ボンジュー
パッキーハウス卒業生のフランス料理のシェフ グレッグさんが
再来日したとのことで、フランス料理を作ってくれることになりました。
大柄でひげもじゃのグレッグさんですが、繊細に手が動き
この日は1cm各のパスタ、、、それもそば粉からできているとのことですが
それを茹でて、ハムとチーズであえて、その上にチーズをのせて焼くという
グラタン的ですが、「コゼ」という名前の料理を作ってくれました。
コゼ と聞いてなんかイタリア語みたいと思っていたら
やはりそちらに近い料理とのこと。
とってもおいしかったし、そば粉というのが珍しかったです。
で、集まった人々はやはりパッキーハウス卒業生の
タイの留学生、そして友達の韓国の女の子。
それに、現役パッキーハウス生 って、学校ではないけど
アメリカのRこちゃんと、タイのHちゃん
いやあ、初めこそちょっとシーンとしていましたが、
段々と話も盛り上がり、皆日本の外来語が難しいという話題になり、
マクドナルド一つとっても、どうしてあんなに長くなるのか
えすかれえたあ、えれべえたあ、わいしゃつ
などなど、元は英語だったのに、日本語の中に入ると
英語も日本語の音になってしまうのか、全然通じないと言ってました。
確かにその逆で、アメリカで おれんじじゅーす と言って頼んでも
全然わかってもらえず、あえて文字で起こすなら オハンジューぐらいになるのかも
その後もいろんな例が出てきて、すっごい盛り上がったんですが、
また、その頃から例の持病が出て
忘れました。
今度は録画でもしておこうかな、面白いことたくさんあったのに。じゃんねん。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます