BBC US museum Dead Sea Scroll collection found to be fakes 16 Mar 2020
「A collection of supposedly valuable Dead Sea Scroll fragments on display at the Museum of the Bible in Washington DC has been found to be fake.」
「Since 2002, previously unknown textual fragments - believed to be biblical artefacts belonging to the Dead Sea Scroll - surfaced on the antiquities market.
The Museum of the Bible purchased 16 of these fragments from four individual private collectors. Thirteen of these were published by a team of scholars in 2016 "to provide a comprehensive physical and textual description of the fragments," the analysts wrote. "At the time of publication, no scientific examination of the Museum's scroll fragments had been carried out."」
まあこんなだから写本研究は辛いのよねえ。
「And this was not the first time the museum's owners have faced controversy. In 2017, Mr Green's company the Hobby Lobby paid a $3m fine (£2.3m) and returned thousands of items after the US Department of Justice accused it of smuggling artifacts from Iraq.」
そんな余計なダメエピソードまで。
BBC Canada faces 'danger' from China and Russia, intelligence chief warns 13 Mar 2020 By Gordon Corera
「There is a "clear and continuing danger" from "significant and sustained foreign interference" in Canadian public life, the chair of the country's parliamentary intelligence oversight committee has told the BBC.」
「These include the way in which foreign states try and use deception to cultivate politicians, influence media reporting, monitor specific ethnic communities, harass human rights defenders, and interfere with freedom of assembly and freedom of the media and academia.
Russia is accused of engaging in activities across Canada's political system to influence government decision-making and sway public opinion.」
ロシア・中国が情報収集・操作の疑いで延々指弾される。
BBC Guinea-Bissau: Political chaos could boost cocaine trade 12 Mar 2020
「For a day recently, the small West African country of Guinea-Bissau had two presidents and two prime ministers, until one of the presidents stepped down citing death threats.」
「The country has been gripped by political turmoil for so many years that analysts do not agree on exactly how many coups it has had in its 46 years of independence. Some say nine, others count 10. 」
「One restaurant owner, who said the chaos was hurting her business, added: "For such a tiny country, it's amazing how much fake news we can produce."」
Guinea-Bissau。大統領が二人、首相が二人…ビスケットを叩くと大統領が増える、と、そんなかんじ? こんなちっちゃな国なのにこんなにフェイクニュースを作れるなんて驚きよねえ、というのはなかなかに草。
サバクトビバッタ写真集(ちょっと違う):
BBC in-pictures Hundreds of billions of locusts swarm in East Africa 10 Mar 2020
「Hundreds of billions of locusts are swarming through parts of East Africa and South Asia in the worst infestation for a quarter of a century, threatening crops and livelihoods.」
「In January, the UN appealed for $76m (£59m) to tackle the crisis.
That figure has now risen to $138m.」
「But so far, only $52m has been received, $10m of which has come this week from the Bill & Melinda Gates Foundation.」
援助金はなかなか届かず、しかし飛行機等々はできるだけ公平に分配して運用するのを心がけている様子。要員の訓練も国際的協力のもとになされるようで、地道な協力関係がなされていると言う点ではまだしもよかった。
私のところでは「研究討議」の名目で三日にいっぺんやってきてだな…。
…あれは実は、「指導」のつもりだったらしいことがあとで某書類で発覚したりしてだなー…。
朝日新聞の見出しを繰り返すくらいのことでなにをどう指導できるのか、まあ…知性が衰えると哀れなものだとは思う。
「A collection of supposedly valuable Dead Sea Scroll fragments on display at the Museum of the Bible in Washington DC has been found to be fake.」
「Since 2002, previously unknown textual fragments - believed to be biblical artefacts belonging to the Dead Sea Scroll - surfaced on the antiquities market.
The Museum of the Bible purchased 16 of these fragments from four individual private collectors. Thirteen of these were published by a team of scholars in 2016 "to provide a comprehensive physical and textual description of the fragments," the analysts wrote. "At the time of publication, no scientific examination of the Museum's scroll fragments had been carried out."」
まあこんなだから写本研究は辛いのよねえ。
「And this was not the first time the museum's owners have faced controversy. In 2017, Mr Green's company the Hobby Lobby paid a $3m fine (£2.3m) and returned thousands of items after the US Department of Justice accused it of smuggling artifacts from Iraq.」
そんな余計なダメエピソードまで。
BBC Canada faces 'danger' from China and Russia, intelligence chief warns 13 Mar 2020 By Gordon Corera
「There is a "clear and continuing danger" from "significant and sustained foreign interference" in Canadian public life, the chair of the country's parliamentary intelligence oversight committee has told the BBC.」
「These include the way in which foreign states try and use deception to cultivate politicians, influence media reporting, monitor specific ethnic communities, harass human rights defenders, and interfere with freedom of assembly and freedom of the media and academia.
Russia is accused of engaging in activities across Canada's political system to influence government decision-making and sway public opinion.」
ロシア・中国が情報収集・操作の疑いで延々指弾される。
BBC Guinea-Bissau: Political chaos could boost cocaine trade 12 Mar 2020
「For a day recently, the small West African country of Guinea-Bissau had two presidents and two prime ministers, until one of the presidents stepped down citing death threats.」
「The country has been gripped by political turmoil for so many years that analysts do not agree on exactly how many coups it has had in its 46 years of independence. Some say nine, others count 10. 」
「One restaurant owner, who said the chaos was hurting her business, added: "For such a tiny country, it's amazing how much fake news we can produce."」
Guinea-Bissau。大統領が二人、首相が二人…ビスケットを叩くと大統領が増える、と、そんなかんじ? こんなちっちゃな国なのにこんなにフェイクニュースを作れるなんて驚きよねえ、というのはなかなかに草。
サバクトビバッタ写真集(ちょっと違う):
BBC in-pictures Hundreds of billions of locusts swarm in East Africa 10 Mar 2020
「Hundreds of billions of locusts are swarming through parts of East Africa and South Asia in the worst infestation for a quarter of a century, threatening crops and livelihoods.」
「In January, the UN appealed for $76m (£59m) to tackle the crisis.
That figure has now risen to $138m.」
「But so far, only $52m has been received, $10m of which has come this week from the Bill & Melinda Gates Foundation.」
援助金はなかなか届かず、しかし飛行機等々はできるだけ公平に分配して運用するのを心がけている様子。要員の訓練も国際的協力のもとになされるようで、地道な協力関係がなされていると言う点ではまだしもよかった。
新幹線で横に座った人が「いけそう!」と思ったら、積極的に政治の話をします!あなたが真実に気づくように!!!」みたいなことを言ってる意識タカタカマン、「こんな頭のおかしい迷惑パーソンが支持してるなら絶対にろくなもんじゃねえ」って思われて終わりだよなあ。わざわざ支持者を減らさんでも。
— たび (@mesotabi) January 31, 2020
コレやられたら絶対にアンチになる自信ある。が、電波系のタクシーの運ちゃんよりましかも。「多次元の宇宙人の接触が始まっている」、「日本の皇族の誰と誰はすでに影武者である」等の話題を延々と助手席で聞かされた経験、2回あります。文字通りハンドル握られているので生きた心地しなかった。
— トライム (@toraimu3770) January 31, 2020
私のところでは「研究討議」の名目で三日にいっぺんやってきてだな…。
…あれは実は、「指導」のつもりだったらしいことがあとで某書類で発覚したりしてだなー…。
朝日新聞の見出しを繰り返すくらいのことでなにをどう指導できるのか、まあ…知性が衰えると哀れなものだとは思う。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます