方言。
って、どれが方言かって、子供の頃から使っていた言葉が、その地方だけしか判らない言葉だった、と言うのは「納得いかん!!!」ですよね。
ちなみに昨日は「サブイボ」について議論がありました。
私や大阪育ちの娘さんは「サブイボ」が寒い時にブツブツの肌になったり、気持ち悪い話をきいてブツブツになることを指している、という事で共通認識でした。
が、そのお母様(横浜出身)や三宅君(広島出身)にはあり得ない、のですね。
「鳥肌」しかない、と言うのです。
確かに鳥肌も判りますが、「寒い時に出るイボのような肌の状態」ですから「サブイボ」は判りやすいですよね。
なんてことで盛り上がった訳です。
さて、自分が話している言葉、何処まで通用しているのでしょうか?
アクセントも含めて、中々気づかない方言。
接客業としては、覚えておきたいのですが、何しろ「自分では気づかない」のが方言なんですね。
皆さん、色々教えてくださいね!!