Das Folgende ist eine Fortsetzung des vorherigen Kapitels.
"Gehirnwäsche-Plan", der die Japaner verwässern ließ
Wie im vorigen Kapitel erwähnt, wurde die von Perry Shock zerstörte japanische Persönlichkeit im japanischen Reich wieder aufgebaut. Als Ergebnis wurde der Komplex gebildet, "Perry war immerhin gut." Dieser Perry ist mit MacArthur dupliziert und MacArthur Shock wird die japanische Persönlichkeit im Nachkriegsjapan wieder aufbauen. Dies ist der Hauptgrund für den beispiellosen Erfolg der japanischen Gedankenkontrolle mit dem MacArthur Complex. In der Weltgeschichte war die Besatzungspolitik einer siegreichen Nation noch nie so erfolgreich. Es ist die Geschichte der Welt, in der sich eine besiegte Nation für Rache einsetzt, wenn sie eine Besatzungsarmee hasst und es eine Lücke gibt, die zu Beginn als Besatzungsarmee befürchtet wird. Frankreich ist so. Deutschland ist so. Die Japaner schworen jedoch nicht nur Rache, sondern nannten auch einen Soldaten in einem siegreichen Land "Messias".
Warum wurden Japaner sehr leicht einer Gehirnwäsche unterzogen? Der Schlüssel zur Lösung des Rätsels ist GHQ (Allied Command) und die Existenz des "Japanese Brainwashing Program" (Kriegsschuldinformationsprogramm). Die Ziele dieses Gehirnwäscheplans waren folgende (siehe Verifikation und Nachkriegserziehung).
(1) zu zeigen, dass die Bestrafung einer exponierten Person, die einen Angriffskrieg plant, vorbereitet, initiiert oder sich dazu verpflichtet, ethisch legitim ist.
(2) zu zeigen, dass die Verfolgung von Verdächtigen von Kriegsverbrechen für die ganze Menschheit ist.
(3) Zeigen Sie, dass die Bestrafung von Kriegsverbrechern für den Wiederaufbau des friedlichen und prosperierenden Japans und die Sicherheit der zukünftigen Welt notwendig ist.
④Es gibt die wichtigste Verantwortung, die einem Kriegsverbrecher die Schwierigkeiten in der Gegenwart des japanischen Volkes gebracht hat. Trotzdem lässt es den Militarismus auch mal national zu oder zeigt, dass es eine aggressiv unterstützte Mitverantwortung gibt.
⑤Bitte klar die Verantwortung in den Menschen in Japan, wo das System, das ein Kriegsverbrechen begangen hat, die Genehmigung vermeidet, die Wiederherstellung.
Zeigen Sie, dass die verschiedenen Gruppen in Japan, wie Politiker, Unternehmer und führende Anreger, die Kriegsverantwortung tragen.
⑦ Demonstrieren Sie, dass Kriegsverbrecher einen fairen und offenen Prozess erhalten.
⑧Wie im Fall von General Yamashita Tomoyuki klarstellen, dass die Ehre bei der Entscheidung über die Form der Bestrafung der für Gräueltaten verantwortlichen Person nicht berücksichtigt werden kann, um eine mögliche Kritik am Todesurteil zu verhindern.
⑨Das japanische Volk soll mit einem Kriegsverbrechen über einen Kriegsverbrecher streiten.
Kurz gesagt war es eine Absicht, dass das Tokioter Tribunal für Kriegsverbrecher lautet: "Es ist wie die Ethik" und die Verantwortung der Japaner deutlich macht, die einen "Angriffskrieg" geführt und mit dem Kriegsschuldbewusstsein beschnitten haben.
Basierend auf diesem Plan zur Gehirnwäsche kontrollierte das GHQ die Medien und die Schulbildung und kastrierte die Japaner.
Lo siguiente es una continuación del capítulo anterior.
'Plan de lavado de cerebro' que hizo que los japoneses se diluyeran
Como se mencionó en el capítulo anterior, la personalidad japonesa demolida por Perry Shock fue reconstruida en el Imperio japonés. Como resultado, se formó el complejo, "Perry era bueno después de todo". Este Perry está duplicado con MacArthur, y MacArthur Shock reconstruirá la personalidad japonesa en el Japón de la posguerra. Es la razón fundamental del éxito sin precedentes del control mental japonés con el Complejo MacArthur. En la historia mundial, la política de ocupación de una nación ganadora nunca ha tenido tanto éxito. Es la historia del mundo que una nación derrotada defiende la venganza si odia a un ejército de ocupación y hay una brecha como temía un ejército de ocupación al principio. Francia es así. Alemania es así. Sin embargo, los japoneses no solo prometieron venganza, sino que también llamaron a un militar en un país victorioso 'Mesías'.
¿Por qué a los japoneses se les lavaba el cerebro muy fácilmente? La clave para resolver el misterio es GHQ (Comando Aliado) y la existencia del 'Programa Japonés de Lavado de Cerebro' (Programa de Información de Culpa de Guerra). Los objetivos de este plan de lavado de cerebro fueron los siguientes (ver Verificación y educación de posguerra).
(1) Mostrar que el castigo de una persona expuesta que planifica, prepara, inicia o se compromete a realizar o realizar una guerra de agresión es éticamente legítimo.
(2) Mostrar que el enjuiciamiento de sospechosos de crímenes de guerra es para toda la humanidad.
(3) Demostrar que el castigo de los criminales de guerra es necesario para la reconstrucción del Japón pacífico y próspero y la seguridad del mundo futuro.
"Existe la responsabilidad más importante que llevó las dificultades en el presente del pueblo japonés a un criminal de guerra". Aún así, permite que los tiempos del militarismo también se nacionalicen, o demuestren que existe una responsabilidad conjunta con apoyo agresivo.
⑤ Hacer, clara responsabilidad en las personas en el propósito, Japón, donde el sistema que cometió un crimen de guerra, la aprobación evita la restauración.
HowMuestre que los diversos grupos en Japón, como un político, un hombre de negocios y un incitador líder, tienen la responsabilidad de la guerra.
⑦ Demostrar que los criminales de guerra recibirán un juicio justo y abierto.
⑧ Como en el caso del general Yamashita Tomoyuki, aclare que no se puede tener en cuenta el honor al decidir la forma de castigo para la persona responsable de las atrocidades, para evitar posibles críticas a la pena de muerte.
KeHaz que los japoneses discutan con un crimen de guerra sobre un criminal de guerra.
En resumen, era un propósito que el Tribunal de Criminales de Guerra de Tokio es "es apropiado como la ética" y deja en claro la "responsabilidad del pueblo japonés" que llevó a cabo una "guerra agresiva" y recortada con la conciencia de Culpa de Guerra.
Basado en este plan de lavado de cerebro, GHQ controló los medios y la educación escolar y castró a los japoneses.
Quanto segue è una continuazione del capitolo precedente.
Il "piano di lavaggio del cervello" che ha fatto annacquare i giapponesi
Come menzionato nel capitolo precedente, la personalità giapponese demolita da Perry Shock fu ricostruita nell'impero giapponese. Di conseguenza, il complesso è stato formato, "Dopotutto Perry era bravo". Questo Perry è duplicato con MacArthur e MacArthur Shock ricostruirà la personalità giapponese nel Giappone del dopoguerra. È la ragione fondamentale del successo senza precedenti del controllo mentale giapponese con il complesso MacArthur. Nella storia del mondo, la politica di occupazione di una nazione vincente non ha mai avuto tanto successo. È la storia del mondo che una nazione sconfitta difende la vendetta se odia un esercito di occupazione e c'è un divario come un esercito di occupazione temuto all'inizio. La Francia è così. La Germania è così. Tuttavia, i giapponesi non solo giurarono vendetta, ma chiamarono anche un militare in un paese vittorioso "Messia".
Perché ai giapponesi è stato fatto il lavaggio del cervello molto facilmente? La chiave per risolvere il mistero è GHQ (Allied Command) e l'esistenza del "Programma di lavaggio del cervello giapponese" (Programma di informazione sulla colpa della guerra). Gli obiettivi di questo piano di lavaggio del cervello erano i seguenti (vedi Verifica ed educazione postbellica).
(1) Mostrare che la punizione di una persona esposta che pianifica, prepara, inizia o si impegna a compiere o compiere una guerra di aggressione è eticamente legittima.
(2) Mostrare che il perseguimento di sospetti di crimini di guerra è per tutta l'umanità.
(3) Dimostrare che la punizione dei criminali di guerra è necessaria per la ricostruzione del Giappone pacifico e prospero e per la sicurezza del mondo futuro.
④C'è la responsabilità più significativa che ha portato le difficoltà presenti al popolo giapponese ad un criminale di guerra. Tuttavia, consente anche ai tempi del militarismo di nazionalizzarsi, o dimostrare che esiste una responsabilità comune sostenuta in modo aggressivo.
⑤Do, chiara responsabilità nelle persone allo scopo, Giappone, dove il sistema che ha commesso un crimine di guerra l'approvazione evita il ripristino.
HowMostra che i vari gruppi in Giappone, come un politico, un uomo d'affari e un incitatore principale, hanno la responsabilità della guerra.
⑦ Dimostrare che i criminali di guerra riceveranno un processo equo e aperto.
⑧Come nel caso del generale Yamashita Tomoyuki, chiarire che l'onore non può essere preso in considerazione quando si decide la forma di punizione per la persona responsabile delle atrocità, al fine di prevenire possibili critiche alla condanna a morte.
«Fai in modo che i giapponesi discutano con un crimine di guerra di un criminale di guerra.
In breve, uno scopo era che il Tokyo Tribunal of War Criminals è "è proprio come l'etica" e chiarisce "la responsabilità del popolo giapponese" che ha compiuto una "guerra aggressiva" e ritagliata con la coscienza della colpa di guerra.
Sulla base di questo piano di lavaggio del cervello, GHQ controllava i media e l'educazione scolastica e castrava i giapponesi.
Ce qui suit est une continuation du chapitre précédent.
Résolution parlementaire pour avoir appelé McArthur "le Messie".
Cependant, les Japonais ont accueilli les forces d'occupation, dirigées par MacArthur, comme libérateurs plutôt que conquérants. Il a acclamé le 16 avril 1946 que les chambres basse et haute ont exécuté `` Merci la résolution au maréchal MacArthur '' et appelé MacArthur `` Le Messie contre les nations vaincues qui souffrent '' et `` Le peuple tout entier ne peut qu'être affecté par les grandes réalisations qui promeuvent la portée de la l'indépendance de notre pays et cela suffit. "
L'ensemble des médias était enveloppé d'une humeur de «merci».
Le sujet de cette question est bien connu dans `` La vérification et l'éducation d'après-guerre '' de Shiro Takahashi (Hiroike Gakuen Publishing Club), et l'article de Mainichi Shimbun cité il y a un véritable chef-d'œuvre. «Ah, MacArthur, Marshall, qui a sauvé le Japon de la confusion et de la faim! Avez-vous vu le blé bleu flottant dans le vent depuis la fenêtre? Cette année sera à nouveau fructueuse. Tout cela grâce aux efforts du maréchal pendant cinq ans et huit mois, et en même temps, c'est un signe d'appréciation pour le peuple japonais. Maréchal! Le Japon est désormais capable de marcher seul. Que vous remercie. Maréchal! «Veuillez prendre soin de votre corps» (édition du soir du 17 avril 1946)
Il semble que le texte du journal institutionnel d'une religion émergente vante le sacerdoce, mais il est apparu dans l'un des trois plus grands journaux du Japon.
Beaucoup de gens adressent également à MacArthur les plus grands compliments, tels que «le grand saint», le sauveur éternel, «le messager de la liberté et de l'équité», la personnalité respectée, «l'ange» et «le désir de la femme étudiants.' (Reportez-vous au livre de Takahashi Shiro).
À l'ère Heisei, cinquante ans après la guerre, le four commémoratif de MacArthur a été construit («vendredi 8 septembre 1995»).
Mais MacArthur n'était ni un homme droit ni un grand saint, comme les Japonais l'adoraient comme un sauveur. En effet, sa tête était intelligente. Il est diplômé de l'Académie militaire des États-Unis à la tête.
Son score moyen au cours de ses années scolaires était supérieur à 98, un record sans précédent. C'était l'habileté que l'éducation de sa mère pouvait accomplir.
La mère de McArthur a adhéré aux endroits où se rend un fils, et cela a répété «l'importance de créer un environnement propice à l'apprentissage d'un enfant».
La famille MacArthur a toujours évolué à la recherche du meilleur environnement éducatif.
Cependant, McArthur était une valeur de déviation ordinaire pour une personne brillante.
Ensuite, c'était un soi-disant complexe de mère.
Ce n'était jamais «un homme droit».
Selon «The Commander-the last volume» de Kojima Noboru (Bunshun Bunko), ses hommes ont même chanté des chansons qui insinuent MacArthur. M. Kojima commente que cette chanson est: «Elle rend la répulsion à la gloire et à la fortune et l'affectation de l'élitisme qui se tient à l'écart sur le fondement de la sécurité. Il vaudrait peut-être mieux dire une insulte, mais il sera possible de juger d'avoir causé ce genre d'insulte en tant que commandant avec une personne disqualifiée du temps du subordonné qui n'est autre que. "
Pensez-vous trop que c'est parce que McArthur était une personne brillante de valeur de déviation qu'une personne brillante de valeur de déviation a prospéré dans le Japon d'après-guerre si elle le disait?
Quoi qu'il en soit, la politique d'occupation de MacArthur a brillamment réussi.
L'opinion publique au Japon a subi un changement significatif dans l'angle droit de «les Américains et les Anglais sont des animaux sataniques qui sont le Grand Satan» à «l'amitié nippo-américaine».
Cet article continue.
以下是上一章的續篇。
議會決議稱麥克阿瑟為“彌賽亞”。
但是,日本人歡迎以麥克阿瑟為首的佔領軍是解放者,而不是征服者。它被稱為1946年4月16日,上下議院執行了“感謝麥克阿瑟元帥的決議”,並稱麥克阿瑟為“戰勝被打敗民族的彌賽亞”和“全體人民都只能受到促進該地區範圍的偉大成就的影響。我們國家的獨立就足夠了。 '
整個媒體都充滿了“謝謝”的心情。
這個問題的主題在高橋四郎(Shiro Takahashi)的《驗證和戰後教育》(Hiroike Gakuen Publishing Club)中廣為人知,《每日新聞》(Mainichi Shimbun)引用的這篇文章是一部真正的傑作。 '啊,麥克阿瑟,馬歇爾,誰把日本從混亂和飢餓中解救了出來!您看到窗戶上的藍色小麥在風中飄動嗎?今年將再次碩果累累。這完全歸功於元帥五年零八個月的努力,同時,這也是日本人民讚賞的標誌。元帥!日本現在可以獨自行走。謝謝你元帥! “請照顧好自己的身體”(1946年4月17日晚版)
看起來,新興宗教機構報紙的文字讚揚了聖職,但它出現在日本三大報紙之一。
許多人還給麥克阿瑟最高的讚美,例如“偉大的聖人”,“永恆的救世主”,“自由和公正的使者”,“尊敬的人格”,“天使”和“對女性的渴望”。學生們。' (請參閱高橋四郎的書)。
戰後五十年的平成時代,麥克阿瑟的紀念窯建成(“ 1995年9月8日,星期五”)。
但是麥克阿瑟既不是一個正直的人,也不是偉大的聖人,因為日本人崇拜他為救世主。的確,他的腦袋很聰明。它從美國軍事學院畢業。
他在學校期間的平均分數超過98,是前所未有的記錄。這是他母親的教育可以完成的技能。
麥克阿瑟(McArthur)的母親堅持兒子所去的地方,並重申“創造有利於孩子學習的環境的重要性”。
麥克阿瑟家族一直為尋求最佳的教育環境而奔波。
但是,麥克阿瑟是一個普通偏差值的聰明人。
那時,那是所謂的母親情結。
它從來不是一個“正直的人”。
根據小島伸郎(Kojima Noboru)的“指揮官-最後一卷”(Bunshun Bunko),他的士兵甚至演唱了暗示麥克阿瑟的歌曲。小島先生評論說,這首歌是:“它充分體現了人們對名聲,財富和對安全的基礎的崇高敬畏。說一個誹謗可能會更好,但是從下屬之時起,就可以判斷是否導致該種誹謗是由喪失資格的人擔任指揮官。 '
話雖這麼說,您是不是說麥克阿瑟在戰後日本did壯成長是因為麥克阿瑟是一個偏差值聰明人?
無論哪種方式,麥克阿瑟的佔領政策都非常成功。
從“美國人和英國人是撒旦的大魔鬼”到“日美友誼”,日本的輿論在直線上發生了重大變化。
本文繼續。
다음은 이전 장의 연속입니다.
맥아더를 '메시아'라고 부르는 의회 결의.
그러나 일본인은 맥아더가 이끄는 점령군이 아니라 정복자가 아닌 해방 자라는 점을 환영했다. 1946 년 4 월 16 일에 하원과 상가들이 '마셜 맥아더에게 고마움을 표명하고'맥아더를 '패배 한 국가의 고통에 대한 메시아'라고 부르며 '전국 인들은 우리나라의 독립과 그것으로 충분합니다. '
전체 미디어는 '감사합니다'라는 분위기로 둘러싸였습니다.
이 질문의 주제는 Shiro Takahashi의 '확인 및 전후 교육'(Hiroike Gakuen Publishing Club)에서 잘 알려져 있으며 Mainichi Shimbun 기사는 실제 걸작이 있다고 언급했습니다. '아, 맥아더, 마샬, 혼란과 굶주림에서 일본을 구한 마샬! 창문에서 바람에 푸른 밀이 펄럭 거리는 것을 보았습니까? 올해도 다시 유익 할 것입니다. 5 년 8 개월 동안 마셜의 노력에 감사를 표하며 동시에 일본인들에게 감사의 표시입니다. 육군 원수! 일본은 이제 혼자 걸을 수 있습니다. 고마워 육군 원수! '몸을 돌봐주세요'(1946 년 4 월 17 일 저녁 판)
마치 신흥 종교 기관 신문의 내용이 신권을 찬양 한 것처럼 보이지만 일본 3 대 신문 중 하나에 실렸다.
많은 사람들이 맥아더에게 '성도, 성자, 영원한 구원자', '자유와 공정의 메신저', '존중 한 성격', '천사', '여성에 대한 갈망'과 같은 최고의 찬사를 보냅니다. 재학생.' (타카하시 시로의 책 참조).
전쟁 후 50 년이 지난 Heisei 시대에 MacArthur의 기념 가마가 세워졌습니다 ( '1995 년 9 월 8 일 금요일').
그러나 맥아더는 일본인이 구세주로 숭배 한 것처럼 정직한 사람도 아니고 위대한 성도도 아니 었습니다. 실제로, 그의 머리는 똑똑했다. 그것은 머리에 미국 군사 아카데미를 졸업합니다.
그의 학년도 동안 그의 평균 점수는 전례없는 기록 인 98 점을 넘었습니다. 그의 어머니의 교육이 성취 할 수있는 기술이었습니다.
맥아더의 어머니는 아들이가는 곳을 고수하고 '아이의 학습에 도움이되는 환경 조성의 중요성'을 반복했다.
MacArthur 가족은 항상 최고의 교육 환경을 찾아 움직였습니다.
그러나 McArthur는 밝은 사람의 일반적인 편차 값이었습니다.
그런 다음 소위 모기업이었습니다.
결코 '똑똑한 사람'이 아니 었습니다.
코지마 노보루의 'The Commander-The Last Volume'(분순 분코)에 따르면 그의 남자들은 맥아더를 해치지 않는 노래조차 불렀다. 코지마 씨는이 노래가 '안전의 토대에 위배되는 엘리트주의의 명성과 운세와 애정에 대한 반발을 가득 채우고있다. 비방을 말하는 것이 더 나을 수도 있지만, 그 이외의 부류의 때부터 실격 된 사람의 사령관으로 그러한 종류의 비방을 일으키는 것으로 판단하는 것이 가능할 것입니다. '
맥아더는 전후 일본에서 편차 가치가 뛰어난 사람이 번성했던 편차 가치 밝은 사람 이었기 때문에 너무 많이 말합니까?
어느 쪽이든, MacArthur의 직업 정책은 훌륭하게 성공했습니다.
일본에 대한 여론은 '미국인과 영국인은 위대한 사탄 인 사탄 동물들'에서 '일본-미국 우정'에 이르기까지 일직선으로 크게 변했습니다.
이 기사는 계속됩니다.
Следующее является продолжением предыдущей главы.
Парламентская резолюция назвала Макартура Мессией.
Однако японцы приветствовали оккупационные силы во главе с Макартуром как освободителей, а не завоевателей. 16 апреля 1946 года нижняя и верхняя палаты выступили с «Благодарностью к маршалу Макартуру» и назвали Макартура «Мессией против страданий побежденных народов» и «Весь народ не может не пострадать от великих достижений, которые способствуют масштабам независимости нашей страны и этого достаточно. '
Все средства массовой информации были охвачены настроением «Спасибо».
Тема этого вопроса хорошо известна в «Проверке и послевоенном образовании» Широ Такахаси (Издательский клуб Hiroike Gakuen), и цитируемая там статья Майничи Симбун является настоящим шедевром. «Ах, Макартур, Маршалл, который спас Японию от растерянности и голода! Вы видели голубую пшеницу, развевающуюся на ветру из окна? Этот год снова будет плодотворным. Это все благодаря усилиям маршала в течение пяти лет и восьми месяцев, и в то же время это знак признательности японскому народу. Маршал! Япония теперь может ходить одна. Что спасибо тебе. Маршал! «Пожалуйста, береги свое тело» (вечернее издание от 17 апреля 1946 года)
Похоже, что текст официальной газеты развивающейся религии восхваляет священство, но он появился в одной из трех крупнейших газет Японии.
Многие из людей также дают Макартуру самые высокие комплименты, такие как «великий святой», «вечный спаситель», «посланник свободы и справедливости», «уважаемая личность», «ангел» и «тоска по женщине». студенты.' (См. Книгу Такахаши Широ).
В эпоху Хейсей, спустя пятьдесят лет после войны, была построена юбилейная печь Макартура («Пятница, 8 сентября 1995 года»).
Но Макартур не был ни честным человеком, ни Великим Святым, поскольку японцы поклонялись как спасителю. Действительно, его голова была умной. Выпускник Военной академии США во главе.
Его средний балл за школьные годы превысил 98, что является беспрецедентным рекордом. Это был навык, который может достигнуть образование его матери.
Мать Макартура придерживалась мест, куда ходит сын, и повторяла «важность создания среды, способствующей обучению ребенка».
Семья Макартуров всегда двигалась в поисках лучшей образовательной среды.
Тем не менее, Макартур был обычным отклонением ценностей яркого человека.
Тогда это был так называемый материнский комплекс.
Это никогда не был «честный человек».
Согласно «Командующему - последний том» Кодзимы Нобору (Bunshun Bunko), его люди пели даже песни, которые намекают на Макартура. Г-н Кодзима комментирует, что эта песня звучит так: «Она в полной мере отталкивает от славы и богатства и влияет на элитарность, стоящую в стороне от основы безопасности. Может быть, лучше сказать «оскорбление», но можно будет судить о том, что причиной такого размаха является комендант с дисквалифицированным человеком со времен подчиненного, который является не кем иным, как. '
Вы слишком много говорите о том, что именно потому, что Макартур был ярким человеком с ценностями отклонений, блестящий человек с ценностями отклонений процветал в послевоенной Японии?
В любом случае, оккупационная политика Макартура была блестяще успешной.
Общественное мнение в Японии подверглось значительному изменению под прямым углом от «американцы и англичане сатанинские животные, которые являются великим сатаной», к «дружбе Япония-США».
Эта статья продолжается.
A seguir, é apresentada uma continuação do capítulo anterior.
Resolução parlamentar chamou McArthur de 'Messias'.
No entanto, os japoneses acolheram as forças de ocupação, lideradas por MacArthur, como libertadores, e não como conquistadores. Ele foi aclamado como em 16 de abril de 1.946, as câmaras inferiores e superiores executaram 'Graças à resolução do marechal MacArthur' e chamando MacArthur de 'Messias contra nações derrotadas que sofrem' e 'Todo o povo não pode deixar de ser afetado pelas grandes realizações que promovem o escopo do independência do nosso país e isso é suficiente. "
Toda a mídia estava envolvida com um clima de 'obrigado'.
O assunto desta pergunta é bem conhecido na 'Verificação e Educação Pós-Guerra' de Shiro Takahashi (Clube de Publicação Hiroike Gakuen), e o artigo de Mainichi Shimbun citado é uma verdadeira obra-prima. Ah, MacArthur, Marshall, que salvou o Japão da confusão e da fome! Você viu o trigo azul flutuando ao vento da janela? Este ano será frutífero novamente. Tudo isso graças aos esforços de Marshal por cinco anos e oito meses e, ao mesmo tempo, é um sinal de agradecimento ao povo japonês. Marechal! O Japão agora é capaz de andar sozinho. O que te agradece. Marechal! 'Cuide do seu corpo' (edição da noite de 17 de abril de 1946)
Parece que o texto do jornal institucional de uma religião emergente elogiou o sacerdócio, mas apareceu em um dos três maiores jornais do Japão.
Muitas pessoas também elogiam MacArthur, como "o grande santo", "o eterno salvador", "o mensageiro da liberdade e da justiça", "a personalidade respeitada", "anjo" e "o desejo de ser mulher". alunos. (Consulte o livro de Takahashi Shiro).
Na era Heisei, cinquenta anos após a guerra, o forno comemorativo de MacArthur foi construído ('sexta-feira, 8 de setembro de 1995').
Mas MacArthur não era um homem honesto nem um grande santo, como os japoneses adoravam como salvador. De fato, sua cabeça era esperta. Ele se forma na Academia Militar dos Estados Unidos na cabeça.
Sua pontuação média durante os anos de escola foi superior a 98, um recorde sem precedentes. Foi a habilidade que a educação de sua mãe pode realizar.
A mãe de McArthur aderiu aos lugares a que um filho frequenta e repetiu "a importância de criar um ambiente propício ao aprendizado de uma criança".
A família MacArthur sempre se mudou em busca do melhor ambiente educacional.
No entanto, McArthur era um valor de desvio comum, uma pessoa brilhante.
Então, era o chamado complexo mãe.
Nunca foi "um homem de pé".
De acordo com "The Commander, o último volume" de Kojima Noboru (Bunshun Bunko), seus homens cantaram até músicas que insinuavam MacArthur. O Sr. Kojima está comentando que esta música é: 'Torna completa a repulsa à fama, à fortuna e à afetação do elitismo que permanece distante dos fundamentos da segurança. Pode ser melhor dizer uma ofensa, mas será possível julgar a causa desse tipo de ofensa como um comandante com uma pessoa desqualificada desde o momento do subordinado que não é outro senão. "
Você diz muito que é porque McArthur era uma pessoa brilhante com valor de desvio que uma pessoa brilhante com valor de desvio prosperou no Japão pós-guerra, se dizia?
De qualquer maneira, a política de ocupação de MacArthur tem sido brilhantemente bem-sucedida.
A opinião pública no Japão passou por uma mudança significativa no ângulo reto de "americanos e ingleses são animais satânicos que são o grande Satanás" para "amizade Japão-EUA".
Este artigo continua.
Das Folgende ist eine Fortsetzung des vorherigen Kapitels.
Parlamentarische Entschließung, McArthur "Messias" genannt zu haben.
Die Japaner begrüßten jedoch die von MacArthur angeführten Besatzungsmächte eher als Befreier als als als Eroberer. Es wurde gefeiert, als am 16. April 1946 das Unter - und Oberhaus "Dankeschön an Marschall MacArthur" und MacArthur "Messias gegen das Leid besiegter Nationen" und "Das ganze Volk kann nur von den großen Errungenschaften betroffen sein, die den Umfang der Mission fördern" Unabhängigkeit unseres Landes und das sind genug. '
Die gesamten Medien waren in eine Stimmung von "Danke" gehüllt.
Das Thema dieser Frage ist in Shiro Takahashis "Verification and Post-War Education" (Hiroike Gakuen Publishing Club) bekannt, und der dort zitierte Artikel von Mainichi Shimbun ist ein echtes Meisterwerk. 'Ah, MacArthur, Marshall, der Japan vor Verwirrung und Hunger bewahrt hat! Hast du den blauen Weizen vom Fenster aus im Wind flattern sehen? Dieses Jahr wird wieder fruchtbar. Dies alles ist Marschalls Bemühungen seit fünf Jahren und acht Monaten zu verdanken und gleichzeitig ein Zeichen der Wertschätzung für das japanische Volk. Marschall! Japan kann jetzt alleine laufen. Was, danke dir? Marschall! "Bitte pass auf deinen Körper auf" (Abendausgabe vom 17. April 1946)
Es sieht so aus, als würde der Text der institutionellen Zeitung einer aufstrebenden Religion das Priestertum preisen, aber er erschien in einer der drei größten Zeitungen Japans.
Viele der Menschen machen MacArthur auch die größten Komplimente, wie "den großen Heiligen", "den ewigen Retter", "den Boten der Freiheit und Fairness", "die angesehene Persönlichkeit", "den Engel" und "die Sehnsucht nach der Frau" Studenten.' (Siehe Takahashi Shiros Buch).
In der Heisei-Ära, fünfzig Jahre nach dem Krieg, wurde MacArthurs Gedenkofen gebaut („Freitag, 8. September 1995“).
Aber MacArthur war weder ein aufrechter Mann noch ein großer Heiliger, wie die Japaner als Retter verehrten. In der Tat war sein Kopf klug. Es absolviert die United States Military Academy im Kopf.
Seine durchschnittliche Punktzahl während seiner Schulzeit betrug über 98, ein beispielloser Rekord. Es war die Fähigkeit, die die Erziehung seiner Mutter erreichen kann.
McArthurs Mutter hielt sich an die Orte, an die ein Sohn geht, und wiederholte, wie wichtig es ist, ein Umfeld zu schaffen, das dem Lernen eines Kindes förderlich ist.
Die Familie MacArthur war schon immer auf der Suche nach dem besten Bildungsumfeld.
McArthur war jedoch ein gewöhnlicher Abweichungswert für eine kluge Person.
Damals war es ein sogenannter Mutterkomplex.
Es war nie ein "aufrechter Mann".
Laut Kojima Noborus "The Commander-the last volume" (Bunshun Bunko) sangen seine Männer sogar Lieder, die MacArthur andeuten. Herr Kojima kommentiert, dass dieses Lied lautet: „Es macht die Abneigung gegen Ruhm und Reichtum und die Beeinflussung des Elitismus, der sich von der Grundlage der Sicherheit abhebt, vollständig. Es mag besser sein, einen Bogen zu sagen, aber es wird möglich sein, zu beurteilen, wie ein Kommandant mit einer disqualifizierten Person aus der Zeit des Untergebenen, der kein anderer ist, einen solchen Bogen verursacht. '
Sagen Sie zu viel, weil McArthur ein brillanter Mensch mit Abweichungswerten war, gedieh ein brillanter Mensch mit Abweichungswerten im Nachkriegsjapan, wenn man so sagt?
So oder so war MacArthurs Besatzungspolitik hervorragend erfolgreich.
Die öffentliche Meinung in Japan hat sich von "Amerikanern und Engländern sind satanische Tiere, die der große Satan sind" zu "Freundschaft zwischen Japan und den USA" grundlegend verändert.
Dieser Artikel geht weiter.
Lo siguiente es una continuación del capítulo anterior.
Resolución parlamentaria de haber llamado a McArthur "Mesías".
Sin embargo, los japoneses dieron la bienvenida a las fuerzas de ocupación, lideradas por MacArthur, como libertadores, en lugar de conquistadores. Se aclamó como el 16 de abril de 1.946, las cámaras baja y alta realizaron "Gracias resolución al mariscal MacArthur" y llamando a MacArthur "Mesías contra el sufrimiento de las naciones derrotadas" y "Toda la gente no puede sino verse afectada por los grandes logros que promueven el alcance de la independencia de nuestro país y eso es suficiente. '
Todos los medios estaban envueltos en un estado de ánimo de 'Gracias'.
El tema de esta pregunta es bien conocido en 'Verificación y educación de posguerra' de Shiro Takahashi (Hiroike Gakuen Publishing Club), y el artículo de Mainichi Shimbun citado allí es una verdadera obra maestra. ¡Ah, MacArthur, Marshall, que salvó a Japón de la confusión y el hambre! ¿Viste el trigo azul ondeando en el viento desde la ventana? Este año volverá a ser fructífero. Todo es gracias a los esfuerzos de Marshal durante cinco años y ocho meses, y al mismo tiempo, es una señal de agradecimiento para el pueblo japonés. ¡Mariscal! Japón ahora puede caminar solo. Que gracias. ¡Mariscal! 'Por favor cuida tu cuerpo' (Edición vespertina del 17 de abril de 1946)
Parece que el texto del periódico institucional de una religión emergente elogió el sacerdocio, pero apareció en uno de los tres periódicos más grandes de Japón.
Muchas de las personas también le dan a MacArthur los más grandes cumplidos, como 'el gran santo', 'el salvador eterno', 'el mensajero de la libertad y la justicia', 'la personalidad respetada', 'el ángel' y 'el anhelo de la mujer estudiantes ". (Consulte el libro de Takahashi Shiro).
En la era de Heisei, cincuenta años después de la guerra, se construyó el horno conmemorativo de MacArthur ('Viernes 8 de septiembre de 1995').
Pero MacArthur no era un hombre recto ni un Gran Santo, como adoraban los japoneses como un salvador. De hecho, su cabeza era inteligente. Se gradúa de la Academia Militar de los Estados Unidos en la cabeza.
Su puntaje promedio durante sus años escolares fue de más de 98, un récord sin precedentes. Era la habilidad que la educación de su madre puede lograr.
La madre de McArthur se adhirió a los lugares a los que va un hijo y repitió "la importancia de crear un ambiente propicio para el aprendizaje de un niño".
La familia MacArthur siempre se ha movido en busca del mejor ambiente educativo.
Sin embargo, McArthur era un valor de desviación ordinario de una persona brillante.
Entonces, era un llamado complejo materno.
Nunca fue 'un hombre recto'.
Según 'The Commander-the last volume' (Bunshun Bunko) de Kojima Noboru, sus hombres cantaron incluso canciones que insinúan a MacArthur. El Sr. Kojima está comentando que esta canción es: 'Completa la repulsión a la fama y la fortuna y la afectación del elitismo que se mantiene alejado de los cimientos de la seguridad. Puede que sea mejor decir un insulto, pero será posible juzgar cómo causar ese tipo de insulto como comandante con una persona descalificada desde el momento del subordinado que no es otro. '
¿Dices demasiado que es porque McArthur era una persona brillante con un valor de desviación que una persona brillante con un valor de desviación prosperó en el Japón de la posguerra si dijera?
De cualquier manera, la política de ocupación de MacArthur ha sido brillantemente exitosa.
La opinión pública en Japón ha experimentado un cambio significativo en el ángulo recto de "los estadounidenses y los ingleses son animales satánicos que son el Gran Satanás" a la "amistad Japón-Estados Unidos".
Este artículo continúa
Quanto segue è una continuazione del capitolo precedente.
Risoluzione parlamentare che avrebbe chiamato McArthur "Messia".
Tuttavia, i giapponesi hanno accolto con favore le forze di occupazione, guidate da MacArthur, come liberatori, piuttosto che conquistatori. Ha acclamato che il 16 aprile 1.946, le case inferiori e superiori hanno recitato "Grazie alla risoluzione del maresciallo MacArthur" e chiamando MacArthur "Messia contro la sofferenza delle nazioni sconfitte" e "L'intero popolo non può che essere influenzato dai grandi risultati che promuovono la portata del indipendenza del nostro Paese e questo è sufficiente. '
L'intero media è stato avvolto in uno stato di "Grazie".
L'argomento di questa domanda è ben noto nel "Verification and Post-War Education" di Shiro Takahashi (Hiroike Gakuen Publishing Club), e l'articolo di Mainichi Shimbun citato è un vero capolavoro. 'Ah, MacArthur, Marshall, che hanno salvato il Giappone dalla confusione e dalla fame! Hai visto il grano blu svolazzare nel vento dalla finestra? Quest'anno sarà di nuovo fruttuoso. È tutto grazie agli sforzi del maresciallo per cinque anni e otto mesi e, allo stesso tempo, è un segno di apprezzamento per il popolo giapponese. Maresciallo! Il Giappone è ora in grado di camminare da solo. Cosa grazie. Maresciallo! "Per favore, prenditi cura del tuo corpo" (edizione serale del 17 aprile 1946)
Sembra che il testo del quotidiano istituzionale di una religione emergente abbia elogiato il sacerdozio, ma è apparso in uno dei tre più grandi quotidiani giapponesi.
Molte persone danno anche a MacArthur i più alti complimenti, come "il grande santo", "l'eterno salvatore", "il messaggero della libertà e dell'equità", "la personalità rispettata", "l'angelo" e "il desiderio della femmina" studenti.' (Fare riferimento al libro di Takahashi Shiro).
Nell'era Heisei, cinquant'anni dopo la guerra, fu costruito il forno commemorativo di MacArthur ("venerdì 8 settembre 1995").
Ma MacArthur non era né un uomo retto né un Grande Santo, poiché i giapponesi adoravano come un salvatore. In effetti, la sua testa era intelligente. Si è laureato all'Accademia militare degli Stati Uniti in testa.
Il suo punteggio medio durante gli anni scolastici è stato di oltre 98 anni, un record senza precedenti. Era l'abilità che l'educazione di sua madre può compiere.
La madre di McArthur ha aderito ai luoghi in cui un figlio si reca e ha ripetuto "l'importanza di creare un ambiente favorevole all'apprendimento di un bambino".
La famiglia MacArthur si è sempre mossa alla ricerca del miglior ambiente educativo.
Tuttavia, McArthur era un valore di deviazione ordinaria una persona brillante.
Quindi, era un cosiddetto complesso madre.
Non è mai stato "un uomo retto".
Secondo "The Commander - l'ultimo volume" di Kojima Noboru (Bunshun Bunko), i suoi uomini hanno cantato persino canzoni che insinuano MacArthur. Kojima sta commentando che questa canzone è: "Fa piena la repulsione alla fama, alla fortuna e all'influenza dell'elitarismo che si distingue dalle fondamenta della sicurezza. Potrebbe essere meglio dire un insulto, ma sarà possibile giudicare causando quel tipo di insulto come comandante con una persona squalificata dal tempo del subordinato che non è altro che. '
Dici troppo che è perché McArthur era una persona brillante con un valore di deviazione che una persona brillante con un valore di deviazione prosperava nel Giappone del dopoguerra se dicesse?
Ad ogni modo, la politica di occupazione di MacArthur ha avuto un brillante successo.
L'opinione pubblica in Giappone ha subito un cambiamento significativo nell'angolazione da "americani e inglesi sono animali satanici che sono il Grande Satana" verso "l'amicizia Giappone-USA".
Questo articolo continua.
The times have changed.
China has begun to show its reality.
The reality of Korea has become apparent to everyone.
A decent scholar, who had been entirely silent until now from South Korea, wrote 'Anti-Japan Tribalism' and made a real voice. (Although it's a small number, it's right, so it instantly became a bestseller. It seems that it has also become a bestseller in Japan, where the Japanese version was released the other day.)
South Korea is a country that continues to have a Nazism-totalism called anti-Japanese education 74 years after the war.
Since my appearance, readers from all over the world know that I have been referring to China and the Korean Peninsula as 'abysmal evil' and 'plausible lie' countries.
The human beings represented by the so-called intellectuals who gathered in the Article 9 Association etc. were real fools and the worst humans.
So-called human rights lawyers, the so-called citizen group, have revealed that they are fools and the worst.
They have been screaming in the international community for their justice.
But as soon as the Chinese and Korean substances are revealed, they are silent.
The Last Judgment is ruled guilty of them.
Korea is on the verge of national collapse in all aspects of economic and governing. Speaking in Japan, the All-Campus Joint Struggle League has seized power and has begun a tremendous revolution.
Only when Korea came to the brink of ruin, decent people, who were naturally within Korea, began to speak.
No more stupid and stupid communism, but no more fools, engulfed in North Korea ideas, have begun to destroy the country. Korea has come that far.
However, the Japanese Asahi Shimbun and NHK, etc., do not convey the actual situation of China and South Korea, despite the facts being revealed.
The truth that the decent people of Korea pointed out as proof that Korea was a country of 'abysmal evil' and 'plausible lie.'
They have proved that Korea is all a lie country.
To such a country, Haruki Murakami said, 'Japan (Japanese) has to apologize forever ...'.
He doesn't know anything in the first place.
It will be visible when compared with Masayuki Takayama, the one and only journalists in the post-war world.
Knowledge of facts and history is at the elementary school level.
The times have changed.
It has become apparent to everyone that those who seemed intelligent and perceived themselves to be the elite were, in fact, the worst humans.
時代は変わったのである。
中国がその実態を見せだし、韓国の実態が誰の目にも明らかになっただけではなく、当の韓国から…戦後74年の今も反日教育と言う名のナチズム=全体主義を続けている国である韓国から…これまで全く沈黙していたに等しい、まともな学者等が、反日種族主義、を著して真実の声を上げだした。(少数ではあるけれど、それは全くの真実だから、瞬時にベストセラーになった…先日、日本語版が発売された日本でもベストセラーになっているらしい)
私が、こうして登場して以来、中国と朝鮮半島とは「底知れぬ悪」と「まことしやかな嘘」の国である事について言及し続けて来た事は世界中の読者がご存じのとおりである。
九条の会等に参集している所謂知識人達に代表される人間達や所謂人権派弁護士達、所謂市民団体は、最低であることが露呈しだしたのである。
彼らは、これまでずっと、最良を気取って来た。
だが神の審判が終に下ったのである。
韓国は経済・統治全てにおいて国家崩壊寸前…日本で言えば全共闘で騒いでいた様な連中が政権を奪取して、とんでもない(これ以上ないほどに馬鹿げて愚かな共産主義…といっても北朝鮮の思想にかぶれている、これ以上ない愚か者たちが国を棄損し始めた)革命を始めだして、初めて、韓国内にも当然に居た、まともな人間達が声を上げだしたのである。…韓国は、そこまで来ているからだ。だが日本の朝日新聞やNHKは今も決してその実態を伝えない。
韓国の、まともな人たちが指し示しだした真実とは、韓国とは「底知れぬ悪」と「まことしやかな嘘」の国である事の実証だったのである。
全てが嘘の国であることを、彼らは実証したのである。
こんな国に対して、村上春樹は「日本は(日本人は)永久に謝り続けなければならない…」と言ったのである。
彼は、二度と、どんな事においても、コメントなどは出来ない人間である事を実証したのである。
時代は変わったのである。
これまで賢しらそうな顔をして、自分達こそがエリートであると気取っていた者達が、実は、最低の人間達である事が、誰の目にも明らかになって来たのである。
A time period of several days, I am listening to the Piano piece of Franz Peter Schubert.
Mainly, I'm attracted to this song.
It listened to the performance of Arau, Pollini, and pianist, etc.
And today I heard Horowitz.
SCHUBERT - Impromptu n°3 (Horowitz)
Since Horowitz's name did not appear, I searched for it as a pianist of the century.
The following materials came out.
I was a little surprised that Brendel included and that Pollini, Ashkenazy, and Argerich not included,
That's what Horowitz says:
In an interview in Russia three years before his death, he was asked who he thought was the best pianist of the 20th century, it means that he said 'a lot of number 2 are necessary.I, too, will be that one person. However, about number 1, there is only one person.it is Sergei Vasilievich Rakhmaninov '.
Horowitz plays Mozart (1987, HQ audio, DVD) a Peter Gelb Film