今日の空の青さは・・・透き通っていて、美しかった。
米国にいるときは、今日はいい日ね というより 今日は美しい日ねえ ということの方が多かった。
青 という文字は 色を表す と思っていた。最近、漢字の成り立ちなどを学ぶようになって初めて、青 という文字は あとから 色に対して 適応しただけであり、もともとは 澄んだ美しさ 清らかさ というような意味合いで使われていたということを知った。
そこで、青を基調に 晴 清 情 請 精 という字につながっていく。
空を仰ぎながら 青いなあ きれいだなあ と思った。