熱いうち
麺伸びる前
ずずぅ~っと

Before getting cold
Before the noodle get soft
Eat, slurp the ramen
ジェームス(ワニ)「(節付き) ワニはワイルド~ お箸は、使いませ~ん」
ヨーダ「もう少し冷めるのを待つとするか…」
おサル「ウキ?(猫舌ですか?)」
ニ招き猫「猫舌用にお椀頂戴!」
James the gator"(song) I'm wild~~~, I don't use chopsticks, when I eat ramen~~~"
Yoda "Shall we wait for a while to get mild?"
Michael the monkey "Yack? (Is your tongue like cat's ?)" (= means, wouldn't like hot food)
The two cats "Can I have small bowls for cat's tongue?"
→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとワニとラーメンとお箸と湯のみ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), monkey, gator, ramen, chopsticks and cup"
麺伸びる前
ずずぅ~っと

Before getting cold
Before the noodle get soft
Eat, slurp the ramen
ジェームス(ワニ)「(節付き) ワニはワイルド~ お箸は、使いませ~ん」
ヨーダ「もう少し冷めるのを待つとするか…」
おサル「ウキ?(猫舌ですか?)」
ニ招き猫「猫舌用にお椀頂戴!」
James the gator"(song) I'm wild~~~, I don't use chopsticks, when I eat ramen~~~"
Yoda "Shall we wait for a while to get mild?"
Michael the monkey "Yack? (Is your tongue like cat's ?)" (= means, wouldn't like hot food)
The two cats "Can I have small bowls for cat's tongue?"
→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとワニとラーメンとお箸と湯のみ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), monkey, gator, ramen, chopsticks and cup"