「日本画&ドールハウス 姉妹展Vol.1」に行ってきました(2015.12.11)@ギャラリー服部
「日本画&ドールハウス 姉妹展Vol.1」に行ってきました(2015.12.11)@ギャラリー服部
姉は日本画 妹はドールハウスの道ひとすじ... その姉妹展に友達と行ってきました
実はドールハウスの彼女とは子供の小学校のママ友です お姉さまとは今回初めてお目にかかりました
昔からとても活動的で もう何十年もドールハウスを作り続け教え続け 今は日本ドールハウス協会会長という重責を担う立場になられています
水木しげるの言葉「好きの力を信じる」そのままの生き方です
伊豆のプッペンハウスにあったという和室のドールハウスを修復された話 制作中の大きな平安京の大きな部屋の部品を なかなか手に入らないため自分で作った話 最初は大変だけどあとに続く人のことを考えて踏み切った...色々と教えられました
2015年12月10日(木)~15日(火) ギャラリー服部にて開催中(ときわ台北口書道美術館そば)
アトリエあいさわは こちら
* * *
La casa delle bambole è un giocattolo che riproduce nei minimi particolari un'abitazione in miniatura.
Per poter giocare anche negli interni è di solito aperta su una o più pareti.
ドールハウス: una casa delle bambole in miniatura
大きさは「12分の1」という国際規定があります
ドールハウスは こちら
実はドールハウスの彼女とは子供の小学校のママ友です お姉さまとは今回初めてお目にかかりました
昔からとても活動的で もう何十年もドールハウスを作り続け教え続け 今は日本ドールハウス協会会長という重責を担う立場になられています
水木しげるの言葉「好きの力を信じる」そのままの生き方です
伊豆のプッペンハウスにあったという和室のドールハウスを修復された話 制作中の大きな平安京の大きな部屋の部品を なかなか手に入らないため自分で作った話 最初は大変だけどあとに続く人のことを考えて踏み切った...色々と教えられました
2015年12月10日(木)~15日(火) ギャラリー服部にて開催中(ときわ台北口書道美術館そば)
アトリエあいさわは こちら
* * *
La casa delle bambole è un giocattolo che riproduce nei minimi particolari un'abitazione in miniatura.
Per poter giocare anche negli interni è di solito aperta su una o più pareti.
ドールハウス: una casa delle bambole in miniatura
大きさは「12分の1」という国際規定があります
ドールハウスは こちら