English follows
子どもが飛行機で一人旅をする場合、「ジュニアパイロット」というのでアテンドしてくれるサービスがあるのは知っていたが、高齢者向けのサービスはあるのだろうか。
母が一人で飛行機に乗るので、心配だった。
でもシニア向けのサービスがあることがわかった。
それでなんの問題もなく羽田から長崎まで旅できた。
羽田で、まず手荷物検査場を通過するチケットをくれる。
それで搭乗口まで付き添えるのだ。
長崎に着いてからは、係の人がバス停まで案内してくれる。
I know the services for children in Airport, called 'junior pilot', when a child take a plane alone.
My mother had to get on a jet alone, I was worried about it.
But I understood there are some services for seniors, and she could travel without any problem.
From Haneda to Nagasaki, at first, I got a special ticket to enter the baggage check point to the gate.
And then I took her to the gate...
After arrived at Nagasaki, an airport clew took her to the bus stop.