English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

beer gut

2014年10月06日 | 英語の本を読む

多和田 葉子のMissing Heelsを読んでいますが、とにかく変な話です。結婚した相手の男は部屋から出てこず、とうとう錠前屋に頼んで部屋を開けてビックリ。夫はイカ(squid)だったとの顛末は私には全く想定外で理解できません。
英語の収穫もほとんどありませんでしたが、次の個所に出てきた "beer gut" は覚えたい表現です。
"A whale? In this filthy water?" The voice sounded familiar, so I turned around, but it was some man with a beer gut whom I'd never seen before.
"gut" には腸、内臓、直感、度胸などの意味があることは知っていますが、この "beer gut" はビール腹の事でしょう。辞書で確認します。
・Collins Dictionary: (informal, pejorative) a protruding belly caused by excessive beer drinking: No wonder a guide to beating the beer gut has become a bestseller in the States.
・Dictionary.com: a protruding stomach, mostly likely due to overconsumption of beer; also called beer belly: Paunch created by drinking a lot of beer : looks like a beer gut to me.
私もビール好きでテニスの後に必ず大ジョッキでビールを飲んでいますが、"beer gut" にならないように気を付けましょう。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする