飼い主のママンが雛祭りのお菓子「ひな豆」を送って
くださいました。
実践ビジネス英語
Be More Productive(4)
not to mention ~はもちろん、 ~は言うまでもなく
take advantage of (人の)善意につけこむ
stretch oneself too thin 手をひろげすぎる
take on (仕事などを)引き受ける
flip side 対照的な面、裏面
delegate (職権·職務を)委任する、委譲する
workmate 同僚
regarding ~に関して、~について
specific 特定の
cognitive work 知的作業
Be More Productive(5)
be in the minority 少数派である
fire on all cylinders フルスピードを出す(で行動する)、フル回転する、
全力を尽くす
in the a.m. 午前中に
adage 格言、ことわざ
The early bird gets the worm. 早起きは三文の得
early riser 早起きの人
in a rush 急いで
recharge 元気を回復させる
さくら(共働学舎新得農場)
2009年、札幌のコートドールで初めて頂いてから、大変気に入り
東京に入荷したら、必ず求めています。
今年もワインマーケットパーティから送られて来たDMに
「さくら」入荷のお知らせがあり、昨日飼い主と恵比寿
まで出掛けました。
今年も「さくら」を賞味できる幸せを噛み締めたいと
思います。
商品名 さくら
種類別 ナチュラルチーズ
原材料 生乳、食塩、桜花、桜葉
内容量 90g
製造者 農事組合法人 共働学舎新得農場
北海道上川郡新得町字新得
購入価格 890円
販売店 ワインマーケットパーティ(恵比寿ガーデンプレイス)
ラジオ英会話2月 The Honeymoon Is Over!