NHKラジオ英会話 6月 Talking about Things Japanese
Week 3 Visiting the General Manager's Home
6月18日 High Winds at Hachiko
high winds 強風
There you are. 来ましたね、そこにいたんですね
~ be delayed ~が遅れる
due to ~ ~が原因で、~のせいで
It's ~ out. ~ですね外は
storm warning 大雨暴風警報 (注意報はadvisory、大雪警報はheavy snow warning)
~ have(has) been issued. ~が発令されている
pick up (風が)つよくなる
get drenched ずぶぬれになる
go grab ~ 急いで~を飲みに行く、食べに行く
dry off ふいて乾かす
Great minds think alike. 偉大な頭脳は同じことを考えるものだ(相手の考えが自分の考えと一致したときふざけていう)
6月19日 Emily and Yoshi Take Shelter
take shelter 避難する
make a good first impression 第一印象を良くする
make a fool out of oneself 馬鹿なことをする、恥をかく
Here's a tip. アドバイスを一つ
pour one's own drink 手酌をする
bow properly 正しくお辞儀をする
check 了解
have ~ down pat、have got ~ down pat、get ~ down pat ~を完璧にマスターする
one more thing もう一つ
No hugging. ハグはなし
I know that much. 私だってそのくらいは解ります
6月20日 Arriving at the Tanakas
the Tanakas 田中家
I forgot ~ ~をということを忘れていました
There's a big hole in ~. ~に大きな穴が開いている
No one will notice. 誰も気がつきませんよ
They will. みな気がつきますよ(会話ではno oneをtheyで受けることが多い)
lose face 面目を失う、恥をかく(面目、対面を保つはsave face)
It's no big deal. 大したことはないです
I'll never live this down. 私はこれで一生後悔します
Not to worry. 心配無用(You need not to worry.の略)
That's what I'll do, 私はそうすることにします
Anytime. どういたしまして
6月21日 Social Blunder
social blunder 社会的失態
certainly もちろんです(sureよりも改まった言い方)
down the hall その廊下の先の
I'm back. 戻りました、ただ今
I hate to tell you this, but ~ これは言いにくいのですが~です
I feel so ridiculous. 私どうしようもないですね
It happens. それはよくあることです
Just laugh it off. ただ笑い飛ばして下さい
as they say よく言われるように、諺にあるように
Laughter is the best medicine. 笑いは最良の薬なり