English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

screw up

2014年03月11日 | 英語学習
ラグビーの日本選手権決勝戦を録画で見ましたが白熱した良い試合でした。パナソニックが東芝を下しての優勝で、いつの間にかパナソニックが強くなったと思ったのですが、ラグビー強豪チームの三洋電機がパナソニックの傘下になったのが理由と分かって納得。準決勝もそうでしたが、上位のチームはタックルをしっかりするので見ていて気持ちが良い。 60歳の頃には年寄りチームに入って又ラグビーをやりたいと思っていたのですが、70歳に近づいてきた今はあの様なタックルを喰らったら直ぐに骨折をすると思いました。 もうラグビーをするのは諦めて、安全なテニス、卓球、ジョッギングで満足しよう。
閑話休題、アガサ・クリスティのEvil Under the Sunの話に戻します。 殺されたArlenaの夫、Captain Kenneth Marshall、も疑われています。
Poiror said slowly: "That is possible--yes. He is a very interesting character, this Captain Marshall. I interest myself in him greatly. And in his alibi."
"Alibi by typewriter," said Weston with a short bark of a laugh. "What have you got to say about that, Colgate?"
Inspector Colgate screwed up his eyes.
"screw" も色々な意味を持つ単語ですが、ここの "screw up" は眼をどん風にする事でしょうか?
多くの辞書で顔をゆがめる例は次ぎの様に出ていますが "screw up one's eyes" の例は中々見つかりません。
・Dictionary.com: to distort or contort: he screwed his face into a scowl
しかし、Macmillan Dictionaryに "screw up one's eyes" の説明が次ぎのようにありました。
if you screw up your eyes, you close them tightly
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« screw up | トップ | demur »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

英語学習」カテゴリの最新記事