日々改善

今日の問題を明日に残さない!問題解決を図って行く様をリアルに描写していきます。経営コンサルの視点で物事を見ていきます。

習うより慣れよ!

2023-12-17 | つれづれ
英語の勉強を始めて8か月が経過しようとしています。
8か月経ったのに全く話せる気がしません。

単語も文法もなかなか頭に入らず、
発音にも自信が持てていません。

と言ことで
携帯用翻訳機を入手しました。
入手前には全く信用していなかった代物ですが
さにあらず
英語学習の道のりに一筋の光が見え始めました。

重要なので、もう一度言います。
単語が覚えられない、
文法が覚えられない、
そして何より発音が悪いという壁に何度もぶつかり続けています。

しかし、今は翻訳機の魔法に酔いしれています。
この小さなデバイスは、英語だけでなく多数の言語に対応しています。
音声と文字での英訳・和訳が可能で、
私の英語の発音がどのように聞こえているかを確認することができます。
これは、発音の修正に非常に役立っています。
間違いがあっても、それがすぐに分かるため、学習効率も格段に上がる気がしています。

携帯用翻訳機のおかげで、
海外に親会社を持つ企業との面談や意思疎通が格段に容易になる気がしています。
もう、「あなたは言い人だけど、英語が通じなくてね。」
なんて言われずに済みそうです。

そして何より
海外旅行をしたことがない私にとって
初海外旅行への勇気をもたらしてくれる気がしています。

私の目標は、
翻訳機に頼らずに海外旅行を楽しんだり、
海外の人とスムーズにコミュニケーションを取れるレベルの英語力を身につけることです。
そして何より
せいせいAiを英語で質問し回答を得られるレベルになりたいと思っています。
翻訳機はあくまで一つの手段であり、
最終的には自分の力で言語を理解し、
使いこなせるようになることが目標です。

「習うより慣れよ」という日本のことわざが示すように、
言語学習においては実践が重要です。
しかし、現代の技術、特に生成AIの発展により、
学習方法は大きく変わりつつあります。
携帯用翻訳機は、私たちが新しい言語を学ぶ方法に革命をもたらし、
学習のハードルを下げてくれています。
この新しいツールを活用しつつ、私は自分の英語力を磨いていきたいと思います。

またなんか変に宣言文になってしまった💦
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする