閑猫堂

hima-neko-dou ときどきのお知らせと猫の話など

きらきら

2016-03-08 22:28:34 | 日々

また、雨のあと。
気温が急上昇し、ユキヤナギの花が一斉にわっと出てきた。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

みるみる背が伸びるふきのとう。
今年はどういうわけか、見回しても白い雌花ばかりだ。

 

 

うちの椎茸も出てきました。

 

 

とても完璧なかたち。

 

 

わさびの花。つんつん辛い。

 

本日の「いいね!」


クレーのパペット

パウル・クレーが息子フェリックスの9歳の誕生日に
作ってあげた指人形。

もっと見るなら→こちら

クレーの絵には、よく見ると変なものも描かれているけれど、
全体的には、きれいな色やかたちで構成されていて、
子どもの頃に見ていても、不気味に感じたことはなかった。
有機的な生々しさのない、きちんと調律された世界なので、
子どもでも安心して見ていられたんだと思う。
だけど、あれを立体にすると、これになるのかなあ。
なんだか意外だ。

バウハウスで教えていたときのクレーのノートが公開されている。
ドイツ語はぜんぜん読めないので残念だけど、几帳面に書かれた
(でも、たしかに彼の絵と共通するものがある)文字や図からは、
論理的で理知的で真面目な人柄が想像できる。
それを見たあと、このパペットを見たので、
よけいに意外な感じがするのだろうか。

本も出ていました。

Paul Klee: Hand Puppets
 
Hatje Cantz Pub

 

じつは、今年のカレンダーを、クレーの絵にしようと思って、
通販で入手したのはいいけれど、サイズを確認し忘れたため、
ずいぶん大きな(幅が広い)ものが届いてしまい、かける場所がない。
どうしたものかと思いつつ、いまだにそのまま置いてある。
絵は好みなので、惜しいけど。

しかたなく、年末ぎりぎりになって、もうひとつカレンダーを買った。
こんどは写真で、世界のきれいなドアや窓ばかり撮ったもの。
開封前に立てかけておいたら、MにLPレコードと間違えられた。
30センチ角で、ぴちっとフィルム包装してあって、
おもてに"Doors"と書いてあれば、そりゃ間違えるね。

これもまた、買う前に気づかなかったけれど、あけてみたら
月ごとに、ドアや窓にちなんだ格言や名言が入っていた。
先月はエマーソンで、今月はアインシュタイン。
どちらも名言の宝庫のような人だ。
(エマーソンはソローの師匠だった人です)
目にするたびに、これ日本語ではなんていうんだろうかと
頭をひねるけれど、気のきいた訳文はなかなか思いつかない。
月の後半にはだんだん目ざわりになってくる。
失敗だったなあと思う。
カレンダーを買うのは、むずかしいです。

 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする