Asahi did again ... the description of malice was continuing ... the misinformation common to all ... This is a chapter published on 2019-10-21 entitled The source of the misinformation was Asahi Shimbun.
The following is an article I found on the net. It is a fact that is relevant to the chapter I published today.
Astonishment: The Asahi Shimbun English version continues to emit malicious misinformation
August 17, 2019, 06:00 Kazuhiro Tamura
Asahi Shimbun emits malicious misinformation again.
For many Japanese, August 15 is a day of condolences to the war victims, but only the Asahi Shimbun seems to be different. The English version of the Asahi Shimbun's misinformation on August 8 was pointed out in my previous report (Agora) on August 11, but on August 15, very malicious misinformation of the same purpose was distributed in English. I would like to re-examine the actual situation of wrongdoing that took advantage of the English skills of Japanese people, as we would like the Japanese to be widely known.
From Asahi Shimbun site, KBS News: Editorial Department
August 15 Misinformation in the English version of the Asahi Shimbun
Misinformation location: 'The president said his administration will' do its best to restore the dignity and honor of the victims, 'referring to women forced to provide sex to wartime Japanese soldiers.'
Since it is impermissible to post a Japanese translation of a sentence, if you allow me to cut off only the 'women forced to ~' part, In Japanese, notation, not the fact of '-women whom the thing (compulsorily) to do was forced to 'is inserted.
Quoting the article: 'Moon avoids row with Japan as comfort women day is observed
THE ASAHI SHIMBUN August 15, 2019, at 16:35 JST
The statement of malice was ongoing
Although I was originally careless, I did not monitor the English version of this theme, due to the discomfort of the article. So, if you search for past articles with the keyword "Comfort women (woman)" in the English version of the Asahi Shimbun this time, in addition to the above two, the description that differs from the following facts in the past year alone (article) 5 were confirmed. It goes back to the time series below.
Misinformation 1: July 31, 2019 Article on "Inconvenience of expression exhibition"
Misinformation location
One exhibit shows photos of Korean former comfort women in China. 'Comfort women' is a euphemism for women who were forced to provide sex to Japanese troops before and during World War II.
Quoting the article: Exhibits deemed too controversial set for display at the show in Nagoya
By HWANG CHUL / Staff Writer July 31, 2019, at 15:55 JST
Misinformation 2: May 6, 2019 "Former Comfort Women Donated 500,000 Yen to Chōsen gakkō"
Misinformation location
I was forced to become a comfort woman when I was very young, 'said Lee, who was part of the women forced to provide sex to Japanese soldiers before and during World War II.'I cannot stand to see children of similar ages to myself at that time being discriminated against.
Quoting the article: Former 'comfort woman' donates to help fight discrimination
By TETSUAKI OTAKI / Staff Writer May 6, 2019, at 17:00 JST
Misinformation 3: February 1, 2019 "Postponement of Japan-Korea General-level Exchange"
Misinformation location
The two countries had aimed to expand the scale of the defense exchange programs after relations improved with the 2015 Japan-South Korea agreement on resolving the issue of 'comfort woman,' who were forced to provide sex to the Japanese military before and during World War II.
Quoting the article: Japan, S. Korea postpone defense exchanges amid bickering
By YOSHIHIRO MAKINO / Correspondent February 1, 2019, at 15:30 JST
Misinformation 4: August 15, 2018 "Setting Comfort Women Statue in Taiwan"
Misinformation location
Taiwan was a Japanese colony from 1895 to 1945. Many Taiwanese women were forced to provide sex to Japanese troops as 'comfort women' during World War II.
Quoting the article: Taiwan unveils ‘comfort women’ statue, demands an apology, redress
By HIDESHI NISHIMOTO / Correspondent August 15, 2018 at 17:05 JST
Misinformation # 5: August 15, 2018, "President Moon's" Comfort Women's Day "Address"
Misinformation location
Comfort women refer to those who were forced to provide sex to wartime Japanese troops.
Quoting article: Diplomacy alone cannot resolve 'comfort women' issue, says Moon
August 15, 2018 at 16:20 JST
Misinformation common to all
As listed above, the following description is common to articles in the English version of the Asahi Shimbun.
Comfort women = those who were forced to provide sex to wartime Japanese troops
This isn't a fact in Japan.
No matter how much research we did, there was no evidence that the Japanese army was compelled, and the Asahi Shimbun acknowledged the misinformation in 2014 and apologized.
Though a story strays, then-President Kimura Tadakazu responsibly resigned, then it achieved 'golden parachute from private to private' with a background of the influence of 4th power in the International Medical Welfare University as economical Professor task.
By the way, this university is a school that achieved a feat of establishing a medical school by utilizing the strategic special zone system, and it is only a guess, but the former president of the Asahi Shimbun was invited as a professor, as a possibility of careful media measures There is.
The reason that Asahi does not change is that "Japanese facts and international facts are different."
Despite evolving into the resignation of the president, the Asahi Shimbun will continue to make false statements in the English version and will never withdraw. There was a reason for the bullish coverage.
Comfort women were forced to provide sex to wartime Japanese troops.
This is still "the truth" in the international community.
The term "comfort woman" is a term that refers to "a woman forced to have sex by the Japanese military" and is a "sex slave." But when it comes to Korean women, this is an empty set.
“There was nobody” has the same structure as a positive sentence but a negative sentence as a sentence pattern, and “a woman from the Korean Peninsula who was forcibly taken and made a sexual slave” is an expression Did not actually exist. However, as a result of the international defeat in propaganda, the international community was "existing." (However, it should be noted that some women, such as Dutch women, were allegedly affected.)
Based on this false story that has been fixed internationally, the English version of the Asahi Shimbun probably continues to distribute what is considered false information in Japan to the international community. Unfortunately, outsiders can't tell you about the internal situation, so it's just a guess.
Examples of how comfort women are reported in the international community
The New York Times (NYT), which has an office at the Asahi Shimbun Tokyo head office, is the following reporting methods are standard for comfort women.
Here are some examples.
Example 1: 'including forced labor and sexual slavery.'
Example 2: 'Korean women who were forced to work in brothels for Japan's military during World War II'
(Both excerpts from The New York Times on August 4, 2019, written by Motoko Rich, Edward Wong, and Choe Sang-Hun)
Example 3: 'Korean women who were forced to serve as sex slaves for Japan's Imperial Army'
(Excerpt from The New York Times, December 28, 2015, reporter Choe Sang-Hun)
The same reporter in NYT
By the way, in the above article of NYT, the newspaperman of Choe Sang-Hun is joint or writing independently.
Is it a reporter stationed (resident) around Seoul? I don't mind asking his identity, but considering the structure of the distribution of the articles, he might be a Korean or Korean-American living in South Korea and forced to write articles that reflect local circumstances. I don't want to think that his grudge is reflected in the paper.
This draft continues.