先日 "on the heels of" を取り上げたばかりですが、又知らない "heel" がThe Running Manに出て来ました。
A switchblade clicked out and glittered in Bradley's hand.
"If you're heeled, drop it down."
"I'm not."
こんどは動詞の "heel" ですね。早速辞書を見ます。
・Dictionary.com: Armed; carrying a weapon : I can talk better when I know this guy isn't heeled (1866+)
・Webster's New World College Dictionary: armed, esp. with a gun
物騒な単語ですが、The Running Manなら出てきて当然の単語でした。
最新記事
最新コメント
- Bane/tea-caddy
- Bane/hair off the dog
- あ/the mean reds
- 831/a terminal of the lottery
- バネ/menarche
- バネ/menarche
- バネ/do a number on
- バネ/do a number on
- バネ/ply the waters
- バネ/wet behind the ears
メッセージ
日本ブログ村
バックナンバー
プロフィール
カレンダー
カテゴリー
アクセス状況
トータル | |||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,308,066 | PV | |
訪問者 | 515,637 | IP |