Away away come away with me
where the grass grows wild and the winds blows free
Away away come away with me
and I'll make you a home in the meadow
Come come there's a wondrous land
For the hopeful heart
For the willing hand
Come come there's a wondrous land
where I'll build you a home in the meadow
デビーレイノルズの歌声が懐かしい「草原の我が家」。邦題「牧場の我が家」だね。イギリス民謡のgreensleavesが元歌なのかな、哀しい恋の歌、未練たっぷりの歌詞よりこっちの牧場の我が家の歌詞が好きだ。未来が広がっていくようでどんな苦労にも負けない意志がはっきりしていてヨーロッパで食い詰めた者達の渇いた喉を潤す清水のようにこの歌が西武開拓を表現している。
遠く遠くはるか彼方へ 一緒に行こう
草は茂り 風薫る西部へ
遠く遠くはるか彼方へ 一緒に行こう
そしてそこの草原に家を作ろう
行こう すばらしい土地へ
希望を胸に 思いを手にし
行こう すばらしい土地へ
僕は、草原にキミのための家を建てるだろう。
僕が、子供の頃に観てた映画、僕らが憧れたアメリカンスピリッツがここにある。作家の山本一力さんが「昔日のあのトマト」という新聞のコラムで幼い時に食べたトマトの味をアメリカの田舎町で見つけた。ジョン万が住んでた町だ。もう160年が過ぎているのにこの町では、その間、同じトマトを作り続けていたのだと感心。そして、「日本は、何か大事なものを失いつつある気がしてならない」と結んでいた。僕らは、これ以上、大事なものを失い続けるのだろうか。アメリカでさえ誰かがまだ変わらないものを支えているというのに。
where the grass grows wild and the winds blows free
Away away come away with me
and I'll make you a home in the meadow
Come come there's a wondrous land
For the hopeful heart
For the willing hand
Come come there's a wondrous land
where I'll build you a home in the meadow
デビーレイノルズの歌声が懐かしい「草原の我が家」。邦題「牧場の我が家」だね。イギリス民謡のgreensleavesが元歌なのかな、哀しい恋の歌、未練たっぷりの歌詞よりこっちの牧場の我が家の歌詞が好きだ。未来が広がっていくようでどんな苦労にも負けない意志がはっきりしていてヨーロッパで食い詰めた者達の渇いた喉を潤す清水のようにこの歌が西武開拓を表現している。
遠く遠くはるか彼方へ 一緒に行こう
草は茂り 風薫る西部へ
遠く遠くはるか彼方へ 一緒に行こう
そしてそこの草原に家を作ろう
行こう すばらしい土地へ
希望を胸に 思いを手にし
行こう すばらしい土地へ
僕は、草原にキミのための家を建てるだろう。
僕が、子供の頃に観てた映画、僕らが憧れたアメリカンスピリッツがここにある。作家の山本一力さんが「昔日のあのトマト」という新聞のコラムで幼い時に食べたトマトの味をアメリカの田舎町で見つけた。ジョン万が住んでた町だ。もう160年が過ぎているのにこの町では、その間、同じトマトを作り続けていたのだと感心。そして、「日本は、何か大事なものを失いつつある気がしてならない」と結んでいた。僕らは、これ以上、大事なものを失い続けるのだろうか。アメリカでさえ誰かがまだ変わらないものを支えているというのに。