セリ ナズナ ゴギョウ ハコベラ ホトケノザ スズナ スズシロ
これぞ七草 七草なずな 唐土の鳥が 渡らぬ先に ストトントン
毎年この時期になるとマナウスのスーパーをいろいろ回って、集められるだけのものを集めて七草粥を作っていました。
昨年も夫と二人「七草じゃなくて三草粥だね。」 なんて言いながら、土鍋で炊いた鮭入りのお粥をいただいていました。
日本では「七草粥セット」を売っているということをテレビのニュースで知り、「うらやましいねえ」なんて話していました。
今年はその憧れの「七草粥セット」を買ってきました。
わかるのは、「スズナ スズシロ」ぐらいだわ
驚いたのは「フリーズドライの七草セット」とか「レトルトのお粥セット」なんかもあるんですね。
七草団子なんていうのもあったわ。
「セリ ナズナ...」と歌いながら野菜を刻んで、よーく煮込んだお粥の出来上がり。
お粥にはお雑煮の残りのお餅も入れて
私は大根納豆と一緒に
昨年の記事は「今年一年元気で過ごせますように!」ということばで結んでありました。
今年の七草粥も夫とそう言って笑いながらいただきたかったな。
今年は「健康で暮らせるよう、がんばりましょう!!」