いいもの見ぃ~つけた!

「いいもの」は探せばいっぱいあります。独断と偏見による個人的「いいもの」情報発信所です。

<和製英語> マンツーマン

2022-09-24 07:28:40 | 言葉

 「マンツーマン」

 1人に対し1人が(率直に、親身に)対応すること。*Wikipedia より

 「man-to man」とは、男同士がお互い遠慮なく率直に話し合うこと、率直な態度という意味です。
父と息子の対話であったり、上司と部下の対話であったりと、年齢や立場の関係なしに、男2人が腹を割って話す時に使われます。

 「マンツーマン」を英語だと、「one-on-one」または「face-to-face」となる。

 「one-on-one」とは、一対一で(対峙する)という意味で使われます。

 「face-to-face」とは、面と向かっての意味で使われます。

*https://eigo.plus/englishphrase/oneonone より

 

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« <みかん> 菊間中生 | トップ | <都市の異名> 水の都 4. »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

言葉」カテゴリの最新記事