村上春樹の短編集 'after the quake' の中の 'Super-Frog Saves Tokyo' から引用します。
"So, then, have I succeeded in gaining your trust with regard to the matter I broached to you last night? Will you join me to fight against Worm?'
上の "broach" は既に(8/18/2016)取り上げている意味で、また "broach" は "broker" と関係があることもかなり前に(10/30/2008)書きました。
最新記事
最新コメント
- Bane/tea-caddy
- Bane/hair off the dog
- あ/the mean reds
- 831/a terminal of the lottery
- バネ/menarche
- バネ/menarche
- バネ/do a number on
- バネ/do a number on
- バネ/ply the waters
- バネ/wet behind the ears
日本ブログ村
バックナンバー
プロフィール
カレンダー
カテゴリー
アクセス状況
トータル | |||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,314,083 | PV | |
訪問者 | 520,253 | IP |