NHKラジオ 実践ビジネス英語
Gen Y's Grim Reality(Y世代の厳しい現実)
Gen Y's Grim Reality(1)
Gen Y (Generation Y) ジェネレーションY
multigenerational 多世代の
live under the same roof 一つ屋根の下で暮らす、同居する
nuclear family 核家族
First Family 大統領一家
take up residence at ~ ~に居を定める
1600 Pennsylvania Avenue ホワイトハウスの所番地
be here to stay 定着している
home foreclosure 家屋の差し押さえ
Gen Y's Grim Reality(2)
Millennials ミレニアル世代
rosy ばら色の、(前途などが)明るい、有望な、楽観的な
go head-to-head with ~ ~と直接対決する
the economic pie gets smaller 経済全体が縮小する
stack the deck against ~ ~に不利なよう細工をする
come-down 失望、期待はずれ、落ちぶれること
straitened (特に財政的に)困って、窮乏して
settle up 清算する、支払う
Gen Y's Grim Reality(3)
economic slump 不況、経済不振
blow a hole in ~ ~に損害を与える、弱める、破壊する
swallow one's pride プライドを捨てる
silver lining (不幸な境遇・状況において)希望のきざし、明るい見通し
It depends. その人(状況)によりますね
respite (仕事・苦痛などの)一時的中断、気分転換、息抜き
fall back on ~ ~に頼る、あてにする
paternal 父方の/maternal 母方の
cooped up with ~ ~と一緒に閉じこもっている