from today's Nikkei

2008年10月16日 09時36分13秒 | 新聞記事から
欧州中銀 域外の金融安定化支援 スイス通貨を供給 デンマーク ユーロ参加検討

The European Central Bank announced on October 15th an additional measure to help European financial markets (to) be stabilized.The measure includes supplying Swsiss-franc-based funds in the euro zone countries in order to curb the soaring of the short-term interest rates based on Swiss franc.Because economic and money confusion caused by the financial crisis has spread over to small and mid-sized countries outside the euro zone,the measure this time is aimed at stabilizing financial markets all over the European countries.In these circumstances, Denmark has expressed its wish to enter into the euro currency block.

注:最後の所は最初、its wish to join the euro currency systemとしていたが、上の通り変更しました。ところで、enter という動詞は①enter+目的語の形で使う場合と、②enter into +目的語の形で使う場合の二つがあります。①は物理的に部屋へ入るとかの場合に使う。②は抽象的な使い方で、agreement とかnegotiation とかに入る場合に使う。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする