天然のヤマブドウさんの仲間です。
秋が近づき、実が育ってきました。
This is a kind of the Vitis labrusca f.grandifolia of nature.
Autumn approaches, and fruits have grown up.
遅れて咲いた花も、順調に受粉したようです。
虫さんたちの、お陰さまです。
Flowers who had bloomed delaying were pollinated well, too.
They are the results of the activity of insects.
葉陰に、虫さんがいました。
非常に敏感な、ギンバエさんです。
カメラを近づけても、なぜか動きません。
In the leaf shadow, a certain insect was.
It was a bluebottle very sensitive.
It doesn't move even if the camera is brought close why.
この時、雷雲さんが近づいていました。
At this time, the thundercloud has approached.
虫さんの身体は、飛翔する精密機械です。
視聴覚だけでなく、嗅覚も鋭敏です。
その感覚を、雷雲さんが制止したのでしょうか。
静かに、カメラを近づけることができました。
Insect's body is a flying precision machine.
Not only the audiovisual but also the sense of smell of it is sharp.
Did thundercloud stop the sense?
I was able to bring the camera close quietly.
人間さんが、機械を作る過程で、昆虫の部位の構造をまねることは、よくあります。
痛くない注射針を作った方は、蚊の精密な口をヒントにしたとか。
There is often what mimics the structure of insect's part in the manufacturing process of the machine.
We hear that the engineer who had made an injection needle not painful referred to mosquito's precise mouth.
時を知らせるというのも、もうひとつの、虫さんの大事な恩恵です。
It is another important favor of insect that informs them of time.
こちらは、ウマオイと称する、独特の声で鳴く虫さんです。
拙宅の茶の間の網戸に、毎年来訪します。
秋を告げる、個性的な響きを発します。
This is a peculiar voice and a singing insect that calls the Hexacentrus japonicus.
It visits on the screen door of the living room of my home every year.
It tells autumn, and originates a unique sound.
今年は、気象の影響で登場が一週間遅れましたが、相変わらずの名優ぶりです。
Appearance was one week late this year by the influence of the weather.
However, the acting ability was demonstrated no change of the aspect.
最新のシステムの天気予報も、しばしば外れます。
身近な虫さんや雲さんの声を聞いて、自分なりの予報をすることも大切。
The weather forecast of the latest system often comes off, too.
I think that it is also important to forecast my own way hearing familiar insects and clouds' voices.
情報化の時代こそ、自分自身で取材した身近な情報が大事です。
そんな思いで、日の出を仰ぐ朝でございます。
Familiar information covered oneself is important only in the age of informationization.
I looked up at the morning sun while thinking like that.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ブログランキングに参加しています。
応援ポチ押しに感謝です。
人気ブログランキング にほんブログ村
秋が近づき、実が育ってきました。
This is a kind of the Vitis labrusca f.grandifolia of nature.
Autumn approaches, and fruits have grown up.
遅れて咲いた花も、順調に受粉したようです。
虫さんたちの、お陰さまです。
Flowers who had bloomed delaying were pollinated well, too.
They are the results of the activity of insects.
葉陰に、虫さんがいました。
非常に敏感な、ギンバエさんです。
カメラを近づけても、なぜか動きません。
In the leaf shadow, a certain insect was.
It was a bluebottle very sensitive.
It doesn't move even if the camera is brought close why.
この時、雷雲さんが近づいていました。
At this time, the thundercloud has approached.
虫さんの身体は、飛翔する精密機械です。
視聴覚だけでなく、嗅覚も鋭敏です。
その感覚を、雷雲さんが制止したのでしょうか。
静かに、カメラを近づけることができました。
Insect's body is a flying precision machine.
Not only the audiovisual but also the sense of smell of it is sharp.
Did thundercloud stop the sense?
I was able to bring the camera close quietly.
人間さんが、機械を作る過程で、昆虫の部位の構造をまねることは、よくあります。
痛くない注射針を作った方は、蚊の精密な口をヒントにしたとか。
There is often what mimics the structure of insect's part in the manufacturing process of the machine.
We hear that the engineer who had made an injection needle not painful referred to mosquito's precise mouth.
時を知らせるというのも、もうひとつの、虫さんの大事な恩恵です。
It is another important favor of insect that informs them of time.
こちらは、ウマオイと称する、独特の声で鳴く虫さんです。
拙宅の茶の間の網戸に、毎年来訪します。
秋を告げる、個性的な響きを発します。
This is a peculiar voice and a singing insect that calls the Hexacentrus japonicus.
It visits on the screen door of the living room of my home every year.
It tells autumn, and originates a unique sound.
今年は、気象の影響で登場が一週間遅れましたが、相変わらずの名優ぶりです。
Appearance was one week late this year by the influence of the weather.
However, the acting ability was demonstrated no change of the aspect.
最新のシステムの天気予報も、しばしば外れます。
身近な虫さんや雲さんの声を聞いて、自分なりの予報をすることも大切。
The weather forecast of the latest system often comes off, too.
I think that it is also important to forecast my own way hearing familiar insects and clouds' voices.
情報化の時代こそ、自分自身で取材した身近な情報が大事です。
そんな思いで、日の出を仰ぐ朝でございます。
Familiar information covered oneself is important only in the age of informationization.
I looked up at the morning sun while thinking like that.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ブログランキングに参加しています。
応援ポチ押しに感謝です。
人気ブログランキング にほんブログ村
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます