相模様
再度のコメントに感謝申し上げます。
ご意見には全く同感です。カタカナ語を濫用する者たちは「漢字の熟語が持つ広い範囲にわたる意味を知らなかったのか、あるいは何か勘違いをしてカタカナ語で置き換える事が知的であり尚且つ格好が良いとでも錯覚を起こしている」のだと思っております。先ほども尾身氏が「リバウンド」という表現を使っておられました。私は素直に「感染者が再度増加傾向を示す」と言うべきだったと嘆いております。
私は尾身氏や小池都知事がどんなカタカナ語を使われようと勝手だと思っておりますが、聞かされた罪なき一般人は「権威あるお方がお使いになる以上、真似をしても良いのだ」と誤解するのが恐ろしいのです。彼らは漢字文化を破壊しようとする要人の片棒を担いでいるとの意識はないでしょう。そこが危険なのです。
私はご指摘のように学校教育、それも初等教育の段階でキチンと漢字を覚えさせておく必要があると思っております。私は文部科学省乃至は国語の教師たちが、カタカナ語の濫用と多用を阻止しようとしないのが理解出来ずにおります。
真一文字拝
再度のコメントに感謝申し上げます。
ご意見には全く同感です。カタカナ語を濫用する者たちは「漢字の熟語が持つ広い範囲にわたる意味を知らなかったのか、あるいは何か勘違いをしてカタカナ語で置き換える事が知的であり尚且つ格好が良いとでも錯覚を起こしている」のだと思っております。先ほども尾身氏が「リバウンド」という表現を使っておられました。私は素直に「感染者が再度増加傾向を示す」と言うべきだったと嘆いております。
私は尾身氏や小池都知事がどんなカタカナ語を使われようと勝手だと思っておりますが、聞かされた罪なき一般人は「権威あるお方がお使いになる以上、真似をしても良いのだ」と誤解するのが恐ろしいのです。彼らは漢字文化を破壊しようとする要人の片棒を担いでいるとの意識はないでしょう。そこが危険なのです。
私はご指摘のように学校教育、それも初等教育の段階でキチンと漢字を覚えさせておく必要があると思っております。私は文部科学省乃至は国語の教師たちが、カタカナ語の濫用と多用を阻止しようとしないのが理解出来ずにおります。
真一文字拝
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます