Week 2 Lost Opportunity
4月7日 Missed Deadline
missed deadline 間に合わなかった締め切り
What did ~ say? ~は何と言いましたか(~の反応、対応を尋ねるパターン)
registrar レジストラー(科目の登録を受け付ける係)
college カレッジ(大学、専門学校、パブリックスクール等いろいろな意味を持っている)
bad news まずいことに
deadline to ~ ~するための締め切り
Too bad. 残念だね、残念ですね(That's too bad.を略したもの)
I blew it. 失敗した、失敗したわ
minor 小さな、たいしたことでない
setback つまづき、障壁、後退
have one's heart set on ~ing 絶対に~すると決めている
Nothing good ever happens to me. 私には良いことがちっとも起りません
4月8日 Cancelled Class
Chef Dorothy Dale ドロシーデイルシェフ
Easter イースター、復活祭(毎年祝日がかわるmovable feast)
at the last minute 直前になって
get an offer to ~ ~する仕事のオファーがある
appear on TV テレビに出演する
fly to ~ ~へ飛行機で飛ぶ
That's not nice. それはいただけませんね、感心しませんね
all for nothing すべて無駄になって
letdown がっかり、拍子抜け
Oh well, まあいいや, しかたがない (よくないことをあきらめて受け入れる時に用いる)
http://ejje.weblio.jp/content/Oh+well
Such is life. 世の中、人生そんなものよ
4月9日 My True Feelings
true feelings 本心、本当の気持ち(「気持ち」という場合はfeelings、単数にすると「感覚、予感」などを表す)
break off one's engagement with ~ ~との婚約を破棄する
I could kick myself. 自分を蹴ってやりたい、悔しい(自分のした愚かなことに関して使う)
want nothing to do with ~ ~とは一切かかわりをもちたくない
move on 過去を振り切る、踏ん切りをつける
I'm trying. そうしようと努力はしているんです
can't get over ~ ~のことを忘れられない、ふっ切れない
What possessed you to ~? なぜ~する気になったのですか(possessは「取りつく」という
意味がある、何があなたに取りついたのか→どうしてそんなことを決めたのか、やったのか)
in the first place そもそも
get cold feet こわくなる、二の足を踏む、しりごみする
4月10日 Blessing in Disguise
blessing in disguise 災い転じて福
regret 後悔
whiz 達人
fall through 計画(契約など)が流れる、成立しない
That's rotten luck. それは不運だったわね、不運だったね
You win some, you lose some. 勝つこともあり、負けることもあり
come of ~ ~から生まれる、生じる
There's one good thing that came of it. そこから生まれた良いことが1つあります
do what one loves 自分の大好きなことをやる
True. 確かに、まさに