微妙に他人事でないような:
BBC South African poultry makers 'racist', politician says 29 December 2010
南アフリカ共産党は家禽業者を人種差別的であるとして非難する。黒人に「劣化したrotten」肉を売っているのだ!
消費期限切れの肉を解凍,洗浄してフレーバーつけて,黒人街の商店(spazaというそうだが)向けに再出荷しているのである。そうしたことは実際しているが,安全でもあり合法でもあると業者側は言う。
そうした肉は,メジャーなスーパーマーケット―富裕層向け―から個人商店・零細業者むけに下げ渡される,そういうものである。ところで非富裕層は黒人が多い。「80%以上の普通の黒人がspaza商店からモノを買っている。で,そこでは劣等の肉を黒人相手に売っているのだ」。
「これは率直に言って深刻な人権侵害であり,人種差別だ」。
業者側は「この工程に人種差別的意図は存在しない」。単に合法に安全に商売をしているだけである―。
どちらにも理があるように私は思う。それなりに理は通っているとは思う(まあ消費期限切れは拙いが)。ところで商店の閉店時間が迫っている。私は値引き商品を狙って出かけようと思うが,どうか。
BBC South African poultry makers 'racist', politician says 29 December 2010
南アフリカ共産党は家禽業者を人種差別的であるとして非難する。黒人に「劣化したrotten」肉を売っているのだ!
消費期限切れの肉を解凍,洗浄してフレーバーつけて,黒人街の商店(spazaというそうだが)向けに再出荷しているのである。そうしたことは実際しているが,安全でもあり合法でもあると業者側は言う。
そうした肉は,メジャーなスーパーマーケット―富裕層向け―から個人商店・零細業者むけに下げ渡される,そういうものである。ところで非富裕層は黒人が多い。「80%以上の普通の黒人がspaza商店からモノを買っている。で,そこでは劣等の肉を黒人相手に売っているのだ」。
「これは率直に言って深刻な人権侵害であり,人種差別だ」。
業者側は「この工程に人種差別的意図は存在しない」。単に合法に安全に商売をしているだけである―。
どちらにも理があるように私は思う。それなりに理は通っているとは思う(まあ消費期限切れは拙いが)。ところで商店の閉店時間が迫っている。私は値引き商品を狙って出かけようと思うが,どうか。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます