2021年ドイツの世界遺産にダルムシュタット・温泉群・リーメス・シュパイヤー計5件が登録されランキング3位となりました(2021年7月)@第44回世界遺産委員会
第44回世界遺産委員会は 2020年はコロナの影響で中止となり 2021年7月16日~31日に拡大第44回世界遺産委員会としてオンライン・ミーティングで開催されました
ドイツの新規5件の世界遺産について調べました:
Zum Welterbe in Deutschland gehören (Stand 28. Juli 2021) 50 UNESCO-Welterbestätten, darunter 47 Stätten des Weltkulturerbes und drei Stätten des Weltnaturerbes. Sieben dieser Stätten sind grenzüberschreitend oder transnational.
ドイツの世界遺産は (2021年7月28日現在) 48件の文化遺産と3件の自然遺産 合計51件がユネスコの世界遺産として登録されており 世界ランキング3位です (それまではスペインが3位でした) そのうち8件はトランスバウンダリーサイトです
ドイツの世界遺産リストは こちら
2021年ランキング: 1位 イタリア 58件 2位 中国 56件
3位 ドイツ 51件 4位 スペイン 49件 同 フランス 49件 となります
* * *
2020年分
1 ダルムシュタットのマティルデの丘 Mathildenhöhe Darmstadt (2020年分) (上の写真です)
マティルデの丘(マチルダの丘)にはヘッセン大公エルンスト・ルートヴィヒが1897年に ダルムシュタット芸術家村を建設しユーゲント・シュティールの拠点となった
ICOMOSはその顕著な普遍的価値を認めつつ ビジターセンターの予定地が資産の完全性に与える影響を懸念し「情報照会」を勧告した
委員会では「アーツ・アンド・クラフツ運動やウィーン分離派が初期近代建築・都市計画・景観デザインに与えた影響の物証」と評価 (wikipedia)
Künstlerkolonie Mathildenhöhe Darmstadt ダルムシュタットのマティルデの丘:
Ein bedeutendes künstlerisches und architektonisches Zeugnis der Wende vom Jugendstil zur Moderne.
Das Welterbe umfasst die Wirkungsstätte der Darmstädter Künstlerkolonie auf der Mathildenhöhe mit deren Ausstellungsgebäuden samt dem Hochzeitsturm, dem Platanenhain mit seinen Gartenpavillons und dem Skulpturengarten sowie mehrere Meisterhäuser aus der Zeit von 1899 bis 1914.
Das Welterbe gehört zur bisher unterrepräsentierten Kategorie der Stätten der Moderne.
* * *
2. ヨーロッパの大温泉保養都市群 Bedeutende Kurstädte Europas
(The Great Spas of Europe) (2020年分)
イギリス・イタリア・オーストリア・チェコ・ドイツ・フランス・ベルギー 7か国にわたるトランスバウンダリーサイト
← Baden Baden
スパ (ベルギー)ヴィシー バーデン=バーデン マリアーンスケー・ラーズニェ バース (イングランド) モンテカティーニ・テルメなどの温泉保養地を対象とする なおバース市街はすでに単独の世界遺産になっている
委員会では「医学や温泉療法の発展と入浴という精神衛生の価値観を具現化している」と評価された
正式登録に際し、英語名がThe Great Spa Towns of Europeとなった (wikipedia)
Städte bzw. Heilbäder, die allgemein wichtige Aspekte der Medizingeschichte und speziell alle wichtigen Aspekte der Geschichte der Kurmedizin bezeugen (sollen).
Das Welterbe umfasst 11 Kurstädte: Spa in Belgien, Baden-Baden, Bad Kissingen und Bad Ems in Deutschland, Vichy in Frankreich, Montecatini Terme in Italien, Baden in Österreich, Franzensbad, Karlsbad und Marienbad in Tschechien und Bath im Vereinigten Königreich.
Erfüllte Kriterien für Kulturerbe: ii., iii.
Offiziell: The Great Spa Towns of Europe
* * *
- ローマ帝国の国境線-ドナウのリーメス(西部分)Grenzen des Römischen Reichs – Donaulimes (westliches Segment) / Frontiers of the Roman Empire – The Danube Limes (Western Segment) (2020年分)
オーストリア スロバキア ドイツ ハンガリー 4か国のトランスバウンダリーサイト
第43回世界遺産委員会(2019)で推薦され 登録勧告を受けていたが 構成資産の再構成に関連し情報照会決議となった
(参考) 第43回世界遺産委員会: ローマ帝国の国境線はすでにイギリスとドイツの世界遺産として登録されているが 4か国175件の構成資産から成る本件は それとは別の新規案件として推薦された
ICOMOSは全構成資産について登録を勧告した しかし勧告後にハンガリーが「構成資産候補の ハジョギャリ島は政府としてレクリエーション活動ができるコミュニティスペース整備を目指している場所である」として リストから削除したことで 正式登録は見送られた (wikipedia)
2021年分
- シュパイアー、ヴォルムス、マインツのユダヤ人共同体遺跡群 Die SchUM-Städte Speyer, Worms und Mainz(ShUM Sites of Speyer, Worms and Mainz) (2021年分)
ShUMというのはシュパイアー ヴォルムス マインツの古称の頭文字を取ったアクロニムであり それらの都市のユダヤ人(アシュケナジム)コミュニティを指す
推薦されたのはそれらの町に残るシナゴーグやユダヤ人墓地である
11~14世紀に成立し「ライン川のエルサレム」と形容されるヨーロッパにおける最古のユダヤ人街区 委員会では「後世のユダヤ人街やイスラエル建国後の街並み景観にまで影響するプロトタイプ」と評価された (wikipedia)
Die SchUM-Städte Speyer, Worms und Mainz シュパイアー、ヴォルムス、マインツのユダヤ人共同体遺跡群(ShUM Sites of Speyer, Worms and Mainz) :
Die jüdischen Gemeinden der drei im Mittelalter bedeutenden und miteinander kooperierenden Städte Speyer, Worms und Mainz gelten als Geburtsstätte der aschkenasischen religiösen Kultur. Die dort entstandenen Minhagim (Bräuche) und Takkanot (Vorschriften) wirken im orthodoxen Judentum bis heute.
Zum Kern des Bewerbungsantrags gehören der Judenhof und die Synagoge in Speyer, der Synagogengarten und der Friedhof Heiliger Sand in Worms und der Jüdische Friedhof in Mainz.
Der Vorschlag gehört zur bisher unterrepräsentierten Kategorie der jüdischen Stätten. Erfüllte Kriterien für Kulturerbe: ii., iii. vi.
* * *
5.ローマ帝国の国境線 - ゲルマニア・インフェリオルのリーメス Grenzen des Römischen Reiches – Der Niedergermanische Limes in den Niederlanden, Nordrhein-Westfalen und Rheinland-Pfalz (Frontiers of the Roman Empire – The Lower German Limes) (2021年分)
ドイツ・オランダのトランスバウンダリーサイト
オランダのヘルダーラント州・ユトレヒト州ドイツのノルトライン=ヴェストファーレン州・ラインラント=プファルツ州の構成資産102件から成る推薦であり ICOMOSは全件について「登録」を勧告した (wikipedia)
Grenzen des Römischen Reiches – Der Niedergermanische Limes in den Niederlanden, Nordrhein-Westfalen und Rheinland-Pfalz:
Die 400 km lange ehemalige Grenze des Römischen Reiches zwischen der römischen Provinz Niedergermanien und dem sog. freien Germanien bildete der Rhein, der durch Grenzanlagen zum Niedergermanischen Limes ausgebaut wurde.
Er reichte von der Nordsee bis zum Remagen wo der Limes in den Obergermanisch-Raetischen Limes überging. Die Welterbestätte umfasst Objekte aus Deutschland und den Niederlanden.
Auf deutscher Seite gehören 27 Areale entlang des Rheins zwischen Remagen und Bedburg-Hau dazu.
Entgegen früherer Gepflogenheiten, sämtliche Grenzanlagen des Römischen Reiches unter derselben Welterbenummer zu listen und damit immer wieder zu erweitern, wie zuletzt mit Antoninuswall bei Grenzen des Römischen Reiches geschehen, wurde der Niedergermanische Limes separat gelistet.
Erfüllte Kriterien für Kulturerbe: ii., iii. iv.
Frontiers of the Roman Empire – The Lower German Limes
* * *
というわけで 2019年8月時点では46件でしたが 2020年分 2件 2021年分 2件 そして 前回登録されるはずだったリーメスを含めてなんと新規登録は5件 合計51件となりました!!
ちなみに 「(2016年現在)新規登録は1か国2件まで(うち1件は自然遺産とする)、ただし複数国にまたがるトランスバウンダリー・サイトの場合、主導国の推薦枠を使用するため上限枠には含まれない」と記事にありました
2019年からは 「1か国1件まで」とさらに制限がかかったようですが 今回はこのトランスバウンダリーサイトで1件ずつ追加となり 2年分+前回の1件で5件とは!!
手持ちの「ドイツ文化辞典」にも 2020年8月時点で46件 とあり +5で51件ですね
「ドレスデン・エルベ渓谷の文化景観」(Kulturlandschaft Dresdner Elbtal)は 2004年に登録されましたが にエルベ川に橋を作ってしまい 2009年に登録抹消となってしまいました...
ちなみに 2020年までは 3位はスペインで 4位ドイツでした!
* 写真は ダルムシュタットのマティルデの丘
ドイツ語ランキング
にほんブログ村