English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

unicorn

2018年06月29日 | 英単語
6月20日 The Japan Times Online メルカリ上場の記事です。
Mercari’s IPO raises over ¥60 billion on Mothers, putting Japanese flea market app in spotlight
Mercari Inc., Japan’s first unicorn to go public, made its debut Tuesday on the Tokyo Stock Exchange’s Mothers section, becoming the largest IPO this year.

"unicorn" は普通は架空の動物一角獣を指しますが、ここではどんな意味があるのでしょう?
辞書で調べます。
・Oxford English Dictionary: A start-up company valued at more than a billion dollars, typically in the software or technology sector.: many unicorn start-ups have little revenue to speak of
・Cambridge English Dictionary: start-up (= new business) whose value is considered to be over $1 billion
Compare decacorn: a start-up (= new business) whose value is considered to be over $10 billion
なるほど。この意味の由来が知りたくなりました。Wikipediaに次の記述がありました。
A unicorn is a privately held startup company valued at over $1 billion. The term was coined in 2013 by venture capitalist Aileen Lee, choosing the mythical animal to represent the statistical rarity of such successful ventures. A decacorn is a word used for those companies over $10 billion, while hectocorn is the appropriate term for such a company valued over $100 billion.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする