11月6日の記事。空爆を開始したぞとAbiy Ahmed。
…現役の政治家にノーベル賞を出すの、止めた方がいいんじゃないかなあとちょっと。ダライラマとかならいいんですが。あるいはアウンサンスーチーが軟禁されたままだったらまあ―しかし彼女が政権を握って数年でああなっちゃったわけで。
BBC Tigray crisis: Ethiopia carries out airstrikes - Abiy Ahmed 6 Nov 2020
「Ethiopia's Prime Minister Abiy Ahmed says there have been airstrikes on military targets in Tigray state, whose leaders have fallen out with the national government.」
さっそく12日段階で「援助物資が尽きちゃいます」というお話。
BBC Ethiopia's Tigray crisis: UN warns aid could run out 12 Nov 2020
「Getting information from the region is hard as roads have been blocked, the internet is down and telephone lines have been cut.
But in a tweet on Thursday, Prime Minister Abiy Ahmed said his government was providing assistance in the areas of Tigray controlled by the federal army. This could not be independently verified.」
【ビデオ記事】
BBC Ethiopia Tigray crisis: 'We fled from death and murder' 14 Nov 2020
BBC Ethiopia Tigray crisis: Rights commission to investigate 'mass killings' 14 Nov 2020
「Ethiopia's human rights commission has said it will send a team to investigate reports of mass killings of civilians in the northern Tigray state.」
「Mr Abiy said that fighters backing the TPLF went on the rampage after federal troops had "liberated" the western part of Tigray, "brutally" killing innocent civilians in Mai-Kadra.
Some witnesses also said the attacks were carried out by forces loyal to the TPLF after they had been defeated by federal troops in an area called Lugdi.」
…現役の政治家にノーベル賞を出すの、止めた方がいいんじゃないかなあとちょっと。ダライラマとかならいいんですが。あるいはアウンサンスーチーが軟禁されたままだったらまあ―しかし彼女が政権を握って数年でああなっちゃったわけで。
BBC Tigray crisis: Ethiopia carries out airstrikes - Abiy Ahmed 6 Nov 2020
「Ethiopia's Prime Minister Abiy Ahmed says there have been airstrikes on military targets in Tigray state, whose leaders have fallen out with the national government.」
さっそく12日段階で「援助物資が尽きちゃいます」というお話。
BBC Ethiopia's Tigray crisis: UN warns aid could run out 12 Nov 2020
「Getting information from the region is hard as roads have been blocked, the internet is down and telephone lines have been cut.
But in a tweet on Thursday, Prime Minister Abiy Ahmed said his government was providing assistance in the areas of Tigray controlled by the federal army. This could not be independently verified.」
【ビデオ記事】
BBC Ethiopia Tigray crisis: 'We fled from death and murder' 14 Nov 2020
BBC Ethiopia Tigray crisis: Rights commission to investigate 'mass killings' 14 Nov 2020
「Ethiopia's human rights commission has said it will send a team to investigate reports of mass killings of civilians in the northern Tigray state.」
「Mr Abiy said that fighters backing the TPLF went on the rampage after federal troops had "liberated" the western part of Tigray, "brutally" killing innocent civilians in Mai-Kadra.
Some witnesses also said the attacks were carried out by forces loyal to the TPLF after they had been defeated by federal troops in an area called Lugdi.」
のアドレス、まちがえてたみたい。
https://www.bbc.com/news/world-africa-54916089