そんなわけで2000本ほど植樹したよ! という記事。
BBC River Dove: Thousands of trees planted to protect salmon 22 Mar 2023
そりゃ森があれば多少は保水するし、その分水の流れを抑制するし、川の水へ栄養を補給することもできますわね。
「More than 2,000 trees have been planted in Staffordshire in a bid to protect the local salmon population.
The saplings were planted along the River Dove, near Uttoxeter, as part of a project by the Trent Rivers Trust to help "climate-proof" the river habitat.
It is hoped the trees will reduce erosion and slow the flow of water.
Wild salmon stocks plummeted by 80% in 25 years, the Missing Salmon Alliance has said, with researchers predicting a stark future for the species.」
なにしろ流域では過去25年間に80%も鮭類が減ったというのである。
「"The landscape is devoid of any established vegetation close to the river, said Ruth Needham, senior catchment manager at Trent Rivers Trust.
"Trees will provide vital cover for species, as well as helping to stabilise the riverbank and adding woody material to the river over the longer term."」
まあ、常識的な対応案。結構なこと。
BBC River Dove: Thousands of trees planted to protect salmon 22 Mar 2023
そりゃ森があれば多少は保水するし、その分水の流れを抑制するし、川の水へ栄養を補給することもできますわね。
「More than 2,000 trees have been planted in Staffordshire in a bid to protect the local salmon population.
The saplings were planted along the River Dove, near Uttoxeter, as part of a project by the Trent Rivers Trust to help "climate-proof" the river habitat.
It is hoped the trees will reduce erosion and slow the flow of water.
Wild salmon stocks plummeted by 80% in 25 years, the Missing Salmon Alliance has said, with researchers predicting a stark future for the species.」
なにしろ流域では過去25年間に80%も鮭類が減ったというのである。
「"The landscape is devoid of any established vegetation close to the river, said Ruth Needham, senior catchment manager at Trent Rivers Trust.
"Trees will provide vital cover for species, as well as helping to stabilise the riverbank and adding woody material to the river over the longer term."」
まあ、常識的な対応案。結構なこと。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます