para los estudios académicos, todos los libros son chinos. El idioma que se debe aprender es la palabra china, no el coreano. No solo estudia la historia coreana, sino también la historia china sobre la historia, nos dice que la ciencia y la tecnología no han progresado en absoluto durante siglos.
En cuanto a la ropa coreana, las túnicas blancas son estándar, pero en muchos casos están sucias y descoloridas, e incluso las personas ricas a menudo están sucias, lo cual es característico de los coreanos.
Corea sufrió una grave hambruna en 1871 y 1872, y algunos coreanos vendieron a sus hijas en arroz un cuadrado en una cuadrícula. Aún así, un gobierno coreano se aferra al aislamiento nacional para su propio beneficio y es más revelador que prefería un camino para dejar a un medio muerto nacional en lugar de permitir la compra de alimentos de China y Japón.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Si dice che il valore del documentario sia eccezionalmente alto.

2019年12月16日 10時30分38秒 | 全般

Claude Charles Dallet
Fonte: enciclopedia libera "Wikipedia".
Claude Charles Dallet (francese: Claude Charles Dallet, 18 ottobre 1829-25 aprile 1878) fu l'autore francese di Histoire de L'Eglise de Corée. Sacerdote, missionario.
sommario
1 biografia
2 "Storia della Chiesa coreana"
2.1 "Introduzione", capitolo 15
2.2 Contenuti di "soggetto principale".
3 Articolo correlato
4 Informazioni bibliografiche
5 collegamenti esterni
Biografia
Dal 1872, iniziò a compilare la "Storia della Chiesa coreana" basata sui materiali raccolti e organizzati dal quinto vescovo Daveluy (giustiziato a Hanseong nel 1866)
Dopo essersi diplomato al seminario della Chiesa di missione straniera di Parigi nel 1852, è stato assegnato in vari luoghi in Asia, inclusa l'India, ma non è entrato in Corea. Successivamente, è tornato al quartier generale della Chiesa di missione straniera a Parigi. Dal 1872, iniziò a compilare la "Storia della Chiesa coreana" basata sui materiali raccolti e organizzati dal quinto vescovo Daveluy (giustiziato ad Hanseong nel 1866), completato e pubblicato nel 1874. Dallet andò di nuovo in Asia nel 1877 e morì in Vietnam in Tonchino.
"Storia della Chiesa coreana"
Un testo originale è costituito da tutti e due i volumi.
Esiste una versione con una lettera di congratulazioni di Papa Pio IX e una versione senza dedica. La dedica è dedicata alla Vergine Maria.
L '"Introduzione", che comprende 15 capitoli, è stata tradotta in giapponese come "Affari coreani" (raccolta da Toyo Bunko).
L'introduzione è una spiegazione concisa di quale paese è la Corea per le persone remote che devono leggere la Storia della Chiesa di Corea ("Teoria principale") senza alcuna conoscenza preliminare.
Viene modificato indipendentemente dall'argomento principale.
Prima dell'apertura della Corea nel 1876, il materiale era la comunicazione dei missionari francesi che appartenevano alla Chiesa missionaria straniera di Parigi, l'unico gruppo occidentale che viveva lì e si intrufolò in Corea sotto un rigido sistema di isolamento. Si dice che il valore del documentario sia eccezionalmente alto.
L'introduzione è contenuta all'inizio del volume 1 e rappresenta circa un quinto del totale.
Introduzione 15
Geografia naturale-coreana-Topografia-Clima-Prodotti-Residenti
Storia della Corea - subordinazione della Corea all'origine della Cina dei partiti politici
Funerale di Eunuco-Re-Corte reale
Organizzazioni governative civili e militari
Courtroom-Outcast e Prisoner-Prison-Punishment
Esame imperiale-governo e status-scuola professionale
coreano
Stato sociale-Varie classi-Yangban-Regular People-Slave
Status sociale delle donne-matrimonio
Famiglia-Adozione-Parenti-Lutto legale
Religione-antenato culto-monaco-credenza popolare
Personalità coreana bellezza morale, carenze, costumi
Amusement-Theater-New Year-Reincarnation (60th birthday))
Abitazioni-abbigliamento-varie usanze
Scienza-Industria-Commercio-Relazioni internazionali
L '"Introduzione" ("Affari coreani") descrive in dettaglio lo stato di Joseon all'epoca come segue.
Seoul è una grande città con una grande popolazione, ma non ci sono edifici da vedere, solo vicoli tortuosi che non consentono il flusso d'aria e la spazzatura è sparpagliata ai piedi. Una strada per essere difficile da usare è l'ostacolo delle transazioni commerciali.
Inoltre, le posizioni ufficiali vengono acquistate e vendute e coloro che acquistano la posizione la abuseranno per riguadagnarne i costi e agire; non si preoccupa mai di mantenere le apparenze.
Si dice che lo status delle donne sia estremamente basso, è solo uno schiavo e una forza lavoro, e per gli studi accademici, tutti i libri sono cinesi. La lingua da imparare è la parola cinese, non il coreano, sta solo studiando Non la storia coreana, ma anche la storia cinese sulla storia, ci dice che la scienza e la tecnologia non hanno fatto progressi per secoli.
Per quanto riguarda i vestiti coreani, le vesti bianche sono standard, ma in molti casi sono sporche e scolorite e anche i ricchi sono spesso sporchi, caratteristica dei coreani.
La Corea fu una grave carestia nel 1871 e nel 1872 e alcuni coreani vendettero le loro figlie sul riso un quadrato su una griglia. Tuttavia, un governo coreano sostiene l'isolamento nazionale per i propri profitti e dice ancora di più che preferiva una strada per lasciare morire una metà domestica piuttosto che consentire l'acquisto di cibo dalla Cina e dal Giappone.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

As usual, Asahi also shows the habit of bringing 'citizens' from somewhere and energizing themselves

2019年12月16日 10時22分13秒 | 全般

The following is from a great book by Toshio Ikehara, 'Is Emperor Showa Dislike Asahi?' 'Huge Media: History of Fabrication' (KK Best Book 1,200 yen).
Asahi plans the Nobel Peace Prize
The 'Article 9 of the Japanese Constitution Nobel Peace Prize' movement came up with a housewife in Zama City, Kanagawa Prefecture, and started a recommendation activity to the 'Norwegian Nobel Committee.'
This housewife seems to be active in other campaigns.
As usual, Asahi also shows the habit of bringing 'citizens' from somewhere and energizing themselves. They preceded their specialty arbitrary article.
Just before the selection, it seems that he was going to put pressure on the Nobel Committee with 'Constitution Nine Articles, Premonition of the Nobel Prize' (October 7, 2014 morning edition). Still, it ended up with a 'vain attempt.'
In 2014, the Nobel Peace Prize was decided by Marara Yusufzai (Pakistan) and Kailasha Satyarti (India).
The main winners of the recent Nobel Peace Prize are as shown in (Document 10).
It often looks doubtful about the 'Nobel Peace Prize' winner's way of a comment of Asahi Shimbun and way of the participation.
(1) The Asahi Shimbun followed the claim that it was 'international interference' by the Chinese government in the 1989 Dalai Lama Award.
(2) In 2010, Liu Xiaobo, who has been fighting for a long time in a non-violent struggle for the recovery of basic human rights in China, was evaluated and awarded. Still, the Chinese government arrested and sentenced him to prison. Asahi is 'silence.'
(3) In 14 (Heisei 26) campaigned for the Nobel Peace Prize in Article 9 of the Constitution, but the world's attention was the 17-year-old Malala Yusufzai's activities to improve 'School Opportunities for Women'
Article 9 of the Constitution was outside the mosquito net.
Looking at 'Takeshima Robbery,' 'Senkaku threat,' and 'Fire Control Radar Irradiation Case7, it seems very unlikely that Article 9 of the Constitution is useful.
Instead, as Japan's 'weakness,' it is China that challenges the gap in Article 9 of the Constitution that binds its limbs.
Currently, Japan's defense, which is part of the US nuclear umbrella, is most effective when addressed based on the Japan-US Security Treaty.
If it becomes only Article 9 of the Japanese Constitution, it is possible to expect the miserable condition immediately.
In fact, until 1952 (Showa 27), Japan had no sovereignty, no Self-Defense Forces, and only 'Article 9 of the Japanese Constitution'.
There were two 'armed conflicts.'
① Japan's 'participation in the Korean War' (dispatching minesweeper)
(2) 'Takeshima Robbery' by Syngman Rhee's armed forces.
Unfortunately, 'Article 9 of the Japanese Constitution' was only 'empty words.'
It became an 'object lesson,' but the Philippines was mistaken.
In November 1991, as soon as the Philippines returned Clark Air Base and Subic Naval Base from the United States and expelled US troops, the Chinese Communist Administration began to occupy part of the Philippine Spratly Islands, it went out on becoming of a military base.
Moreover, it was the 'overseas Chinese line' Filipino who was most enthusiastic about expelling the US base in the Philippines and boosting the 'anti-American feeling.'
President Benigno Aquino, who has witnessed China's military threat, has recently been anxious for the return of the US military, 'I hope to resurrect the US naval base in Subic Bay' (September 2013).
Communist Party operatives have already entered Okinawa and are working on anti-Japanese work in cooperation with the Social Democratic Party and Okinawa Social Mass Party.
A scrupulous watch is necessary.
It is said that Asahi, who doesn't learn their lesson, will continue the 'Article 9 of the Japanese Constitution Nobel Peace Prize' movement in the future, but it is mistaken to make the 'winner' a 'Japanese citizen.'
If nominated by the Nobel Prize Committee, the MacArthur Marshal or the Americans who created the 'MacArthur Draft' are eligible to receive the award.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする