English follows
佐世保港から福江行の高速船は10時に出る。
この高速船航路ができたおかげで、この旅が実現したといってもいい。
http://www.goto-sangyo.co.jp/line/line05
おかげで、佐世保への里帰りと五島行がいっぺんにできるからだ。
残念ながらその日は雨で、友の靴がぬれてしまった。
おまけに波が高く、福江への到着が30分遅れた。
福江港で、はとこが待っていてくれた。
たゆたう。にランチに行き、Ucoさんに再会できた!
共通の友人がいて、東京ではもう会ったことがある。
We went to Sasebo port, and got on the boat to Fukue, am 10:00.
Because they started the route from Sasebo to Fukue, I could trip this time.
http://www.goto-sangyo.co.jp/line/line05
I can go back home and go to Goto at the same time!
Unfortunatedly it rained, my friend's shoes became wet...
And then, the wave was high, the boat arrived 30 minutes late.
My cousin wated us at the port.
We went to eat lunch at first in Tayutau, I met Uco-san again in Goto.
She is a commen friend of mine, we met aleady in Tokyo.
お昼を済ませたら、まずは堂崎教会へ。
We finished lunch, went to Dosaki church.
教会の前の海は、潮が引いていて、前の島に歩いて行けた。
In the front of the church, the sea was very back, we could walk to the island.
堂崎教会 http://www.city.goto.nagasaki.jp/sekaiisan/goto_churches/douzaki/
English guide https://www.jnto.go.jp/eng/regional/nagasaki/goto_islands.html