落ち着いた
しばらく草むら
食休み
We have settled down
On the grass
Taking a rest for a while
ジェームス(ワニ)「(節付き) しばし休息…(ワニィワニィ)」
ヨーダ「…(寝てます)」
おサル「ウキウキ…(うとうと…)」
ニ招き猫「猫も寝るのが仕事にゃ」
James the gator "(song) taking a nap...(gator=get rest)"
Yoda "...(zzz)"
Michael the monkey "YackYack...(sleeping)"
The two cats "One of our tasks is to sleepmeow"
→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとワニ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), monkey, and gator"
しばらく草むら
食休み
We have settled down
On the grass
Taking a rest for a while
ジェームス(ワニ)「(節付き) しばし休息…(ワニィワニィ)」
ヨーダ「…(寝てます)」
おサル「ウキウキ…(うとうと…)」
ニ招き猫「猫も寝るのが仕事にゃ」
James the gator "(song) taking a nap...(gator=get rest)"
Yoda "...(zzz)"
Michael the monkey "YackYack...(sleeping)"
The two cats "One of our tasks is to sleepmeow"
→因みにですが、イワコー消しゴムは「招き猫とおサルとワニ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Maneki-Neko(beckoning cats), monkey, and gator"