POMME BERGAMOTEとBalade en Bourgogne(Bernard Loiseau)

2013-11-21 10:28:41 | グルメ
今年1月伊勢丹で催されたサロン・デュ・ショコラに
ベルナール・ロワゾーさんのお店が出店されていて、
飼い主がお菓子を二品買って来てくれました。
マダムのドミニクさんとお嬢さんがわざわざフランスから
来日、かいがいしく接客していらしたそうです。
お嬢さんが美しく成長され、飼い主が「時の流れを感じた」
と申しておりました。
ベルナールさんも天国で目を細めていらっしゃるでしょう。
ロワゾーさん一家に幸あらんことを。


 

POMME BERGAMOTE(税込 1,680円)

 
Balade en Bourgogne(税込 2,100円)
 
左上から時計回りでチョコの説明
Fleur de Sureau(フルール・ド・シュロー)
ニワトコの花風味ミルクミルクチョコレートのガナッシュ
Raisins Noirs(レザン・ノワール)
ぶどうの若枝で薫製させた黒ぶどうダークチョコレートガナッシュ
Pignons(ピニョン)
松の実、モミの木の実のプラリネ
Morvan(モルヴァン)
黒トリュフ風味・モルヴァン産ヘーゼルナッツプラリネ
 
品名 チョコレート菓子
原材料名 カカオ豆、砂糖、ココアバター、生クリーム、干しぶどう、
ヘーゼルナッツ、松の実、全粉乳、ブラウンシュガー、麦芽エキス、
バター、転化糖、カシス、ブドウ糖、ニワトコの花弁、ぶどう果汁、
白トリュフオイル、黒トリュフオイル、ソルビトール、香料、
乳化剤(大豆由来)、膨張剤、着色料(ウコン色素、黄4、黄5、青2
、青1、二酸化チタン)
内容量 4個
原産国名 フランス
輸入者 センチュリートレーディングカンパニー 東京都新宿区新宿

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Shopping Problems

2013-11-21 09:29:19 | ラジオ英語

ラジオ英会話11月 Shopping

Week 3 Shopping Problems
11月18日 Wrong Size
wrong size 合わないサイズ
exchange X for Y XをYに交換する
medium Mサイズ
currently 現在のところ、ただ今
品切れ、在庫切れでout of stock
return's policy 返品に関する規則
item 商品
return 返品する
original receipt オリジナルの(コピー等でない)レシート
within ~ days of the purchase 購入日から~日以内
Store credit or cash? 当店(この店用)のクレジットカードか現金か、どちらで
refund 返金、払戻金
11月19日 Money Doesn't Grow on Trees
Money doesn't grow on trees. 金は木に生らない
You should get them. あなたはそれを買うべきです
Money is tight. お金に余裕がありません、お金が厳しい状態です
right now 目下、只今
pay ~ back later ~に後で借りた金を返す
tighten one's belt 倹約する
The same goes for ~. ~も同じです
max out one's credit card 自己(自分)のクレジットカードの限度額に達してしまう
lower 下げる
credit score クレジットスコア、信用力指標
11月20日 Dissatisfied Customer
dissatisfied 不満な
I'm calling about ~. ~に関して電話をしています
vacuum cleaner 掃除機
defective 欠陥品で
Could you describe ~? ~についてご説明いただけますか
It has no suction. 吸引力がまるでない
air filter エアフィルター、空気濾過器
brand-new 新品の
model number 型番
Bring it in, and we'll ~. 持ち込んで下されば、当方で~致します
provide a replacement 交換品を用意する、交換する
11月21日 Black Friday
Black Friday ブラックフライデー(黒字の金曜日=米国では感謝祭の日(11月の第四木曜日)は
全国的に商店が閉まるが、その翌日からクリスマス商戦が始まり、買い物客が殺到する)
Want to ~? ~する?、~しようか?(Do you want to ~?の略)
grab a coffee ちょっとコーヒーでも飲む
You bet. もちろん
find a parking space 駐車スペースを見つける
for the life of me どうにも、どうやっても
five blocks away 5区画、5ブロック離れたところに
just to let you know, ~ 一応お知らせしておくと~です
line at the cash register レジの前の列
a mile long とても長い
Misery loves company. 同病相憐れむ、惨めな者どうしで

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする