さよなら三角 また来て四角...日本編☆第二章☆

オーストラリアから10年ぶりに帰国。特別支援教育に携わりながら
市民農園・家庭菜園に励んでいます。

オノマトペ

2009年05月12日 14時09分40秒 | Web log
最近、日本では擬声語(擬音語)のことを
「オノマトペ」と言う事を知った。

オノマトペ???なぜ、オノマトペ?

わたしが学校で習ったときは、擬音語、擬態語だった。
擬音語と擬態語の違いは何か?とか、質問にあった
ことを覚えている。

日本語は擬音語が英語に比べるとはるかに多い。

ま、それは置いといて。

オノマトペって何??と思って調べたら、
フランス語らしい。フランス語で擬音語のことを
オノマトペというのだそうだ。

なんでフランス語なの?
なんでフランス語を使わなければならないの?

わたしが引っ越してくる前は聞かなかった言葉だと
思うので、ここ数年の出来事だと思うんだけれど、
いつ正式に、どういう経緯で導入されたのか
すごく気になります。

国語審議会か?

でも、なんでフランス語じゃなければならないかが
とても不思議です。








署名

<script src="http://www.shomei.tv/project/blog_parts.php?pid=1655&amp;encoding=euc"></script>