文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

realize policies through negotiation and consultation with the government are indispensable.

2018年01月06日 18時28分52秒 | 日記

The following is an article by Mr. Nakaima Hirokazu, former Okinawa Prefectural Governor, published in this month's issue of SAPIO.

I first learned about his career in this article, but most Japanese would be similar to me.

Concern about the future of Okinawa to deepen the groove with the mainland

To Onaga who turned into an activist

Mr. Nakaima Hirokazu, former Governor of Okinawa Prefecture, received numerous condemnation by conducting the landfill approval procedure that will route the US military Futenma Air Station to Nago City Henoko.

On the other hand, Onaga Takeshi, the current governor, won the prize in 14 years as 'to prevent Henoko relocation with all conceivable measures'.

After the winning, Mr. Nakaima's procedure was canceled and the landfill approval was canceled, and the court struggle with the government spread.

Even if losing is confirmed in the Supreme Court ruling of the year before last, it will not break down the stance against the relocation.

However, we cannot open the prospects.

Okinawa prefectural administration also stagnated.

What is Nakaima thinking now?

Was he really ‘a man who sold Okinawa?’

Nakaima Hirokazu, born 1939. After graduating from the Faculty of Engeneering the University of Tokyo, he joined the Ministry of International Trade and Industry as a technical officer. To the Okinawa Electric Power Director in 1987. Since 1990, he became a deputy governor under Masahide Ota, Governor of Okinawa Prefecture. From 2006, serve as Okinawa Governor for the second term.

Emphasis is on me.

This person (Onaga) has no meaning what it is going to do with Okinawa.

Only, by only crying opposition, is it not like an activist?

He said that there was a flaw in my approval procedure, but as the Supreme Court approved that there were no flaws anywhere.

It is like denying the Japanese legal system to cover procedures properly carried out in accordance with the law with the one-sided slogan of ‘not to build a base in Henoko’, as the top of the administration It is not going to happen.

I cannot understand his acts to me.

People who are governors, stance to comply with the legal system and realize policies through negotiation and consultation with the government are indispensable.

Right now he is the same as an activist crying ‘opposite’ at Henoko's tent.

This draft continues.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

The Senkaku Islands where China strengthens pressure is a part of Okinawa Prefecture

2018年01月06日 18時24分20秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

There was an accident that the helicopter window dropped to the schoolyard of the elementary school near the Futenma airport the other day, but there is a current Henoko relocation plan to lose such danger.

I would like to ask if you are aware of the dangerous situation continuing as you object to it.

Onaga is saying ‘I spent 80 to 90% of the labor force on the base problem’, but it seems to be seen only if abandoned the responsibility of the prefectural governor.

There are many issues to be tackled with industry, medical care, education, disaster prevention, remote island measures.

The Okinawa-related budget has decreased in the past four years, and development of large economic policies and large-scale infrastructure, which is an eye-opener, has not been realized at all.

Such a thing also lowers the motivation of the prefectural officials.

The prefectural office is also the biggest think tank in Okinawa, where excellent talent gathered, but what is they just being complimented by twisting the legal system ... ....

The situation where Okinawa Prefecture and the Japanese government are in conflict are also conspicuous.

Mr. Onaga spurred Okinawa's identity theory by emotional words such as ‘feeling of hunger of soul’ and ‘discrimination’ and repeating such behavior as deepening the groove between Okinawa and the mainland, Okinawa's future I am worried that it will leave a treacherous root in the future.

Our Okinawa citizens have been trying to fill the gap with the mainland for a long time.

We are now a little unique personality but nothing more than a Japanese.

I cannot understand this kind of meaningless word play.

I never regard the current US military base as a good thing.

There are still miserable incident accidents that the prefectural people become victims, but this should not happen.

Companies often work on zero-accident non-violation exercises, but the US military can only say that they are negligent.

However, considering the current situation in East Asia, maintaining the Japan-U.S. Security body is indispensable.

The Senkaku Islands where China strengthens pressure is a part of Okinawa Prefecture.

A certain US military presence is necessary.

That is why I think that steady and realistic progress in reducing the burden on the base in Okinawa should be linked to the stable operation of the Japan-US security arrangements.

Simply casting emotional opposition such as immediate full refund is never a solution.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Only, by only crying opposition, is it not like an activist?

2018年01月06日 18時22分18秒 | 日記

The following is an article by Mr. Nakaima Hirokazu, former Okinawa Prefectural Governor, published in this month's issue of SAPIO.

I first learned about his career in this article, but most Japanese would be similar to me.

Concern about the future of Okinawa to deepen the groove with the mainland

To Onaga who turned into an activist

Mr. Nakaima Hirokazu, former Governor of Okinawa Prefecture, received numerous condemnation by conducting the landfill approval procedure that will route the US military Futenma Air Station to Nago City Henoko.

On the other hand, Onaga Takeshi, the current governor, won the prize in 14 years as 'to prevent Henoko relocation with all conceivable measures'.

After the winning, Mr. Nakaima's procedure was canceled and the landfill approval was canceled, and the court struggle with the government spread.

Even if losing is confirmed in the Supreme Court ruling of the year before last, it will not break down the stance against the relocation.

However, we cannot open the prospects.

Okinawa prefectural administration also stagnated.

What is Nakaima thinking now?

Was he really ‘a man who sold Okinawa?’

Nakaima Hirokazu, born 1939. After graduating from the Faculty of Engeneering the University of Tokyo, he joined the Ministry of International Trade and Industry as a technical officer. To the Okinawa Electric Power Director in 1987. Since 1990, he became a deputy governor under Masahide Ota, Governor of Okinawa Prefecture. From 2006, serve as Okinawa Governor for the second term.

Emphasis is on me.

This person (Onaga) has no meaning what it is going to do with Okinawa.

Only, by only crying opposition, is it not like an activist?

He said that there was a flaw in my approval procedure, but as the Supreme Court approved that there were no flaws anywhere.

It is like denying the Japanese legal system to cover procedures properly carried out in accordance with the law with the one-sided slogan of ‘not to build a base in Henoko’, as the top of the administration It is not going to happen.

I cannot understand his acts to me.

People who are governors, stance to comply with the legal system and realize policies through negotiation and consultation with the government are indispensable.

Right now he is the same as an activist crying ‘opposite’ at Henoko's tent.

This draft continues.

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

私は、この記事で、彼の経歴を初めて知ったが、大半の日本人も私と同様であろう。

2018年01月06日 17時45分42秒 | 日記

以下はSAPIO今月号に掲載された前沖縄県知事仲井眞弘多氏の論文である。

私は、この記事で、彼の経歴を初めて知ったが、大半の日本人も私と同様であろう。

本土との溝を深めるような言動に沖縄の未来を憂慮

活動家と化した翁長君へ

沖縄県知事の仲井眞弘多氏は、米軍普天間飛行場の名護市辺野古への移設に道筋をつける埋め立ての承認手続きを行ったことで、多くの非難を受けた。

一方、辺野古移設を「あらゆる手法で阻止する」として14年に当選したのが現知事・翁長雄志氏である。

当選後に仲井眞氏の手続きに瑕疵があったとして埋め立て承認を取り消し、政府との法廷闘争を繰り広げた。

一昨年の最高裁判決で敗訴が確定してもなお移設反対の構えを崩さない。

だが、展望は開けない。

沖縄県政も停滞したままだ。

いま仲井眞氏は何を思うのか。

彼は本当に「沖縄を売った男」だったのか。

なかいま・ひろかず1939年生まれ。東京大学工学部卒業後、通商産業省に技官として入省。 1987年に沖縄電力理事に。1990年からは大田昌秀沖縄県知事の下で副知事に就任。 2006年より、沖縄県知事を2期務める。

文中強調は私。

いったい沖縄をどうしようとするのか、この人物は意味不明です。

ただ反対と叫ぶだけでは活動家のようなものではないですか。 

私の承認手続きに瑕疵があったというが、どこにもなかったことは最高裁が認めた通り。

法律に則り適正に行われた手続きを「辺野古に基地を造らせない」という一方的なスローガンで覆そうというのは、日本の法制度を否定するようなもので、行政のトップとしてあってはならないことです。 私には彼の行為は、理解しがたい。

知事たる者、法制度を遵守し政府と交渉や協議を通して政策を実現していくというスタンスが欠かせない。

今の彼は辺野古のテントで「反対」を叫んでいる活動家と変わりがない。

先日も普天間飛行場のそばの小学校の校庭にヘリの窓が落下する事故がありましたが、こういう危険を失くすために現在の辺野古移設計画があるのです。

反対すればするほど、危険な状態が続くことを自覚しているのかと問いたい。 

翁長県政は今年で4年目、翁長氏は「基地問題に労力の8~9割を費やしている」と公言しているそうですが、県知事の責任を放棄しているとしか見えません。

産業や医療、教育、防災、離島対策と取り組むべき課題はたくさんある。

この4年で沖縄関係予算は減り、独自の経済政策や目玉となる大型インフラの整備は全く実現できていません。 

こんなことでは県職員のモチベーションも下がってしまう。

県庁は優秀な人材が集まった沖縄最大のシンクタンクでもありますが、彼らが法制度を捻じ曲げることに加担させられてばかりとは……。 

沖縄県と日本政府が対立する局面も目立ちます。 

翁長氏が「魂の飢餓感」や「差別」などの感情的な言葉で沖縄のアイデンティティー論を振りかざし、沖縄と本土の溝を深めるかのような言動を繰り返していることに、沖縄の将来に由々しき禍根を残すのではないかと懸念しています。

私たち沖縄県民は、長い間をかけて本土との溝を埋めるべく努力してきたのです。 

今や私たちは、少し個性は強いけれども日本人以外の何者でもありません。

こんな意味不明な言葉遊びをするのは理解できません。 

私は決して今の米軍基地を良しとしているわけではない。

依然として県民が被害者となる悲惨な事件事故が絶えませんが、こんなことはあってはなりません。

よく企業が無事故無違反の運動に取り組んだりしますが、米軍は怠慢だとしか言いようがない。 

ただ、東アジアの現在の情勢を考えると、日米安保体胱の堅持が欠かせません。

中国が圧力を強める尖閣諸島は沖縄県の一部。

一定の米軍のプレゼンスは必要です。

だからこそ、沖縄の基地負担の軽減を一歩一歩着実に現実的に進めることで、日米安保体制の安定的な運営に繋げていくべきだと思います。

即時全面返還などの情緒的な反対を唱えるだけでは決して解決策とはなりません。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

It is an abnormal situation that the national secret is penetrating in Pyongyang.

2018年01月06日 17時25分26秒 | 日記

The following is the continuation of the previous chapter.

In November, Han Byung-Doo, who was appointed political chief secretary, Blue House number 2, replaces Chon Byeong Hong, who resigned as a bribery case, is from the whole university student council.

Shin Dong Ho, a speech writer for Moon Jae-in, a speech secretary, is the former director of the ‘whole university student council’culture director, and during the time of Hanyang University, he was one year senior in Lim Jong-seok.

During the Lee Myung-bak administration, these people established the ‘South-North Economic and Cultural Cooperation Foundation’ with the delegation of the Workers' Party of Korea, supported the Kim Il-Sung University, From the Korean speech agency, and diligently sent the money to Pyongyang.

Members of the ‘Committee’ and ‘Task Force’ organized to change the national regime under the name of ‘Monkey Liquidation (To correct and rectify evils accumulated in the past)’ after the establishment of the Moon administration are also extremely left pro - Only North Korea forces.

The key person is the chairman of the ‘National Intelligence Service (NIS) reform development committee’ 쵼 헤 구.

From a young age it is a communist who is a communist and who has a name in ‘pro - North Korea anti - state actor 100’ set by a conservative right group.

The NIS is an information agency of presidential, ‘Korean Cold War Headquarters’ who fought against the Korean Workers' Party and is the key to defending the democratic regime.

However, 쵼 헤 구 has dismantled the NIS, such as renaming the NIS, reducing the scope of the duties, abandoning the investigation right, that is, destroying the anti-communist democratic system.

Under the auspicious name of ‘cleanse the Augean stables’, it is a purging of opposition forces that is pursuing ruthlessly.

Originally the former president Park Geun-ho was impeached was a fabricated and aggressive report, such as a left-wing cable television, that a corrected presidential address was found from a best friend's Choi Soon-sil tablet terminal.

However, in reality, this terminal was not owned by Choi Soon-sil, but there were many traces manipulated from the outside.

The prosecution authorities concealed these facts for 11 months while grasping these facts.

Now that the birth of the moon has been revealed to be a coup based on forgery, the extreme left forces are to convict by all means Park Geun-hye, with the scenario that the budget of the NIS has been paid to the Blue House as a bribe they are thoroughly pursuing NIS officials.

More than 170 NIS officials and OB were already inquired and two out of three NIS directors during Park Geun-hye were arrested.

In addition, Moon Jae-in side got the confidential information from the main server of the NIS with a nominal investigation of Park Geun-hye and former presidential scandal of Lee Myung-bak.

It is an abnormal situation that the national secret is penetrating in Pyongyang.

Left wing forces aim to change the nation, so purification to information, military, public safety, judicial institutions is done thoroughly.

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Not only Japanese citizens but also people from all over the world worth listening.

2018年01月06日 16時50分05秒 | 日記

The following is an article by Hong Hyeong ‘Tong-il ilbo’ chief editor published in SAPIO of this issue.

Not only Japanese citizens but also people from all over the world worth listening.

More dangerous than North Korean Kim Jong-un is South Korean Moon Jae-in

In the tense situation in the tense Korean peninsula, the eyes of the Japanese are poured only to Kim Jong-un.

However, the real danger is Moon Jae-in.

Mr. Hong Hyeong, the former Japanese Embassy's representative in South Korea, sounded a warning bell.

Approximately eight months after he took office as President of Moon Jae - in, Blue House was hijacked by ‘anti - US pro - North Korea forces’.

Most of the secretaries and other administrative officers who are in charge of the central government ministry as well as the director and section chief of the ministry are those who have learned Kim Il Sung’ ism ‘Juche’ and pursued the inter-Korean federal system (*) ‘The whole university student council’ and leftist activists.

*Conceived ‘1 State 2 Organizations 2 Government’ on the Korean Peninsula, the concept that local governments in the north and south have national defense and diplomatic rights respectively. The central government of the federal state is located at the top of the local government. *

They are pro - North Korea forces with a strong belief that ‘Korea itself will be devoted to Pyongyang’.

Above all, the representative is President of Presidential Secretary Lim Jong-seok of Blue House Number 1.

He sent a female college student of the whole university student council to the World Youth Student celebration held in Pyongyang in 1989, who was chairman of the whole university student council, and received a sentence of prison sentences of five years in jail for the violation of the National Security Law.

After that, if you tried to visit the United States as a member of the National Assembly visiting the United States, it is a person with a shady history who was refused entry from the authorities.

This draft continues.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Yesterday: Dylan-Harrison

2018年01月06日 16時13分07秒 | 日記

Yesterday: Dylan-Harrison

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

All I Have To Do Is Dream

2018年01月06日 16時09分23秒 | 日記

All I Have To Do Is Dream

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

卑怯な平和は奴隷への道であり、全体主義独裁体制に勝つためには血を流す覚悟が必要だ。

2018年01月06日 16時05分56秒 | 日記

以下は前章の続きである。

極左勢力は労組を通じて在来の大手メデイアは掌握したが、インターネットなどのニューメデイアは抑えきれず、右派が真実を内外に伝えられる。 

左翼政権の基盤も脆弱だ。

文在寅が立候補した12年と17年の大統領選を比べると、有権者の投票数は200万票増えたが、文在寅が獲得した票数は逆に130万票減った。

韓国国民の4割程度は右でも左でもない浮動層であり、この層を取り込めば勝機はある。 

そして、軍事力を伴う巨大な現状変更、軍の蜂起だ。

韓国の憲法5条2項は、「国軍は国家の安全保障と国土防衛の神聖な義務を遂行することを使命とし、その政治的中立性は遵守される」と定める。 

国家安保と国土防衛のためなら、軍には蹶起する義務と権利がある。沈在哲が指摘した通り、国体変更をめざす極左勢力の行動は内乱罪に十分相当し、彼らの野望が叶う前に民衆政権を打倒せねばならない。 

文在寅は、文明社会の敵である金正恩とひとつの心臓を共有している。

中国共産党に味方する「文在寅革命政権」は自由民主体制の敵と見做すしかない。 

私は韓国陸士を出て、共産主義との熱戦と冷戦を戦った。

卑怯な平和は奴隷への道であり、全体主義独裁体制に勝つためには血を流す覚悟が必要だ。

韓国にまだ、骨のある将軍が残っていることを期待したい。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

極左勢力がめざすのは、連邦制による金正恩体制との赤化統一に他ならない。

2018年01月06日 16時04分27秒 | 日記

以下は前章の続きである。

金正恩と文在寅はひとつの心臓

極左勢力がめざすのは、連邦制による金正恩体制との赤化統一に他ならない。 

文在寅は盧武鉉政権のとき連邦制赤化統一を目論む公安事犯らの赦免を主導し、国家保安法の撤廃を試みてきた。

昨年10月には「憲法を改正して国家機能の抜本的な地方移譲に乗り出す」と宣言した。

「低い段階の連邦制」に備えソウルの首都機能を弱体化させる試みである。

文在寅・主体思想派政権は、憲法と国体を守る国家保安法を廃止し、韓米連合司令部の早期解体を進めている。

レジームチェンジ(国体変更)を完成させて連邦制へとなだれ込む戦略だ。

さらに文在寅は昨年12月、中国を訪問して韓中関係は「運命共同体」と言った。

韓米同盟からの離脱宣言で、弾劾事由が追加されたと言ってよい。 

だが「ロウソク革命」というクーデターはまだ成就していない。

この稿続く。

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

朴槿恵と李明博元大統領スキャンダルを調査する名目で国情院のメインサーバーから、機密情報をまんまと入手している

2018年01月06日 16時00分16秒 | 日記

以下は以下は今月号のSAPIOに掲載された洪熒「統一日報」論説主幹の論文の続きである。

そもそも、朴槿恵前大統領が弾劾された発端は、親友である崔順実のタブレット端末から、修正された大統領演説文が見つかったという左派系有線テレビなどの捏造・煽動報道だった。

しかし、実際にはこの端末は崔順実の所有物ではなく、外部から操作された痕跡が多数あった。

検察当局はこれらの事実を把握しながら11か月間隠蔽していた。 

文政権の誕生が捏造に基づくクーデターであることが明らかになった今、極左勢力は何が何でも朴槿恵を有罪にすべく、「国情院の予算が賄賂として青瓦台に上納された」という筋書きで国情院関係者を徹底的に追及している。

すでに170人以上の国情院現職やOBが取り調べを受け、朴槿恵時代の国情院院長3人のうち2人が逮捕された。 

また文在寅側は、朴槿恵と李明博元大統領スキャンダルを調査する名目で国情院のメインサーバーから、機密情報をまんまと入手している。

国家機密が平壌に筒抜けという異常事態である。 

左翼勢力は国体変更を目指し、そのため情報・軍・公安・司法機関に対する粛清が徹底的に行われている。 

国家存亡の機に右派の危機感は募る。 

昨年11月28日、野党・自由韓国党の譎員である沈在哲国会副議長が記者会見し、文在寅、任鍾皙に加えて、徐薫・国情院長と、崔順実事件で名を馳せた尹錫悦・ソウル中央地検長の計4人を名指しして、「法治破壊の内乱罪」と「国家機密漏洩罪」で刑事告発することを求めた。

この国会副議長が刑事告発を求めるといラ内戦的状況を韓日のメディアはほとんど報じなかった。

この稿続く。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Naissance, relance Ce pays est un pays plein de belles mers et de forêts vertes et de montagnes.

2018年01月06日 13時37分50秒 | 日記

Ce qui suit est la suite du chapitre précédent.

Les enfants seront de plus en plus dans la richesse en tant que champion.

Donc ça dure 200 ans.

Tout en respectant les Etats-Unis, évaluez leurs sentiments jusqu'à ce qu'ils deviennent totalement inutiles, jusqu'à ce que la population soit à peu près la même qu'aux Etats-Unis, soit deux fois plus qu'au Japon.

Jusqu'au moins, il devient une puissance consommatrice autant que les États-Unis ... Il y a des endroits où vivre sans dire, partout au Japon ... Il vaudra mieux dire au revoir à la dépopulation et à l'épuisement local.

Naissance, relance Ce pays est un pays plein de belles mers et de forêts vertes et de montagnes.

Grâce au climat de mousson, notre pays est un pays magnifique et de classe mondiale riche en quatre saisons.

Il n'est pas nécessaire de se concentrer uniquement sur des villes comme Tokyo et Osaka.

Mangez des récoltes délicieuses et sûres et du poisson et des crustacés frais, nagez dans la mer, courez autour du champ,

En levant les yeux vers le sommet de la montagne, un pays qui raconte l'amour va émerger, chassant les amoureux de l'âge primitif.

Ainsi, le paradis sur terre rêvé par l'ancien roi et seigneurs féodaux, 170 ans plus tard dans cette île-pays.

C'est notre vrai rôle.

Il me semble tout à fait distinct que l'envie du monde se rassemble.

Les gens du monde se rassembleront dans ce pays sans avoir à créer une nation touristique.

Surtout les jeunes et les gens excellents.

Parce que le plus riche du monde, jeune et belle, le paradis sur terre apparaît

La culture et les médias de l'âge mental actuel de 12 ans disparaîtront également rapidement.

Une musique de premier plan avec une résonance vraiment profonde va naître, et les films ne seront pas vaincus par Hollywood.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Nacimiento, aumento. Este país

2018年01月06日 13時37分11秒 | 日記

La siguiente es la continuación del capítulo anterior.

Los niños se verán cada vez más en la riqueza como campeones.

Entonces dura 200 años.

Aunque respeten a los Estados Unidos, evalúen sus sentimientos hasta que se vuelvan totalmente inútiles, hasta que la población sea aproximadamente la misma que en los Estados Unidos = el doble que en Japón.

Hasta que al menos se convierta en un poder consumidor tanto como los Estados Unidos ... Hay lugares para vivir sin decir, en todas partes en Japón ... Será bueno despedirse de la despoblación y el agotamiento local.

Nacimiento, aumento. Este país es un país lleno de hermosos mares y verdes bosques y montañas.

Gracias al clima monzónico, nuestro país es un país bello y de clase mundial que es rico en las cuatro estaciones.

No hay necesidad de concentrarse solo en ciudades como Tokio y Osaka.

Coma cosechas deliciosas y seguras, pescado fresco y mariscos, nade en el mar, corra por el campo,

Mirando hacia la cima de la montaña, un país que dice amor emergerá, persiguiendo a los amantes de la edad primitiva.

Así que el paraíso en la tierra soñado por el antiguo rey y los señores feudales, 170 años más tarde en este país insular.

Ese es nuestro verdadero papel.

Me parece bastante claro que la envidia del mundo se acumula.

La gente del mundo se reunirá en este país sin tener que establecer una nación de turismo.

Especialmente gente joven y excelente.

Porque el más rico del mundo, viejo y joven hermoso, aparece el paraíso en la tierra

La cultura y los medios de comunicación de la edad mental actual de 12 años también desaparecerán rápidamente.

Creará una música líder en el mundo con una resonancia verdaderamente profunda, y las películas no serán derrotadas por Hollywood.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Geburt, erhöhen. Dieses Land ist ein Land voller schöner Meere und grüner Wälder und Berge.

2018年01月06日 13時36分37秒 | 日記

Das Folgende ist die Fortsetzung des vorherigen Kapitels.

Kinder werden mehr und mehr in den Reichtum als Champion gemacht werden.

Es dauert also 200 Jahre.

Wenn Sie die Vereinigten Staaten respektieren, messen Sie ihre Gefühle, bis sie völlig nutzlos werden, bis die Bevölkerung in etwa gleich ist wie in den Vereinigten Staaten = doppelt so viel wie in Japan.

Bis es zumindest so viel konsumierende Macht wird wie die Vereinigten Staaten ... Es gibt Orte, an denen man überall in Japan ohne Worte leben kann ... Es wird gut sein, sich für Entvölkerung und lokale Erschöpfung zu verabschieden.

Geburt, erhöhen. Dieses Land ist ein Land voller schöner Meere und grüner Wälder und Berge.

Dank des Monsunklima ist unser Land ein Weltklasse-Land, das in den vier Jahreszeiten reich ist.

Es besteht keine Notwendigkeit, sich nur auf Städte wie Tokio und Osaka zu konzentrieren.

Essen Sie köstliche und sichere Feldfrüchte und frischen Fisch und Schalentiere, schwimmen Sie im Meer, rennen Sie um das Feld,

Wenn man auf die Spitze des Berges schaut, wird ein Land entstehen, das Liebe erzählt und Liebhaber aus der Urzeit jagt.

So wurde das Paradies auf Erden von dem alten König und den Feudalherren 170 Jahre später in diesem Inselstaat geträumt.

Das ist unsere wahre Rolle.

Es scheint mir ganz deutlich, dass der Neid der Welt sich sammelt.

Menschen aus der ganzen Welt werden sich in diesem Land versammeln, ohne eine Tourismus-Nation aufbauen zu müssen.

Besonders junge und ausgezeichnete Leute.

Weil das Reich der Welt, alt und jung, schön ist, erscheint das Paradies auf Erden

Kultur und Massenmedien des gegenwärtigen geistigen Alters von 12 Jahren werden ebenfalls schnell verschwinden.

Eine weltweit führende Musik mit einer wirklich tiefen Resonanz wird geboren und Filme werden nicht von Hollywood besiegt.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Nascimento, aumento. Este país

2018年01月06日 13時35分59秒 | 日記

O seguinte é a continuação do capítulo anterior.

As crianças serão feitas cada vez mais na riqueza como campeão.

Então dura 200 anos.

Embora respeitando os Estados Unidos, analise seus sentimentos até que eles se tornem totalmente inúteis, até que a população seja aproximadamente igual à dos Estados Unidos = duas vezes tanto quanto no Japão.

Até que pelo menos se torne um poder de consumo tanto quanto os Estados Unidos ... Há lugares para viver sem dizer, em todo o Japão ... Será bom dizer adeus ao despovoamento e à exaustão local.

Nascimento, aumento. Este país é um país cheio de belos mares e florestas e montanhas verdes.

Graças ao clima de monção, nosso país é um país de classe mundial e bonito que é rico nas quatro estações.

Não é necessário concentrar-se apenas em cidades como Tóquio e Osaka.

Coma culturas deliciosas e seguras e peixe fresco e marisco, nadar no mar, correr ao redor do campo,

Olhando para o topo da montanha, um país que diz amor surgirá, perseguindo amantes da idade primitiva.

Assim, o paraíso da Terra sonhado pelo antigo rei e pelos senhores da feudal, 170 anos depois, neste país insular.

Esse é o nosso verdadeiro papel.

Parece bastante distinto para mim que a inveja do mundo se reúne.

Pessoas do mundo se reunirão neste país sem ter que criar uma nação turística.

Pessoas especialmente jovens e excelentes.

Porque os mais ricos do mundo, velhos e jovens lindos, o paraíso na Terra aparece

Cultura e mídia de massa da atual idade mental de 12 anos também desaparecerão rapidamente.

Uma música líder mundial com uma ressonância verdadeiramente profunda nascerá e os filmes não serão derrotados por Hollywood.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする