ラジオ英会話 Week 3 Seeing Even More of San Francisco
7月18日 Reaching the Top
make it to 〜 〜に着く、〜まで行く
high-five ハイタッチ
out of breath 息を切らして
lag behind 遅れをとる、遅れる
most of the way 途中ほどんど
Oh, come on. えーよして、冗談でしょ
Just kidding. ただの冗談、冗談だよ
catch one's breath 一息入れる
take in the view 景色を楽しむ、ながめる
get a sense of 〜 〜の感じをつかむ
Alcatraz アルカトラズ、アルカトラズ島(1963年まで連邦刑務所があった)
take a selfie 自撮りする
7月19日 Taking the Muni
Muni ミューニ(municipalの略で、市営バスや鉄道を指す)
I haven't taken 〜 before. 〜を利用したことがありません
How much do I pay? いくらですか
That'll be 2.25. 2ドル25セントになります
free transfer 乗り換え自由の切符
good for 〜 〜の間有効の
the next 〜 minutes/hours/days etc. これから〜分間、時間、日間など
What's the best way to get to 〜? 〜まで行く一番良い方法は
What's the best way to go to Fisherman's Wharf?と尋ねた場合、
By car. By train. 等と返答される可能性が高い。
get toにすると「〜までたどり着く」ということで、詳しい説明を
得ることができる。
Fisherman's Wharf フィッシャーマンズ・ワーフ
Civic Center 市民センター、シビックセンター
inbound 上り(町の中心へ入って行く)
all the way ずっと最後まで
up 〜 Avenue 〜通りをすすんで
7月20日 Union Square
Union Square ユニオンスクエア
brave 〜 〜に挑む
crowds 大混雑
rather touristy 結構観光地化した(very touristyを遠回しに言っている)
get to see 〜 〜を見ることができる、〜を見るチャンスがある
sea lion アシカ
Pier 39 ピア39
big draw 集客の目玉
I could have 〜 all day. 一日中でも〜できたかも知れません
say ねえ、ところで
you got new 〜 新しい〜を買ったのですね
comfy 楽な(comfortableの省略形)
7月21日 Chinatown
Chinatown 中華街、チャイナタウン
scallion わけぎ
be stuffed 満腹、お腹いっぱいである
〜 way too much とにかく〜しすぎる
Where are you off to next? 次はどこへ行くのですか(be off to 〜 〜へ行く、出かける)
I might 〜 私は〜しようかな、と思っています(不確かな予定を伝える表現)
wander around 〜 〜をぶらぶらする、歩き回る
babysit 〜 〜のベビーシッターをする
Don't talk to strangers. 知らない人と話をしないこと
sarcastically 皮肉な調子で
X is on Y. XはYがおごる、払う
sis (呼びかけ)姉さん、妹