ようこそ里山へ 茨城笠間・青葉って永遠

茨城県笠間市。観光と陶芸の町の知られざる宝。穏やかな里山と田園は心の原風景。庭と山川草木、体感する旬の言の葉たち。

古寺の森を訪問しました We visited the forest in the old temple.

2012-06-08 06:52:55 | Welcome to SATOYAMA
 小雨の朝、古寺の森を訪問しました。
瑞々しい苔に覆われたこの聖域は、笠間市片庭の里の田園の上流にあります。
We visited the forest in the old temple in the morning of drizzle.
This sanctuary covered with a fresh moss is in the upstream in the country in the Kasama City Kataniwa district. 



 ここは、水源の森の入り口でもあります。
一年を通じて、清流が絶えず湧き出ています。
Here is an entrance of the forest in the head of a river.
The clear stream always springs up through one year.



一歩づつ、石段を登りました。
竹林の静寂の中に、清流の音だけが響いていました。
We climbed stone steps by one step.
Only the sound in the clear stream affected in silence in the bamboo forest.



石段を登りきり、深呼吸しました。
森の中の高台に、由緒ある伽藍がありました。
カヤと呼ばれる神秘的な針葉樹の大木も、悠然とそびえていました。
We breathed deeply climbing stone steps.
In the height in the forest, there was a cathedral with the history.
The mysterious conifer that was called kaya gigantic tree soared calmly, too.


この古寺の森の自然環境は、とても貴重です。
小型の蝉の一種の生息地として、国の天然記念物にも指定されています。
The natural environment of the forest in the old of this temple is very valuable.
It is specified for the natural monument in the country for a habitat which is a kind of a small cicada.



7月になると、幸運な人々は、森中に響くその蝉たちの音楽を楽しむことができます。
When July comes, lucky people can enjoy the music of the cicadas who sound in the forest.



今は、まだ6月です。
もっぱら、せせらぎの響きと苔の緑を楽しませて頂きました。
It is still June now.
We entirely enjoyed the sound of the brooklet and green of the moss.



この古寺の森は、茨城県西部の山稜を巡る遊歩道の入り口でもあります。
The forest in the old of this temple is an entrance of the stroll road over the arete in the Ibaraki Prefecture west.



自生する小型のアジサイが、淡い色の花を咲かせていました。
A small hydrangea that grew naturally was in blossom of the flower of subtle colors.



私たちは田園に下りて、森を振り返りました。
そして、室町時代に建てられたお寺の門を拝見しました。
この古寺、楞厳寺(りょうごんじ)さんには、貴重な仏像も伝えられています。
We returned to the country, and looked back on the forest.
And, I saw the gate of the temple that had been built in Muromachi Period.
A valuable buddhist image is enshrined to the old of this temple (Ryougonji).



いずれも、尊い文化財として、大切に保存されています。
私たちは、素晴らしい自然と歴史に、あらためて深い感謝を捧げました。
Both are importantly preserved as an honorable cultural asset.
We renewed to wonderful nature and the history and dedicated the deep gratitude.
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
ふと、ブログランキングに参加しました↓皆様の今日のポチ押しに感謝です。
人気ブログランキングへ 人気ブログランキング   にほんブログ村 環境ブログ グリーンツーリズムへ にほんブログ村


最新の画像もっと見る

コメントを投稿