English follows
スーパーマダムは私たち日本人ツーリストのためにお別れパーティーを開いてくれた。
朝からお屋敷にトラックがやってきて、たくさんの作業員たちがお別れパーティーのための設営を始めた。
彼らはテントを設営し始め、、、こりゃー、大規模なイベントになるぞ、、、。
ステージにはバンドミュージシャンがドラムをたたき、カラオケができる。
すごい、私もステージで歌い、踊った。
本当にパーティーを楽しんだ。ありがとうございます、マダム。
私たち日本人旅行者は、マダムの心からのおもてなしに感動していた。
ダンサーが現れた時には、みな驚いたよ。
Super Madame, she gave a fairwell party for us, Japanese tourists.
In the morning, tracks arrived to the hotel, many workers started to prepare the party.
They were settig tents, it will be a large-scale event!!
There are a drink bar tent, a barbeque tent, and sweets tent.
On the stage, a band musicians, played a drums and we can sing karaoke.
Wow, I sang a song and danced.
I really enjoyed the party. Thank you Madame!
We, Japanese tourists were all moved by her generous hospitality.
Dancers appeared, we were surprised!!
可愛いバターケーキの数々!!
There are many pretty butter cakes!!
ジュンちゃんに、最終日にはセレブパーティーがあるよ、と聞かされていたけど、ほんなこてセレブパーティーやった。
スリランカの議員さんとか、女優さんとか俳優さんとか来てたらしい。
知らないから全然わからなかったけど。
June said that it will be a celebrity party, it was a real celebrity one.
Some real Sri Lanka celebrities came, but I didn't know them, for exemple, actor and actress.