5. 뮤직 아일랜드 하면서 가장 힘들었을 때는?
5. ミュージックアイランドをやりながら一番大変だったときは?
현수매니저- 남들과 다르게 잠잘시간에 잠을 못자는 것....
(사실은 연애할 시간 모잘랐던게.. 가장 힘들었겠죠, 쳇!)
ヒョンスマネ
普通の人と違って、寝る時間にちゃんと練られないこと。
(実は恋愛するじかんがたりなかったんだけど、一番たいへんだったんだよ!)
앙마누이- 매순간이 즐거웠지만 힘들었죠. ^^
정신적으로는 청취율 조사 직후? (큭큭) ,
협찬 상품이 완전히 없어졌을 때. ㅠㅠ
육체적으로는 디제이 스케줄 때문에 새벽4까지 녹음할 때.
(아마 6월, 9월쯤?)
이상 점잖은 버전이었고,
초딩식으로 말하자면
디제이가 내 말 안 들을 때. (쳇)
アンマヌイ
すべての瞬間が楽しかったけれど大変だったよ。精神的には聴取率調査の直後(笑)協賛商品が完全になくなってしまったとき。
肉体的にはDJのスケジュールのために朝の4時まで録音したとき。(確か、6月と9月ごろ?)
以上、おしとやかバージョンでしたが、??式にいうと、DJが私の話を聞かないとき(チッ!)
정윤피디- 먹을 게 없었을 때 : 녹음하느라 저녁도 제대로 못 먹었는데,
현수가 자기 배부르다고 아무것도 안 사오던가, 그나마 사식도 없을 때
チョンユンPD
食べ物がなくなったとき:録音するため夕ご飯もろくに食べられなかったのに、ヒョンスが自分が満腹だからと何も買ってこなかったんだけど、それだけじゃなくて
(?自分のおやつ?)もなかったとき。
세형작가- 1. 테이가 나보다 많이 먹을때..
(보통 나보다 많이(?) 혹은 잘 먹는 사람.. 드문데..
테군은 정말.. 대단했지요.. 존경심을 표하고 싶을만큼.. 큭
아시죠? 한번에 라면 4개씩 끓여 먹는거? 큭큭..
하지만 대체로는.. 테이는 방송중이라.. 내가 더 많이 먹음..)
2. 테이가 공유씨한테 연락 안했을때.. 등의.. dj가 고집 부릴때!
セヒョン作家
1.ティが私よりも沢山食べるとき。
(ふつう、私より沢山、あるいはよく食べる人って珍しいんだけど・・テグンは本当にすごいんですよ。尊敬したくなるほどわかるでしょう?一度にラーメン4個ずつ作って食べるの?(笑)だけど、だいたいは、ティは放送中だから私が沢山食べました。)
2.ティがコンユに連絡してくれないとか・・・DJがわがままを言うとき!
6. 뮤랜 스탭이 기억하는 완소 게스트 OR 완소 코너
6. ミューレンスタッフが覚えているワンソ(完璧で大切な)ゲストまたはコーナー
현수매니저 -민경훈... 컴백홈.......
ヒョンスマネ
ミンギョンフンのカンバックホーム・・・・
앙마누이 - 게스트 : 모두가 완소지만. 활동기간이 아닐 때에도 방송에 응해주셨던 분들
형중씨, 지찬씨, 소은씨, 그리고 시그널까지 만들어 준 준오씨.
그 외 기타 꽃미남 게스트들. (팀, G드래곤, 허당 승기 등등등)
- 완소 코너 : 모두가 완소.
가지마, 다 틀어줄게.
(우리의 절박했던 심정이 잘 표출되었던 코너명,
작가 과학수사대의 활약이 눈부셨으며,
의외로 청취자들의 반응이 뜨거웠던 코너.)
アンマヌイ
ゲストのすべてが素晴らしいですが、活動期間でないときにも放送に応じてくれた人たち。ヒョンジュンさん、ジチャンさん、そしてシグナル(ジングル?)まで作ってくれたジュノさん。それと、その他コンミナムなゲストたち。
ワンソコーナー:すべてが素晴らしい!
カジマ~:行かないで!全部かけてあげるから。
私たちの切迫していた心情をよくあらわしたコーナー名。
作家科学捜査隊の活躍がまぶしいほどであり、以外にもリスナーの反応が飛びぬけていたコーナー)
정윤피디- Guest : Major - 소은, BMK, Alex, 정지찬 이들의 완소지수는 뭐..
말 안해도 다 아실듯
Minor...올드독님... 3개월만에 하차하시며...
"제가 원래 뭘해도 3개월입니다" 하시며
뒤돌아서시던 그 촉촉한 아련함 지금껏 고스란히...
완소코너 : 뮤직테라피~~~ 야밤의 라이브...는 물론,
사연 하나하나 공감해나갈 때마다, 내맘도 정화되는 듯...했답니다
チョンユンPD
ゲスト メジャー;ソウン、BMK,アレックス、ソンジチャン、彼らはとにかく最高。いわなくてもみんな知っているけど。
マイナー:オールドドックさん。3ヶ月だけ下車されて。。
「僕はもともとなにをやっても3ヶ月だから」といいながら、戻ってきてくれたそのしっとりとしたかすかな思い出は今でもそのままに。
ワンソコーナー:ミュージックテラピー。夜中のライブはもちろん、お便りの一つ一つに共感しながら、時には私の心も浄化してくれるかのようでした。
희수작가- 완소게스트.. 놀리는 듯한 내 원고를
그래도 끝까지 잘 소화해내준 뮤랜 주크박스의 <이쌤>!
완소코너.. 많은 게스트들의 멋진 라이브,
주옥같은 얘기들을 들을 수 있었던
<뮤직 테라피, 아직 못다한 이야기>!
ヒス作家
ワンソゲスト。。ふざけているような私の原稿をそれでも最後まで消化しきってくれたミューレンジュークボックスの<イッセム:ジュノさん>!
ワンソコーナー:多くのゲストたちのステキなライブ。数珠だまのような話を聞くことができた<ミュージックテラピー>!
세형작가 - 도와주신 모든 게스트분들.. 정말정말.. 하나하나.. 모두 감사드리구요..
セヒョン作家
助けてくれたすべてのゲスト、本当に本当にひとり一人に感謝します!
완소코너라기보다, 제 기억속에 가장 오랫동안.. 남을 코너는 아무래도..
<청춘, 그길에 서서>일 것 같아요..
쓸 때는.. 매일매일, 뭘 써야하나~ 괴로워하면서 썼지만..
내 20대를 돌아볼 수 있는, 그리고 우리뮤랜가족분들의 고민,
나의 고민을.. 다시 돌아볼 수 있는 시간이었고..
아마.. 앞으로.. 무엇을 보든, 고민하든..
"어, 이거 청춘에 써야지.." 이런 생각 하게 될 것 같아요..
그때마다.. 뮤랜의 부재가.. 느껴지겠죠..
ワンソコーナーというよりも、私の記憶の中に一番いつまでも残るコーナーはなんと言っても<青春、その道にたって>だと思います。書くときには毎日毎日何を書けばいいのかな~とつらくなりながら書いたけど、私の20代を振り返ることができる、そして私たちミューレンっ家族のみなさんの悩み、私の悩みをもう一度振り返ることができる時間でした。
きっとこれからも何蚊を見るにつけ、悩むにつけ、「お、これを青春に書かねば」こんな気持ちになることでしょう。そのたびに、ミューレンがなくなったことを感じるのでしょうね。
5. ミュージックアイランドをやりながら一番大変だったときは?
현수매니저- 남들과 다르게 잠잘시간에 잠을 못자는 것....
(사실은 연애할 시간 모잘랐던게.. 가장 힘들었겠죠, 쳇!)
ヒョンスマネ
普通の人と違って、寝る時間にちゃんと練られないこと。
(実は恋愛するじかんがたりなかったんだけど、一番たいへんだったんだよ!)
앙마누이- 매순간이 즐거웠지만 힘들었죠. ^^
정신적으로는 청취율 조사 직후? (큭큭) ,
협찬 상품이 완전히 없어졌을 때. ㅠㅠ
육체적으로는 디제이 스케줄 때문에 새벽4까지 녹음할 때.
(아마 6월, 9월쯤?)
이상 점잖은 버전이었고,
초딩식으로 말하자면
디제이가 내 말 안 들을 때. (쳇)
アンマヌイ
すべての瞬間が楽しかったけれど大変だったよ。精神的には聴取率調査の直後(笑)協賛商品が完全になくなってしまったとき。
肉体的にはDJのスケジュールのために朝の4時まで録音したとき。(確か、6月と9月ごろ?)
以上、おしとやかバージョンでしたが、??式にいうと、DJが私の話を聞かないとき(チッ!)
정윤피디- 먹을 게 없었을 때 : 녹음하느라 저녁도 제대로 못 먹었는데,
현수가 자기 배부르다고 아무것도 안 사오던가, 그나마 사식도 없을 때
チョンユンPD
食べ物がなくなったとき:録音するため夕ご飯もろくに食べられなかったのに、ヒョンスが自分が満腹だからと何も買ってこなかったんだけど、それだけじゃなくて
(?自分のおやつ?)もなかったとき。
세형작가- 1. 테이가 나보다 많이 먹을때..
(보통 나보다 많이(?) 혹은 잘 먹는 사람.. 드문데..
테군은 정말.. 대단했지요.. 존경심을 표하고 싶을만큼.. 큭
아시죠? 한번에 라면 4개씩 끓여 먹는거? 큭큭..
하지만 대체로는.. 테이는 방송중이라.. 내가 더 많이 먹음..)
2. 테이가 공유씨한테 연락 안했을때.. 등의.. dj가 고집 부릴때!
セヒョン作家
1.ティが私よりも沢山食べるとき。
(ふつう、私より沢山、あるいはよく食べる人って珍しいんだけど・・テグンは本当にすごいんですよ。尊敬したくなるほどわかるでしょう?一度にラーメン4個ずつ作って食べるの?(笑)だけど、だいたいは、ティは放送中だから私が沢山食べました。)
2.ティがコンユに連絡してくれないとか・・・DJがわがままを言うとき!
6. 뮤랜 스탭이 기억하는 완소 게스트 OR 완소 코너
6. ミューレンスタッフが覚えているワンソ(完璧で大切な)ゲストまたはコーナー
현수매니저 -민경훈... 컴백홈.......
ヒョンスマネ
ミンギョンフンのカンバックホーム・・・・
앙마누이 - 게스트 : 모두가 완소지만. 활동기간이 아닐 때에도 방송에 응해주셨던 분들
형중씨, 지찬씨, 소은씨, 그리고 시그널까지 만들어 준 준오씨.
그 외 기타 꽃미남 게스트들. (팀, G드래곤, 허당 승기 등등등)
- 완소 코너 : 모두가 완소.
가지마, 다 틀어줄게.
(우리의 절박했던 심정이 잘 표출되었던 코너명,
작가 과학수사대의 활약이 눈부셨으며,
의외로 청취자들의 반응이 뜨거웠던 코너.)
アンマヌイ
ゲストのすべてが素晴らしいですが、活動期間でないときにも放送に応じてくれた人たち。ヒョンジュンさん、ジチャンさん、そしてシグナル(ジングル?)まで作ってくれたジュノさん。それと、その他コンミナムなゲストたち。
ワンソコーナー:すべてが素晴らしい!
カジマ~:行かないで!全部かけてあげるから。
私たちの切迫していた心情をよくあらわしたコーナー名。
作家科学捜査隊の活躍がまぶしいほどであり、以外にもリスナーの反応が飛びぬけていたコーナー)
정윤피디- Guest : Major - 소은, BMK, Alex, 정지찬 이들의 완소지수는 뭐..
말 안해도 다 아실듯
Minor...올드독님... 3개월만에 하차하시며...
"제가 원래 뭘해도 3개월입니다" 하시며
뒤돌아서시던 그 촉촉한 아련함 지금껏 고스란히...
완소코너 : 뮤직테라피~~~ 야밤의 라이브...는 물론,
사연 하나하나 공감해나갈 때마다, 내맘도 정화되는 듯...했답니다
チョンユンPD
ゲスト メジャー;ソウン、BMK,アレックス、ソンジチャン、彼らはとにかく最高。いわなくてもみんな知っているけど。
マイナー:オールドドックさん。3ヶ月だけ下車されて。。
「僕はもともとなにをやっても3ヶ月だから」といいながら、戻ってきてくれたそのしっとりとしたかすかな思い出は今でもそのままに。
ワンソコーナー:ミュージックテラピー。夜中のライブはもちろん、お便りの一つ一つに共感しながら、時には私の心も浄化してくれるかのようでした。
희수작가- 완소게스트.. 놀리는 듯한 내 원고를
그래도 끝까지 잘 소화해내준 뮤랜 주크박스의 <이쌤>!
완소코너.. 많은 게스트들의 멋진 라이브,
주옥같은 얘기들을 들을 수 있었던
<뮤직 테라피, 아직 못다한 이야기>!
ヒス作家
ワンソゲスト。。ふざけているような私の原稿をそれでも最後まで消化しきってくれたミューレンジュークボックスの<イッセム:ジュノさん>!
ワンソコーナー:多くのゲストたちのステキなライブ。数珠だまのような話を聞くことができた<ミュージックテラピー>!
세형작가 - 도와주신 모든 게스트분들.. 정말정말.. 하나하나.. 모두 감사드리구요..
セヒョン作家
助けてくれたすべてのゲスト、本当に本当にひとり一人に感謝します!
완소코너라기보다, 제 기억속에 가장 오랫동안.. 남을 코너는 아무래도..
<청춘, 그길에 서서>일 것 같아요..
쓸 때는.. 매일매일, 뭘 써야하나~ 괴로워하면서 썼지만..
내 20대를 돌아볼 수 있는, 그리고 우리뮤랜가족분들의 고민,
나의 고민을.. 다시 돌아볼 수 있는 시간이었고..
아마.. 앞으로.. 무엇을 보든, 고민하든..
"어, 이거 청춘에 써야지.." 이런 생각 하게 될 것 같아요..
그때마다.. 뮤랜의 부재가.. 느껴지겠죠..
ワンソコーナーというよりも、私の記憶の中に一番いつまでも残るコーナーはなんと言っても<青春、その道にたって>だと思います。書くときには毎日毎日何を書けばいいのかな~とつらくなりながら書いたけど、私の20代を振り返ることができる、そして私たちミューレンっ家族のみなさんの悩み、私の悩みをもう一度振り返ることができる時間でした。
きっとこれからも何蚊を見るにつけ、悩むにつけ、「お、これを青春に書かねば」こんな気持ちになることでしょう。そのたびに、ミューレンがなくなったことを感じるのでしょうね。