空野雑報

ソマリア中心のアフリカニュース翻訳・紹介がメイン(だった)。南アジア関係ニュースも時折。なお青字は引用。

みていた記事メモ(2021-10-05)

2021-10-05 09:45:59 | Newsメモ
 割と前の記事。テキサスで差し止められたmigrantsが母国に送還―しかしハイチは、ハイチはなあ…などというもの。

BBC Migrants in Texas: Thousands moved to processing centres 1 Sep 2021

But some migrants say they are afraid to return. "In Haiti, there is no security," Fabricio Jean, 38, who is at the camp with his wife and two daughters, told the Associated Press. "The country is in a political crisis."

"There's people killing each other in Haiti, there's just no justice," another father of two, 29-year-old Stelin Jean told the Texas Tribune. "I just want to live a calm life without any problems, I want to live somewhere where I know there's justice."


 南スーダン。国土の半分ほどまで洪水被害が…! 大統領の出身地もダメだ…! という。

BBC Flash floods affect 500,000 South Sudanese - UN 3 Oct 2021 By Mary Harper

About 500,000 people have been affected by flash floods in South Sudan, the UN says.

Nearly half the counties in the country were under water, with torrential rains causing rivers to burst their banks, it added.


 居住可能地域の半分、と理解したとしても大変なものだ。

 他方、スーダンでは政治的経済的に周縁的な地位に置かれていると言うので東部が不満。流通を差し止めしたりしたようで、全土で必須物資が足りなくなってきているよ…いや気持はわかるけどちょっと、その…という話題。

BBC Sudan short of essentials after port blockade 4 Oct 2021

The Sudanese government says the country is on the point of running out of essential medicines, fuel and wheat.

The cabinet said that while disaffected eastern tribes had some valid grievances, their two-week blockade of Sudan’s main port was harming the whole population.


 フランスのちょっとした不穏な空気を伝える記事。

BBC French president says no to Tunisian-born baker's bread 4 Oct 2021 BY Ahmed Rouaba

The Tunisian-born winner of Paris' prestigious best baguette award will not be supplying the French president with any bread his office has announced, despite the expectation that 42-year-old Makram Akrout would do so for a year.

There has been a tradition where past winners have done exactly that.


Mr Akrout has been at the centre of a controversy since he won the award last month, after far-right news websites mounted accusations against him for allegedly expressing anti-French sentiment.

Mr Akrout - a French citizen who has been living and working in France for 19 years - has denied these accusations.


 フランスパンの一等賞を決めるコンテストがあり、その優勝者は大統領府と契約するのが慣例であるとか。ところが今回の優勝者はチュニジア出身、反フランス的言動が云々、と極右メディアがあおって、じゃあ…ああそういえば優勝者がエリゼ宮と契約するというのは明文化されたルールでもないし…うん…という流れになっているとか。

 …程度問題ではある―例えば天皇制絶対反対・即座の廃絶を主張する主義者が皇室御用達である、なんてのは矛盾だろう―が、さてこうした「政治的に正しい食物」を認定していくような動きは、これはこれで不健全に近いかなと。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« リビアではmigrants取り締ま... | トップ | グァテマラ:村人がワクチン... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Newsメモ」カテゴリの最新記事