キエフはロシア語由来なので今後日本ではキーウを使うと政府が決定し、NHKなども追従していますが、米国のUSA Todayのサイトに次の記事が掲載されていました。
In March, Ukraine asked the world to practice its spelling.
"High time to finally discard the outdated Soviet spelling of our cities and adopt the correct Ukrainian form," Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy said in a tweet, adding the hashtag #KyivNotKiev.
スペルを問題にしていますね。英英辞書を見ると、従来から "Kyiv" "Kiev" も掲載している辞書が多く、例えば "Kyiv" では次の様な説明があります。
Oxford Dictinary: Ukrainian name for Kiev
Wiktionary Usage notes: This is the official Latin-alphabet place name according to Ukrainian regulations and toponymic databases, and has been adopted in international use since the late 2010s.
では、英米での発音はどうなのかと、言うと、どちらのスペルでも "v" の個所を "f" とする場合と "V" と発音するのと両方記載されているので、外国では発音よりどちらのスペルを使うかを問題にしている事が分かります。
In March, Ukraine asked the world to practice its spelling.
"High time to finally discard the outdated Soviet spelling of our cities and adopt the correct Ukrainian form," Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy said in a tweet, adding the hashtag #KyivNotKiev.
スペルを問題にしていますね。英英辞書を見ると、従来から "Kyiv" "Kiev" も掲載している辞書が多く、例えば "Kyiv" では次の様な説明があります。
Oxford Dictinary: Ukrainian name for Kiev
Wiktionary Usage notes: This is the official Latin-alphabet place name according to Ukrainian regulations and toponymic databases, and has been adopted in international use since the late 2010s.
では、英米での発音はどうなのかと、言うと、どちらのスペルでも "v" の個所を "f" とする場合と "V" と発音するのと両方記載されているので、外国では発音よりどちらのスペルを使うかを問題にしている事が分かります。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます