☆My Everyday Life in Canada☆

カナダに来て18年。2人の子供達の成長記録やカナダの幼児教育など梅ちゃんからの日常エピソード色々☆

ベーキング

2012-12-11 | 日常の出来事
今日は朝起きたらうっすら雪景色。息子は大喜びです。いいね~。
週末辺りから、突然息子が『buckled up!』と言うようになりました。どこで覚えたのか私達にはさっぱり検討がつかず、音の響きがいいのか、散歩中の猫に勢いよく『buckled up!』と言って驚かせたり。。。よくわかりません。
ちなみに、この意味はカジュアル表現で『シートベルト着用』との事。

普段ポールが息子にシートベルトの準備を伝える時も、こういう言い方はしていないので、もしかしたら週末に一緒に出かけたポールの友達が息子にそう言ってたのかな??

最近日本語でも音遊びをするので、そういうのがブームなお年頃なのかしら??
まー人を傷つける言葉ではないのでいいかな。


今日は息子と誕生日ケーキの話になり、でもスポンジケーキを焼く程の気力はなく、パウンドケーキくらいなら。。。と、適当レシピにてバナナココアパウンドケーキらしきものを作ってみました。
私は補佐と仕上げにまわり、ほどんど息子にやらせてみました。

イメージよりずっしりケーキとなってしまいましたが、写真にちょこっと見えてる黄色い部分はつぶしそこなったバナナ。

砂糖無しのココアしかなかったので、メープルシロップを少し加えてみたけど、味はどちらかと言うと、甘さ控えめの大人好みの味に仕上がってしまいました。息子的にはもう少し甘い方がよかったね、きっと。

またパンでも作りたいけど、こねるのがしんどいなあ。。。と腰が重たい。
ホームベーカリー検討中で、お友達から話を聞いたり、ネットでリサーチをしているのですが、日本仕様でも思ていたよりも重さがあるようだけど、機能はこちらの方が魅力的。私はパンのコネをしてくれて、食パンを美味しく焼いてくれて、お餅が作れたら最高!!と思っているのですが、日本メーカーの北アメリカ仕様だと、パン用か餅様のどちらかになるよう。大きさも重さも日本仕様よりさらに大きい物が多く、置き場所を考えると、むむムムム。。。。

メーカーにも確認し、餅用で、1次発酵前までのこねくらいならやってくれそうなのを見つけたのですが、お値段を見ると、日本のホームベーカリーの方が安くて機能的。。。。パンも焼く所までしてくれるし、餅も作れるみたい。それなら変圧器を使って、日本から輸入の方がいいかなという気もするし、もしも不運にも不具合品が届いてしまった事を考えると、北アメリカ仕様の方が対応はいいはず。 迷うね~。息子はお手伝い好きだけど、さすがにパン捏ね20分はできないし。。。トロントのお店で1個$2くらいで何度か買ってみたんだけど、アンパンは自分で作った方が美味しいと感じるんだよね~。 迷います。


人気ブログランキングへ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする