tonto's blog

コメントをいただく時はこの下、「メッセージを送る」からお願いします。お返事したいので、メールアドレスもお忘れずに。

誠に遺憾に思います

2008-02-16 | 旧ブログ


 昔から使ってましたか?「遺憾」って言葉。

 10年くらい前からよく使われるようになったと思います。国語の勉強不足から、そのころに「遺憾」って言葉を聞いて、どんな意味なんだろ。何か謝っているみたいだけど「誠に遺憾に思います」って言われると、威張っているように聞こえたのを思い出します。どうも悪いことをしてしまって謝る時、悪いことをされて怒っている時の両方で使える便利な言葉でしょうか?
 最近では、記者会見で社長さんたちが「遺憾の意」を述べ、90度前屈みになり「申し訳ございませんでした」とのニュースが、毎週のように見られるように思います。

 何か、軽すぎるように思います。「遺憾」とは言わずに、素直な思いをわかりやすい反省の言葉で述べて欲しいと思います。


※ 遺憾:心残りなこと、残念、気の毒。

 根本的な対処を行わず、事態を収拾せんとする意向を暗示する事が多く、本来の意味で解釈すれば、かえって相手に不快感を与える事もあり、使用するには注意が必要。


 さきほど、こちらのブログに初めてイタズラなコメントの投稿がありました。こんな時に、「誠に遺憾に思います」でいいのでしょうか?
またあったら、もうやめよっと。