午前4時過ぎ、お庭が明るくなり始めました。
The garden began to lighten at 4:00AM.
ヤマユリさんの芳香を嗅ぎながら。
早朝の蝉時雨に、親しみました。
I was familiar with the cicada drizzle early morning as the aroma of the Lilium dexteri was smelt.
小鳥さんも、さえずり始めました。
Small birds began also to sing.
今朝は、少々霧が出ておりました。
久しぶりに、暑くなるかもしれません。
The fog had occurred a little this morning.
It might become hot after a long time.
お堂の前に、見慣れないトラックさんが一台。
最近は、青葉の里でも、施錠と防犯カメラが必要なご時勢。
One strange track stopped in front of the temple.
Recently, the lock and the security camera are needed also in the hometown where I live.
地元ではないトラックさんですが、不審ではなさそうです。
The track seems not to be suspicious though it is not a vehicle in local.
里のメンバーは、地域が安全であることを、強く願っております。
We are strongly wishing the region to be safe.
今朝は、地元の二人の方と対話させて頂きました。
早朝は、貴重な交流のひとときでございます。
I was able to do one and the conversation of two people of local this morning.
Early morning is time of a valuable exchange.
稲のお花が、咲いておりました。
今年は例年よりも早いので、稲刈りの見通しなども語られました。
The rice plant flower was in blossom.
The prospect of harvesting rice etc. were talked about because it was earlier than the ordinary year this year.
平穏な風景の中に、平穏な対話があります。
平穏な朝に、飾らぬ愛と楽しみが、満ちております。
In peaceful scenery, there is a peaceful conversation.
Love not decorated is filled on a peaceful morning and the enjoyment has been filled.
そして、変わらぬ愛を象徴するお花も咲きました。
今朝は、アメリカのテキサス州からの映像を拝見いたしました。
日本人としての誠実な努力を、これからも持続したいものです。
And, the flower that symbolized love that did not change bloomed.
I saw the image from Texas state in the United States this morning.
We think that a sincere effort as the Japanese continued in the future.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【ブログランキング・今日もポチ押し↓感謝でございます】
【携帯用↓】
人気ブログランキング にほんブログ村
The garden began to lighten at 4:00AM.
ヤマユリさんの芳香を嗅ぎながら。
早朝の蝉時雨に、親しみました。
I was familiar with the cicada drizzle early morning as the aroma of the Lilium dexteri was smelt.
小鳥さんも、さえずり始めました。
Small birds began also to sing.
今朝は、少々霧が出ておりました。
久しぶりに、暑くなるかもしれません。
The fog had occurred a little this morning.
It might become hot after a long time.
お堂の前に、見慣れないトラックさんが一台。
最近は、青葉の里でも、施錠と防犯カメラが必要なご時勢。
One strange track stopped in front of the temple.
Recently, the lock and the security camera are needed also in the hometown where I live.
地元ではないトラックさんですが、不審ではなさそうです。
The track seems not to be suspicious though it is not a vehicle in local.
里のメンバーは、地域が安全であることを、強く願っております。
We are strongly wishing the region to be safe.
今朝は、地元の二人の方と対話させて頂きました。
早朝は、貴重な交流のひとときでございます。
I was able to do one and the conversation of two people of local this morning.
Early morning is time of a valuable exchange.
稲のお花が、咲いておりました。
今年は例年よりも早いので、稲刈りの見通しなども語られました。
The rice plant flower was in blossom.
The prospect of harvesting rice etc. were talked about because it was earlier than the ordinary year this year.
平穏な風景の中に、平穏な対話があります。
平穏な朝に、飾らぬ愛と楽しみが、満ちております。
In peaceful scenery, there is a peaceful conversation.
Love not decorated is filled on a peaceful morning and the enjoyment has been filled.
そして、変わらぬ愛を象徴するお花も咲きました。
今朝は、アメリカのテキサス州からの映像を拝見いたしました。
日本人としての誠実な努力を、これからも持続したいものです。
And, the flower that symbolized love that did not change bloomed.
I saw the image from Texas state in the United States this morning.
We think that a sincere effort as the Japanese continued in the future.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
【ブログランキング・今日もポチ押し↓感謝でございます】
【携帯用↓】
人気ブログランキング にほんブログ村
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます