NHKラジオ 実践ビジネス英語
Endangered(4)
run up a tab つけをためる
a big ~ たくさん(~する人)、すごく(~する人)
demise (制度、存在などの)消滅、終了
cocooning 家に籠ること
camaraderie (同じ職場・共同生活から生まれた)友情、友愛、仲間意識
pick up (速力などが)増す
passe 時代遅れの
landline (携帯電話でない)固定電話回線
pronounced 顕著な、目立つ、著しい
the same goes for ~ ~についても同じことが言える
Endangered(5)
slash (予算などを)大削減する
hard-pressed 追いつめられた、大いに苦しい
turn to ~ ~にたよる
be around 存在している
nothing beats ~ ~に勝るものはない、~が一番良い
as far as I'm concerned 私の意見としては
altogether (部分否定として)まったく(~ということではない)
not alone 例外ではない、同様のケースは他にもある
NHKラジオ英会話 10月 Sports
Week 2 Indoor Sports
10月8日 The History of Table Tennis
wiff waff 卓球の元の名前
odd 奇妙な、変な
A originated in B AはBで生まれました、発祥しました
the 1800s 1800年代、19世紀のこと
uh-huh そー、んー、なるほど
the upper class 上流階級
after-dinner 夕食後の
parlor game 室内ゲーム
use X for Y XをYとして使う
cigar box lid 葉巻タバコの箱のふた
champagne cork シャンパンのコルク
You're distracting me. あなたのせいで気が散ります
I scored a point. 一点取りました
10月9日 At a Swim Meet
swim meet 水泳大会
take first place 一位になる
You never know. それはどうかな、先のことは...
be bound and determined to ~ 断固~しようとする気でいる
Take your mark. 位置について
Look at them go. さあ始まった、ほら飛び出した
take the lead 首位に立つ、リードする
inch up ジワジワと上がる
give ~ a run for his(her) money ~を相手に善戦する、~と接戦を演じる
tell who won どちらが勝ったかわかる
tie 同タイム、同点、引き分け
10月10日 Bowling Challenge
I should warn you. あなたに言っておきます
bowler ボーラー、ボーリングをする人
I'll believe you when I see it. 見るまでは信じられない、見たら信じます
stand a chance 勝つチャンスがある
You think so? そーかなぁ、そう思いますかI don't think so.の婉曲表現にもなる
watch A B AがBするのをしっかり見る
bowl a strike (ボーリングで)ストライクを取る
show ~ what you've got. あなたの実力を~に見せる
get a gutterball ガーターを出す
It serves you right. 当然の報いです、自業自得だ
I should have ~. ~すべきだった
polish みがく
Excuses, excuses! 言い訳ばっかり、言い訳言ってる
10月11日 Shall We Dance?
step on ~'s foot ~の足を踏む
It's no big deal. 大丈夫(It's no biggie.とも)
coordinated リズミカルに身体を動かせる、バランスが良い
give ~ some tips ~にコツを教える
swing ふりまわす、ゆらす
self-conscious 照れくさい、自意識過剰の
Don't be. 気にしないで(Don't be self-conscious.の略)
Try to ~. ~しようとしてみてください
go with the beat (go with ~ ~と歩調を合わせる)
That's the idea. そういうことです、その調子!
Terrine de Canard au Poivre Vert(HEDIARD)
旅行した時、免税店で買って取っておいた瓶詰めの
鴨のテリーヌです。
そろそろ賞味期限が近づいたので、食べました。
canardはフランス語では「鴨」を意味するらしいですが、
英語では「作り話、デマ」です。
英語でgiftは「贈り物」ですが、ドイツ語のGiftは「毒」を
意味します。どうしてこうなったのか、Yahoo!知恵袋に
詳しく書かれていました。興味のある方はこちら
からすみ(ゆず) 良平堂
飼い主が出張の折、買って来てくれました。見た目は外郎に
似ていますが、食べてみた感じは、外郎より固く、ねっとり感
がありません。
Champagne MAGENTA Brut
Lombard & Cie
飼い主に「コロ子はシャンパンとか、高いもの買わないね」と
言われました。本当のことだけど、悔しかったので、
「じゃあ、買ってくるわよ」とタンカを切ってしまいました。
スーパーへ。
棚を見渡すと、フルボトルのヴァンムスーがお安く売られています。
思わずそっちに手が伸びましたが、飼い主に「やっぱりね」と
言われては癪に障るゆえ、ハーフボトルの一番安いシャンパンを
買いました。啖呵は切るものではありません。出費を防ぐには
何を言われても柳に風と受け流すのが一番かと思います。
品名 シャンパン(発泡性)
原産国 フランス
アルコール分 12%
酸化防止剤(亜硫酸塩)含有
容器の容量 375ml
輸入者及び引取先 東亜商事株式会社 東京都千代田区神田司町
価格 1,659円
販売店 オーケーstore
御栗タルト(畑田本舗)150円
原材料名 砂糖、卵、小豆、栗、小麦粉、水飴、ハチミツ、還元水飴、
NHKラジオ 実践ビジネス英語
NHKラジオ英会話 10月 Sports
9月17日
ホテルを7時前に出て、高知駅で朝食をいただきました。
ウィリーウィンキーのモーニングセット 500円
腹ごしらえをした後、松山にバスで移動です。
松山にある飼い主の実家に行き、墓参をしたり、道後温泉にも
宿泊する予定です。
バス料金 片道3,500円/人
朝7時半、高知駅発の高速バスに乗り、10時すぎ松山に到着しました。
飼い主の実家で、昨年生まれたばかりの姪っ子に対面しました。
写真を載せられないのが残念なくらいカワイイ子でした。
午後、宿泊先の道後温泉・ふなやへ移動。
夕食まで時間があったので、道後温泉本館にある又新殿(ゆうしんでん)
という皇室専用浴場を見学しました。
道後温泉本館と又新殿の内部は写真撮影不可です。
宿に戻って夕食
食前酒(プラムワイン) 先付 菊花おろし和え
前菜 蛸湯引き
穴子蒸し押し
媛っこ鶏鍬焼
お造り
焚合 鯛かぶら
台の物 まながつお幽庵焼、寄せむかご、南瓜玉子
変わり鉢 牛肉煮込み
揚物 さわら竜田揚げ
椀 合わせ味噌仕立て ご飯 炊き込みご飯
果物
9月18日 朝風呂を浴びた後 朝食
チェックアウトを済ませて、飼い主の実家へ移動し、両親と四人
でお墓参り。ご先祖様に感謝しました。
ANA596便で無事帰京。三泊四日の慌ただしい旅でしたが、目的
はすべて果たせたし、大満足です。(完)