Kazuo Ishiguroの "Klara and the Sun" を読んでいます。
'You're super-intelligent and I'm an idiot kid who hasn't even been lifted. But okay. If you want, I'll try and give you advice. Fire away.'
'I wish to go across the fields to Mr McBain's barn. I think Rick has been there at least once. Josie told me about it.'
"Fire away" はいかにも口語的な表現ですが意味は何でしょう?
・Oxford English Dictionary: Used to give someone permission to begin speaking, typically to ask questions.: ‘If any of you reading this article has a question, then fire away!’
・Collins Dictionary: If someone wants to say or ask something, you can say ' fire away' as a way of showing that you are ready for them to speak.: 'May I ask you something?'—'Sure. Fire away.'
'You're super-intelligent and I'm an idiot kid who hasn't even been lifted. But okay. If you want, I'll try and give you advice. Fire away.'
'I wish to go across the fields to Mr McBain's barn. I think Rick has been there at least once. Josie told me about it.'
"Fire away" はいかにも口語的な表現ですが意味は何でしょう?
・Oxford English Dictionary: Used to give someone permission to begin speaking, typically to ask questions.: ‘If any of you reading this article has a question, then fire away!’
・Collins Dictionary: If someone wants to say or ask something, you can say ' fire away' as a way of showing that you are ready for them to speak.: 'May I ask you something?'—'Sure. Fire away.'
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます