空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

法王は「Rohingya」の使用をなおもさける

2017-12-01 19:24:14 | ビルマ/ミャンマー
BBC Pope thanks Bangladesh on Rohingya refugees from Myanmar 30 Nov 2017

Pope Francis has thanked Bangladesh for its humanitarian response to Muslim refugees fleeing Myanmar, but again avoided using the term Rohingya

 フランシス法王はバングラデシュの人道的措置を賞賛するも、Rohingyaとの名称の使用を避ける。先にミャンマーを訪問した際、この語の使用を避けて人権団体から批判されたわけである。

The Pope had in the past used the term "Rohingya brothers and sisters"

 とはいえ、

The priest, Walter William Rosario, had been organising a trip to the Pope's Mass in the capital, Dhaka, which takes place on Friday.
The priest, Walter William Rosario, had been organising a trip to the Pope's Mass in the capital, Dhaka, which takes place on Friday


 …そりゃあ、いろんないみで慎重にもなるよ…。
 近似した例のご参照:



 止むをえず、余計なとばっちりが出そうな波風は立てないようにいろいろ配慮したりした上でアレコレするわけだ。

The spokesman, Greg Burke, said: "The fact that the Pope is here and draws attention to the country itself is an incredibly positive thing."

 まあ、さすが法王様であればこそ、”皆に考えてもらうため”注意を引くことができるし、いるだけでも重要な意味合いがある。しかしその際にもいろいろ、いろいろあるのだ。

 そう思うと、神戸のアレとかが嫌われる理由も多少違った側面から照射できる。「なんでお前は自分がそんな大物だと思えたんだ?」とか。「3秒くらいはモノ考えたか?」とか。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« メモ:アクティブ・ラーニン... | トップ | 村中璃子氏「ネイチャー」授... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ビルマ/ミャンマー」カテゴリの最新記事