ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&風呂とワニ5 love miniature goods - IWAKO Yoda&a bath and a gator5

2016年03月03日 | 日記
うー温泉!
毎日温泉!
うー温泉!
(マンボ調子で)

Uh! Onsen!
Everyday Onsen!
Uh! Onsen!
(In Mambo rhythm)
(Onsen means hot spring)

ジェームス(ワニ)「(節付き) くー温泉!」

ヨーダ「確かに気持ちいいが…」
おサル「ウキ(そうですね)」
ニ招き猫「…わしら猫には解せぬにゃ」


James the gator"(song) Oh--- Onsen!"

Yoda "I understand your feeling... The Onsen is really nice"
Michael the monkey "Yack (I agree with you)"
The two cats "...We never understand about Onsen"






→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとワニ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats),a monkey and gator"
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日乗 diary - 落としモノ 手袋49 lost glove49

2016年03月03日 | 日記
壁に出た
排水菅で
待つ手袋

There is a drain
On the wall
A lost glove waiting

もうそろそろ「落としモノ手袋」ともお別れかな…と思っていた矢先、出会いました。黒い五本指手袋に茶色の飾りボタンが手首回りに付いていて、小洒落てる。
誰かが拾い上げたのでしょう、壁から飛び出ている排水菅にグっと突っ込んでありました。親切。
黒い手袋だから目立つように、何の液体か? で壁が白くなっているところをわざわざ選んだのかなぁと、思案。
果たして持ち主の元に帰れるのか…?

It's been in March, I thought that I will have to say Good-bye to lost gloves. But I met the odd glove with black colour and a brown button around the wrist. It's a good design.
Someone would have picked it up then put into the drain that popping out of the wall. Kind.
I wonder if he/she would have chosen the white area on the wall made by some unidentified liquid seeping out of the one. Considering.
I hope the glove will be able to return to the owner.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする