死者は確認されただけで126名。救助隊は14000名規模が到着。
「More than 14,000 rescue workers have arrived in Tibet to continue the search for survivors after a strong earthquake killed at least 126 people in a remote part of western China.」
さしあたり400名ほどが救助されたというが、それはまだ埋まってる状態の人たちがむっちゃいることを指し示しているかな…、
「More than 400 people have been rescued, Chinese state media says, since the quake struck on Tuesday, some 50 miles from the base of Mount Everest, destroying thousands of homes.」
BBC Hundreds rescued as search for quake survivors continues in Tibet 9 hours ago
Laura Bicker, Koh Ewe and Flora Drury
この火曜の地震のマグニチュードは7.1。…西蔵ですからねー…造山帯のど真ん中。そりゃあ地震が来るとなるとこのくらい来ますわねー…。
「The magnitude 7.1 quake, which struck at a depth of 10 km (six miles), according to data from the US Geological Survey, was also felt in Nepal and parts of India, which neighbour Tibet.」
そして西蔵ですから。大陸中国共産党の厳しい支配のもと、インターネットはつながらない状態の様子。状況を知るには中国国営メディアの発表によるしかない―と。
とりあえず、ネパールでは被害はないらしい。まあ、それは不幸中の幸い。私としてもネパール人の友人がいる。その故郷が無事なのは、それはよいことだ。
「While strong tremors were felt in Nepal, no major damage or casualties were reported, an official from the National Emergency Operations Centre told BBC Newsday - only "minor damages and cracks on houses".」
「More than 14,000 rescue workers have arrived in Tibet to continue the search for survivors after a strong earthquake killed at least 126 people in a remote part of western China.」
さしあたり400名ほどが救助されたというが、それはまだ埋まってる状態の人たちがむっちゃいることを指し示しているかな…、
「More than 400 people have been rescued, Chinese state media says, since the quake struck on Tuesday, some 50 miles from the base of Mount Everest, destroying thousands of homes.」
BBC Hundreds rescued as search for quake survivors continues in Tibet 9 hours ago
Laura Bicker, Koh Ewe and Flora Drury
この火曜の地震のマグニチュードは7.1。…西蔵ですからねー…造山帯のど真ん中。そりゃあ地震が来るとなるとこのくらい来ますわねー…。
「The magnitude 7.1 quake, which struck at a depth of 10 km (six miles), according to data from the US Geological Survey, was also felt in Nepal and parts of India, which neighbour Tibet.」
そして西蔵ですから。大陸中国共産党の厳しい支配のもと、インターネットはつながらない状態の様子。状況を知るには中国国営メディアの発表によるしかない―と。
とりあえず、ネパールでは被害はないらしい。まあ、それは不幸中の幸い。私としてもネパール人の友人がいる。その故郷が無事なのは、それはよいことだ。
「While strong tremors were felt in Nepal, no major damage or casualties were reported, an official from the National Emergency Operations Centre told BBC Newsday - only "minor damages and cracks on houses".」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます